background image

Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder 

die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. 

Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
© Copyright 2016 by Conrad Electronic SE. 

  

1483723_V2_0916_02_VTP_m_de

d) Bedienung, Betrieb

•  Benutzen Sie das Produkt nur in gemäßigtem Klima, nicht in tropischem Klima.
•  Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn es beschädigt ist. Es besteht Lebensge-

fahr durch einen elektrischen Schlag! 

•  Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so 

ist das Produkt außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu 

sichern. Berühren Sie das Produkt nicht.
Schalten Sie zuerst die Netzspannung allpolig ab (zugehörigen Sicherungsauto-

maten abschalten bzw. die Sicherung herausdrehen, anschließend den zugehöri-

gen FI-Schutzschalter abschalten). 
Lassen Sie das Produkt anschließend von einer Elektrofachkraft prüfen.

•  Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn:

 - das Produkt sichtbare Beschädigungen aufweist
 - das  Produkt  nicht  oder  nicht  richtig  arbeitet  (flackerndes  Licht,  austretender 

Qualm bzw. Brandgeruch, hörbare Knistergeräusche, Verfärbungen am Produkt 

oder angrenzenden Flächen)

 - das Produkt unter ungünstigen Verhältnissen gelagert wurde

Vorbereitungen zur Montage

 

Beachten Sie das Kapitel „Sicherheitshinweise“!

•  Montieren Sie die LED-Feuchtraum-Wannenleuchte nur auf einem stabilen Untergrund. Je 

nach Untergrund sind geeignete Schrauben und Dübel zu verwenden. Die LED-Feuchtraum-

Wannenleuchte darf nur ortsfest montiert betrieben werden.

•  Die LED-Feuchtraum-Wannenleuchte muss so montiert werden, dass sie außerhalb der 

Reichweite von Kindern liegt.

•  Die LED-Feuchtraum-Wannenleuchte muss in der bauseitigen Unterverteilung mit einer 

10/16 A-Sicherung abgesichert werden. Davor muss ein Fehlerstromschutzschalter (FI-

Schutzschalter) geschaltet werden.

•  Die Installation der LED-Feuchtraum-Wannenleuchte darf nur im spannungsfreien Zustand 

vorgenommen werden. Hierzu genügt es jedoch nicht, den Lichtschalter auszuschalten!
Schalten Sie die elektrische Netzzuleitung allpolig ab, indem Sie die zugehörige Stromkreis-

sicherung entfernen bzw. den Sicherungsautomaten abschalten. Schalten Sie anschließend 

den zugehörigen Fehlerstromschutzschalter (FI-Schutzschalter) aus. Sichern Sie diese vor 

unberechtigtem Wiedereinschalten, z.B. mit einem Warnschild. 

•  Überprüfen Sie die Netzzuleitung auf Spannungsfreiheit, z.B. mit einem geeigneten Mess-

gerät. 

Montage und Anschluss

 

Beachten Sie die Informationen im Kapitel „Vorbereitungen zur Montage“!

•  Montieren Sie zunächst die beiden Halteklammern. Abhängig vom Untergrund sind Löcher 

zu bohren (1) und Dübel zu verwenden (2); der Lochabstand zwischen den beiden Halte-

klammern muss ca. 97 cm betragen. Schrauben Sie dann die Halteklammern mit je zwei 

Schrauben fest (3).

 

Achten Sie darauf, dass beim Bohren von Montagelöchern bzw. beim Festschrau-

ben keine vorhandenen Kabel oder Leitungen beschädigt werden.

•  Entfernen Sie die Abdeckung auf der Unterseite, die sich an der Seite der Kabelverschrau-

bung befindet. Verwenden Sie hierzu einen Schlitzschraubendreher und hebeln Sie die vier 

Clipse der Abdeckung vorsichtig auf (4). Anschließend lässt sich die Abdeckung leicht ab-

nehmen (5).

•  Entfernen Sie die äußere Isolierung der Netzzuleitung auf einer Länge von etwa 3 cm. Entfer-

nen Sie die Isolierung der einzelnen Leitungen auf einer Länge von ca. 6 mm.

•  Stecken Sie das Anschlusskabel durch die Kabelverschraubung und verbinden Sie die Netz-

zuleitung (braunes Kabel = L/Phase, blaues Kabel = N/Neutralleiter) mit den entsprechenden 

Schraubklemmen in der LED-Feuchtraum-Wannenleuchte (7).

 

Die LED-Feuchtraum-Wannenleuchte ist aufgebaut nach Schutzklasse II. Der 

Schutzleiter ist nicht erforderlich. Sollte das von Ihnen verwendete Anschlusskabel 

über einen Schutzleiter verfügen, so können Sie das gelb-grüne Kabel innerhalb der 

LED-Feuchtraum-Wannenleuchte abzwicken oder auch an der unbelegten mittleren 

Klemme festschrauben, damit es sicher fixiert ist.

•  Drehen Sie nun die Kabelverschraubung fest (8), so dass die Netzzuleitung korrekt befestigt 

ist und damit auch der Schutz gegen eindringende Feuchtigkeit gewährleistet ist.

•  Stecken Sie die Abdeckung wieder auf (9), so dass sie an allen vier Ecken korrekt einrastet. 
•  Clipsen Sie die LED-Feuchtraum-Wannenleuchte auf die beiden Halteklammern, so dass 

diese in den seitlichen Öffnungen korrekt einrasten.

•  Schalten Sie die Netzspannung zu und überprüfen Sie die Funktion der LED-Feuchtraum-

Wannenleuchte.

 

Wenn die LED-Feuchtraum-Wannenleuchte nicht aufleuchtet, so schalten Sie die 

Netzspannung sofort wieder allpolig ab (Sicherung herausdrehen bzw. Sicherungs-

automat abschalten, Fehlerstromschutzschalter abschalten).

 

Überprüfen Sie danach den Anschluss der LED-Feuchtraum-Wannenleuchte.

 

Im Zweifelsfall sollten Sie eine Elektrofachkraft (z.B. Elektriker) zu Rate ziehen!

Wartung und Reinigung

•  Das Produkt ist für Sie wartungsfrei. Überlassen Sie eine Wartung oder Reparatur einem 

Fachmann. Das verwendete LED-Leuchtmittel ist fest eingebaut und kann nicht ausge-

tauscht werden.

•  Vor einer Reinigung schalten Sie die Netzspannung für die LED-Feuchtraum-Wannenleuchte 

ab und lassen Sie sie abkühlen.

•  Für eine Reinigung können Sie ein sauberes, weiches, trockenes Tuch verwenden. Für stär-

kere Verschmutzungen feuchten Sie das Tuch mit sauberem Wasser an.

•  Richten Sie niemals den Wasserstrahl eines Hochdruckreinigers auf die LED-Feuchtraum-

Wannenleuchte. 

•  Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder andere 

chemische Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegriffen oder gar die Funktion beein-

trächtigt werden kann.

Entsorgung

  Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen 

Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen 

Bestimmungen.

Technische Daten

Betriebsspannung ......................... 220 - 240 V/AC, 50/60 Hz
Leistungsaufnahme ...................... 24 W
Schutzklasse ................................ II
Schutzgrad ................................... IP65
Montageort ................................... Innen-/Außenbereich
LED-Anzahl .................................. 132 (fest eingebaut, nicht wechselbar)
Dimmbar ....................................... nein
Lichtfarbe ...................................... 4000 K (Neutralweiß)
Lichtstrom ..................................... 2000 lm
Umgebungsbedingungen ............. Temperatur -20 °C bis +40 °C
Abmessungen ............................... 1180 x 66 x 86 mm (L x H x B)
Gewicht ......................................... 1,2 kg

Summary of Contents for 1483723

Page 1: ...zw ein Si cherungsautomat max 16 A befinden Die Montage und der Anschluss darf nur dann erfolgen wenn die Zuleitungen allpolig von der Netzspannung getrennt sind Andernfalls besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag Verbinden Sie das Produkt niemals gleich dann mit der Netzspannung wenn es von einem kalten Raum in einen warmen Raum gebracht wurde z B bei Trans port Das dabei entstehende...

Page 2: ...n von Montagelöchern bzw beim Festschrau ben keine vorhandenen Kabel oder Leitungen beschädigt werden Entfernen Sie die Abdeckung auf der Unterseite die sich an der Seite der Kabelverschrau bung befindet Verwenden Sie hierzu einen Schlitzschraubendreher und hebeln Sie die vier Clipse der Abdeckung vorsichtig auf 4 Anschließend lässt sich die Abdeckung leicht ab nehmen 5 Entfernen Sie die äußere Is...

Page 3: ... be an appropriately di mensioned fuse or circuit breaker max 16 A Perform installation and connection only when all supply lines are disconnected from the mains voltage Otherwise there is a risk of a life threatening electric shock Do not connect the product to the power supply immediately after it has been transferred from a cold room into a warm one e g during transport The conden sation that f...

Page 4: ...ews 3 When drilling mounting holes or screwing into place ensure that no existing electri cal cable gas or water pipes are damaged Remove the cover from the underside of the product on the side of cable gland Use a slot screwdriver for this purpose and pry open carefully the four clips of the cover 4 Then the cover can be easily removed 5 Remove the outer insulation of the power supply cable for a...

Page 5: ...coupe circuit automatique max 16 A Le montage et le raccordement ne doivent se faire que si les câbles d alimentation sont coupés sur tous les pôles de la tension du réseau Sinon il y a danger de mort par choc électrique Ne branchez jamais l appareil sur la tension du réseau immédiatement après un transport d un local froid dans un local chaud p ex lors du transport L eau de condensation qui en ré...

Page 6: ...en perçant les trous de montage ou en vissant l appareil Enlevez le couvercle de la face inférieure qui se trouve du côté du passe câble à vis Pour cela utilisez un tournevis fin et relevez avec précaution les clips du couvercle 4 Le cou vercle est ensuite facile à enlever 5 Dénudez l isolation extérieure du cordon d alimentation sur une longueur de 3 cm environ Dénudez l isolation extérieure des ...

Page 7: ...ts te vinden als de netsnoe ren al polig van de netspanning gescheiden zijn Anders bestaat er levensgevaar door een elektrische schok Sluit het product nimmer onmiddellijk op de netspanning aan als u dat product van een koude omgeving naar een warme omgeving hebt gebracht bijvoorbeeld na transport Het condens dat daarbij ontstaat kan in bepaalde situaties onherstel bare schade aan het product toeb...

Page 8: ...olgens de bevestigingsklemmmen vast met elk twee schroeven 3 Let er tijdens het boren van de montagegaten resp het vastschroeven op dat er geen aanwezige kabels of leidingen worden beschadigd Verwijder de afdekking aan de onderzijde die zich aan de zijde van de kabelwartel Gebruik hiervoor een schroevendraaier en wrik de vier clips van het deksel voorzichtig omhoog 4 Vervolgens kan de afdekking ee...

Reviews: