background image

•  Choose appropriate tools, meters and, if necessary, personal protective equip-

ment

•  Evaluation of the measurement results
•  Selection of the electrical installation material to ensure the shutdown conditions
•  IP protection types
•  Installation of the electrical installation material
•  Type of mains supply network (TN system, IT system, TT system) and the con-

nection conditions that follow from them (classical earthing, protective earthing, 

required additional measures, etc.)

If you do not have the expertise required for the installation, do not connect 

and install it yourself, but ask a qualified technician. 

a) General

•  The unauthorised conversion and/or modification of the product is not allowed for 

safety and approval reasons. Never open/dismantle it (apart from installation and 

connection procedures described in the manual)! It does not contain any internal 

parts that need to be adjusted or maintained by you.

•  Maintenance, adjustment or repair work may only be carried out by an expert/

authorised service centre, which is familiar with the hazards involved and the rel-

evant regulations. 

•  The moisture-proof LED diffuser luminaire is not a toy and should be kept out of 

the reach of children! There is danger of a life-threatening electric shock! Install 

the moisture-proof LED diffuser luminaire so that it cannot be reached by children.

•  Attention, LED light: Do not look directly into the LED light! Do not look directly or 

with optical instruments into the light!

•  Do not expose the moisture-proof LED diffuser luminaire to extreme temperatures, 

strong vibrations or strong mechanical stress.

•  On industrial sites, the accident prevention regulations of the association of the 

industrial workers‘ society for electrical equipment and utilities must be followed!

•  Do not leave the packaging material lying around carelessly as it may be a danger 

to children.

•  Handle the product with care; it can be damaged by impacts, blows or falls even 

from a low height. 

•  If you have any questions that are not answered in this manual, please contact our 

technical service or another specialist.

b) Installation/Operating Location

•  The moisture-proof LED diffuser luminaire may be installed and operated indoors 

and outdoors. However, never install it in water.

•  Never cover the moisture-proof LED diffuser luminaire. 
•  Use the moisture-proof LED diffuser luminaire only when it is permanently mount-

ed. However, never install the moisture-proof LED diffuser luminaire on or inside 

vehicles.

•  Do not mount or operate the moisture-proof LED diffuser luminaire in rooms, or 

under adverse environmental conditions, where combustible gases, vapours or 

dust are or may be present! There is a danger of explosion!

•  Do not install or attach objects (e.g., decorative material) to the moisture-proof 

LED diffuser luminaire. 

c) Installation, Connection

•  The product is constructed according to Protection Class II. 
•  The moisture-proof LED diffuser luminaire may be connected only to the mains 

voltage (see section „Technical Data“). Never try to operate the product at another 

voltage, as this will result in the destruction of the product.

•  The moisture-proof LED diffuser luminaire must not be connected and operated 

via a dimmer.

•  During installation, all poles must be disconnected from the mains voltage, e.g., 

via RCD. Between the RCD and the product, there must be an appropriately di-

mensioned fuse or circuit breaker (max. 16 A).

•  Perform installation and connection only when all supply lines are disconnected 

from the mains voltage. Otherwise, there is a risk of a life-threatening electric 

shock!

•  Do not connect the product to the power supply immediately after it has been 

transferred from a cold room into a warm one (e.g., during transport). The conden-

sation that forms might destroy the device. Moreover, there is danger of electric 

shock! 
Allow the product to reach room temperature. Wait until the condensation has 

evaporated. This might take several hours. Only after this, should it be installed, 

connected to the mains supply and put into use.

 Operating instructions

LED humidor diffuser luminaire 24 W 

Item no. 1483723

Intended use

The product is designed according to protection class IP65 for lighting in damp locations, base-

ments or outdoor area.
For safety and approval reasons, you may not convert and/or alter the product. If you use the 

product for purposes other than those described above, the product may be damaged. Moreo-

ver, the improper use involves risks such as short-circuits, fire, electric shocks, etc. Please read 

the operating instructions carefully and do not discard them. If you pass the product on to a third 

party, please hand over these operating instructions as well.
This product complies with the applicable national and European regulations. All names of 

companies and products are the trademarks of the respective owners. All rights reserved.

Package Contents

•  Diffuser luminaire
•  2x holding bracket
•  4x screw
•  4x dowel
•  Operating Instructions      

Up-to-date operating instructions            

Download the latest operating instructions via the link www.conrad.com/downloads or scan the 

QR code. Follow the instructions on the website.

Explanation of Symbols

 

The lightning symbol inside a triangle is intended to alert you of health hazards, e. 

g., risk of electrical shock.

 

An exclamation mark in a triangle indicates important instructions in this operating 

manual which absolutely have to be observed.

 

The arrow symbol is used when specific tips and information on handling are pro-

vided.

 

The product is not dimmable.

 

The product is designed according to protection Class II (reinforced or double insu-

lation between the mains supply circuit and output voltage; protective insulation)

 

Observe the operating instructions!

Safety Instructions    

Please read the operating instructions carefully and pay particular attention to 

the safety instructions. We do not assume liability for injuries/material damag-

es resulting from failure to observe the safety instructions and the information 

in these operating instructions regarding the proper handling of the product. 

Furthermore, in such cases, the warranty/guarantee will be null and void.
Attention, important note!
Only people with relevant electro-technical knowledge and experience should 

carry out the installation! *)
If it is installed improperly, you risk:
• your own life
• the life of the user of the electrical system.
If it is not installed properly, you risk severe damage to property, e.g., by fire.
You face the risk of personal liability for personal injury and material damage. 
Contact an electrician!

*) Specialist knowledge required for the installation:
For the installation, in particular, the following specialist knowledge is required:
the applicable „5 safety rules“: Switch off power; secure against switching back 

on; determine voltage-free status; earthing and short-circuiting; cover or fence off 

nearby live parts

Summary of Contents for 1483723

Page 1: ...zw ein Si cherungsautomat max 16 A befinden Die Montage und der Anschluss darf nur dann erfolgen wenn die Zuleitungen allpolig von der Netzspannung getrennt sind Andernfalls besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag Verbinden Sie das Produkt niemals gleich dann mit der Netzspannung wenn es von einem kalten Raum in einen warmen Raum gebracht wurde z B bei Trans port Das dabei entstehende...

Page 2: ...n von Montagelöchern bzw beim Festschrau ben keine vorhandenen Kabel oder Leitungen beschädigt werden Entfernen Sie die Abdeckung auf der Unterseite die sich an der Seite der Kabelverschrau bung befindet Verwenden Sie hierzu einen Schlitzschraubendreher und hebeln Sie die vier Clipse der Abdeckung vorsichtig auf 4 Anschließend lässt sich die Abdeckung leicht ab nehmen 5 Entfernen Sie die äußere Is...

Page 3: ... be an appropriately di mensioned fuse or circuit breaker max 16 A Perform installation and connection only when all supply lines are disconnected from the mains voltage Otherwise there is a risk of a life threatening electric shock Do not connect the product to the power supply immediately after it has been transferred from a cold room into a warm one e g during transport The conden sation that f...

Page 4: ...ews 3 When drilling mounting holes or screwing into place ensure that no existing electri cal cable gas or water pipes are damaged Remove the cover from the underside of the product on the side of cable gland Use a slot screwdriver for this purpose and pry open carefully the four clips of the cover 4 Then the cover can be easily removed 5 Remove the outer insulation of the power supply cable for a...

Page 5: ...coupe circuit automatique max 16 A Le montage et le raccordement ne doivent se faire que si les câbles d alimentation sont coupés sur tous les pôles de la tension du réseau Sinon il y a danger de mort par choc électrique Ne branchez jamais l appareil sur la tension du réseau immédiatement après un transport d un local froid dans un local chaud p ex lors du transport L eau de condensation qui en ré...

Page 6: ...en perçant les trous de montage ou en vissant l appareil Enlevez le couvercle de la face inférieure qui se trouve du côté du passe câble à vis Pour cela utilisez un tournevis fin et relevez avec précaution les clips du couvercle 4 Le cou vercle est ensuite facile à enlever 5 Dénudez l isolation extérieure du cordon d alimentation sur une longueur de 3 cm environ Dénudez l isolation extérieure des ...

Page 7: ...ts te vinden als de netsnoe ren al polig van de netspanning gescheiden zijn Anders bestaat er levensgevaar door een elektrische schok Sluit het product nimmer onmiddellijk op de netspanning aan als u dat product van een koude omgeving naar een warme omgeving hebt gebracht bijvoorbeeld na transport Het condens dat daarbij ontstaat kan in bepaalde situaties onherstel bare schade aan het product toeb...

Page 8: ...olgens de bevestigingsklemmmen vast met elk twee schroeven 3 Let er tijdens het boren van de montagegaten resp het vastschroeven op dat er geen aanwezige kabels of leidingen worden beschadigd Verwijder de afdekking aan de onderzijde die zich aan de zijde van de kabelwartel Gebruik hiervoor een schroevendraaier en wrik de vier clips van het deksel voorzichtig omhoog 4 Vervolgens kan de afdekking ee...

Reviews: