background image

Pflege und Reinigung

•  Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder 

andere chemische Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegriffen oder gar die Funktion 

beeinträchtigt werden kann.

•  Verwenden Sie ein trockenes oder leicht angefeuchtetes, faserfreies Tuch zur Reinigung 

des Produkts.

•  Reinigen Sie die Linsen nach jeder Benutzung und bevor das Fernglas zur Aufbewahrung in der 

Tasche verstaut wird. Zur Reinigung der Linsen kann das mitgelieferte Linsenreinigungstuch 

verwendet werden.

•  Setzen Sie nach der Reinigung die Abdeckung (9) auf die Okulare und verstauen das 

Fernglas in der Tasche.

Entsorgung

a) Produkt

  Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen 

Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen 

Bestimmungen.

 

Entnehmen Sie evtl. eingelegte Batterien und entsorgen Sie diese getrennt vom 

Produkt.

b) Batterien

 Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller 

gebrauchten  Batterien  verpflichtet;  eine  Entsorgung  über  den  Hausmüll  ist 

untersagt.

 Schadstoffhaltige Batterien sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet, 

das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist. Die Bezeichnungen 

für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, 

Pb=Blei (die Bezeichnung steht auf den Batterien z.B. unter dem links abgebildeten 

Mülltonnen-Symbol).

Ihre verbrauchten Batterien können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde, 

unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien verkauft werden.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.

Technische Daten

Betriebsspannung ......................... 1 x 3 V Batterie Typ CR2
Vergrößerung ................................ 7 x 50
Sehfeld auf 1000 m ...................... 132 m
Objektiv-Ø ..................................... 50 mm
Prismenglas .................................. BAK 4
Bauart ........................................... Porro
Bildwinkel ...................................... 7,5°
Nahsicht-Fokus ............................. 8,6 m
Austrittspupille .............................. 6,8 mm
Pupillenabstand ............................ 56 bis 72 mm
Augenabstand .............................. 22 mm
Augenmuschel .............................. faltbar
Antinebelschutz ............................ ja
Dämmerungszahl ......................... 11,2
Schutzgrad ................................... IPX5
Vergütung ..................................... volle Mehrschichtvergütung
Lichtstärke .................................... 46,24
Betriebs-/Lagerbedingungen ........ -10 bis +50 ºC, 0 – 100 % rF
Abmessungen (B x H x T) ............ max. 216 x 62 x 145 mm
Gewicht ......................................... ca. 1070 g

Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder 

die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. 

Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2016 by Conrad Electronic SE. 

  

*1496559_v1_1116_02_m_de

Summary of Contents for 1496559

Page 1: ...erwendung Das Produkt dient zum Beobachten von entfernten Objekten und zur Entfernungsberechnung Das Produkt ist f r den Au enbereich auch bei Regen geeignet Das Fernglas ist wetterfest nach IPX5 Das...

Page 2: ...jekt in km H H he des Objekts Dieser Wert muss bekannt sein W Der Sichtwinkel des Objekts gemessen in mils wie an der Strichplatte des Fernglases angezeigt Um eine Berechnung der Entfernung vorzunehme...

Page 3: ...s ausschlaggebende Schwermetall sind Cd Cadmium Hg Quecksilber Pb Blei die Bezeichnung steht auf den Batterien z B unter dem links abgebildeten M lltonnen Symbol Ihre verbrauchten Batterien k nnen Sie...

Page 4: ...is used to observe distant objects and for calculating the distance The product is suitable for outdoor use even in the rain The binoculars are weatherproof according to IPX5 The product is equipped...

Page 5: ...of the object measured in mils as shown on the reticle of the binoculars To perform a calculation of the distance first determine the height of the object Then determine the angle of sight in mils as...

Page 6: ...the heavy metals involved are Cd Cadmium Hg Mercury Pb Lead name on batteries e g below the trash icon on the left Used batteries can be returned to collection points in your municipality our stores...

Page 7: ...ine N de commande 1496559 Utilisation pr vue Le produit sert observer des objets loign s et au calcul de la distance Le produit est adapt pour une utilisation en ext rieur m me par temps de pluie Les...

Page 8: ...esur en mils comme affich sur le r ticule de t l m trie des jumelles Pour effectuer un calcul de distance d terminez d abord la hauteur de l objet Ensuite identifiez l angle de vue en mils comme indiq...

Page 9: ...lourd pr pond rant sont Cd cadmium Hg mercure Pb plomb la d signation se trouve sur les piles par ex sous le symbole de la poubelle illustr gauche Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles usag es...

Page 10: ...et product dient voor het observeren van objecten op afstand en voor het berekenen van de afstand Het product is geschikt voor gebruik buitenshuis ook bij regen De verrekijker is weerbestendig volgens...

Page 11: ...t bekend zijn W De kijkhoek van het object gemeten in mils zoals aangeduid op de meetplaat van de verrekijker Om de afstand te berekenen dient u eerst de hoogte van het object te kennen Daarna stelt u...

Page 12: ...ffende zware metalen zijn Cd cadmium Hg kwik Pb lood de aanduiding op de batterijen staat bijv onder het aan de linkerzijde afgebeelde vuilnisbaksymbool U kunt verbruikte batterijen kosteloos afgeven...

Reviews: