background image

Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Alle  Rechte  einschließlich  Übersetzung  vorbehalten.  Reproduktionen  jeder  Art,  z.  B.  Fotokopie,  Mikroverfilmung,  oder  die  Erfassung  in 

elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, 

verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
© Copyright 2015 by Conrad Electronic SE. 

V2_0915_02-ETS-Mkd

•  Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, 

die Sicherheit oder den Anschluss des Produktes haben.

•  Lassen  Sie  Wartungs-,  Anpassungs-  und  Reparaturarbeiten  ausschließlich 

von einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.

•  Sollten  Sie  noch  Fragen  haben,  die  in  dieser  Bedienungsanleitung  nicht 

beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst 

oder an andere Fachleute.

Bedienelemente

1

6

4

5

3

2

1  Deckel
2  Messbecher
3  Motoreinheit
4  Ein-/Ausschalter
5  Klingen
6  Glasbehälter

Vor der ersten Verwendung

•  Reinigen  Sie  den  Glasbehälter,  die  Klingeneinheit,  den  Deckel  und  den  Messbecher. 

Beziehen Sie sich dazu auf das Kapitel „Wartung und Reinigung“. Lassen Sie die Teile 

nach der Reinigung komplett trocknen.

•  Stellen Sie den Glasbehälter auf den Kopf und montieren Sie die Klingeneinheit und den 

dazugehörigen Dichtungsring. Drehen Sie die Klingeneinheit gegen den Uhrzeigersinn, 

bis sie fest sitzt.

•  Drehen Sie den Glasbehälter wieder um und setzen Sie den Deckel auf den Glasbehälter. 

Stellen Sie sicher, dass der Dichtungsring korrekt am Deckel angebracht ist.

•  Setzen Sie den Messbecher mit der Öffnung nach unten in den Deckel ein. Drehen Sie 

den Messbecher im Uhrzeigersinn, bis er fest sitzt.

•  Platzieren  Sie  die  Motoreinheit  auf  einer  waagerechten,  ebenen,  stabilen  und 

rutschfesten Oberfläche.

•  Setzen  Sie  den  Glasbehälter  auf  die  Motoreinheit.  Der  weiße  Pfeil  am  Fuß  des 

Glasbehälters muss auf das geöffnete Schloss-Symbol auf der Motoreinheit ausgerichtet 

sein.

•  Drehen Sie den Glasbehälter im Uhrzeigersinn, so dass der weiße Pfeil auf das verriegelte 

Schloss-Symbol ausgerichtet ist.

Inbetriebnahme

Zerkleinern  Sie  niemals  Knochen,  große  Stücke  von  harten  bzw.  gefrorenen 

Nahrungsmitteln  oder  sehr  hartes  Gemüse  wie  zum  Beispiel  Rüben.  Dadurch 

kann das Produkt beschädigt werden.
Falls Sie Eiswürfel zerkleinern, halten Sie immer eine Hand auf den Deckel.

•  Stellen Sie sicher, dass der Ein-/Ausschalter auf Position 

O

 steht. Der Netzstecker darf zu 

diesem Zeitpunkt noch nicht mit der Steckdose verbunden sein.

•  Entnehmen Sie den Deckel vom Glasbehälter.
•  Bereiten Sie die Zutaten vor und füllen Sie diese in den Glasbehälter.
•  Setzen Sie den Deckel wieder auf den Glasbehälter.
•  Verbinden Sie den Netzstecker mit einer haushaltsüblichen Netzsteckdose.
•  Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Ein-/Ausschalter drehen.

 - Position 

P

: Puls-Funktion 

 - Position 

O

: ausgeschaltet

 - Position 

1

: normale Geschwindigkeit

 - Position 

2

: erhöhte Geschwindigkeit

Halten Sie bei der Puls-Funktion den Ein-/Ausschalter für die gewünschte Dauer 

fest. Sobald Sie den Ein-/Ausschalter loslassen, springt er automatisch zurück 

auf die Position 

O

.

•  Sie  können  während  des  Betriebs  durch  die  kleine  Öffnung  in  der  Mitte  des  Deckels 

weitere Zutaten nachfüllen. Entnehmen Sie dazu den Messbecher aus dem Deckel. 

•  Sobald die gewünschte Konsistenz erreicht ist, schalten Sie das Produkt aus.

Wichtige Hinweise

Das Produkt eignet sich nicht für folgende Zubereitungen: Eischnee, Schlagsahne, 

Kartoffelpüree, Hackfleisch, Teig.

•  Entkernen und schälen Sie die Früchte bzw. das Gemüse.
•  Schneiden Sie die Früchte bzw. das Gemüse in kleine Würfel mit einer Seitenlänge von 

ca. 15 mm.

•  Falls  Sie  feste  Nahrungsmittel  pürieren,  geben  Sie  zuerst  eine  Teilmenge  in  den 

Glasbehälter  und  schalten  Sie  das  Produkt  ein.  Fügen  Sie  nach  und  nach  weitere 

Portionen durch die Deckelöffnung hinzu.

•  Falls Sie feste Nahrungsmittel mit Flüssigkeiten mischen wollen, geben Sie zuerst eine 

Teilmenge der Flüssigkeit in den Glasbehälter. Fügen Sie nach und nach mehr Flüssigkeit 

durch die Deckelöffnung hinzu.

•  Falls Sie Eiswürfel zerkleinern wollen, geben Sie zu Beginn maximal 6 Eiswürfel in den 

Glasbehälter. Fügen Sie bei Bedarf weitere Eiswürfel durch die Deckelöffnung hinzu.

Wartung und Reinigung

a)  Allgemein

•  Das Produkt ist für Sie wartungsfrei. Es sind keinerlei für Sie zu wartende Bestandteile im 

Inneren des Produkts, öffnen/zerlegen Sie es deshalb niemals.

•  Schalten Sie das Produkt vor der Reinigung aus und trennen Sie den Netzstecker von 

der Steckdose.

•  Wir empfehlen, das Produkt direkt nach der Verwendung zu reinigen, da angetrocknete 

Nahrungsmittelreste schwierig zu entfernen sind.

•  Reinigen Sie alle Teile per Hand. Die Teile sind nicht geeignet für eine Spülmaschine.

b)  Motoreinheit

•  Tauchen Sie die Motoreinheit nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein.
•  Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel oder chemische Lösungen, 

da dadurch das Gehäuse angegriffen werden könnte (Verfärbungen).

•  Drücken Sie nicht zu stark auf das Gehäuse, da dies zu Kratzspuren führen könnte.
•  Verwenden Sie ein sauberes, weiches und trockenes Tuch zur Reinigung des Gehäuses.

c)  Glasbehälter, Klingeneinheit, Deckel, Messbecher

•  Entnehmen Sie den Deckel und stellen Sie den Glasbehälter auf den Kopf.
•  Drehen Sie die Klingeneinheit im Uhrzeigersinn und entnehmen Sie diese.
•  Entnehmen Sie vorsichtig die Dichtungsringe vom Deckel und von der Klingeneinheit.
•  Tauchen Sie die Klingeneinheit nicht in Wasser ein.
•  Reinigen  Sie  alle  Teile  mit  warmem  Wasser  und  einem  milden  Spülmittel.  Spülen  Sie 

die Teile danach gründlich unter einem Wasserhahn ab. Lassen Sie die Teile komplett 

trocknen.

•  Seien  Sie  besonders  vorsichtig  bei  der  Reinigung  der  Klingeneinheit.  Es  besteht 

Verletzungsgefahr! Lassen Sie die Klingeneinheit außerhalb der Reichweite von Kindern 

trocknen.

Entsorgung

Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll.
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden 

gesetzlichen Bestimmungen.
Sie  erfüllen  damit  die  gesetzlichen  Verpflichtungen  und  leisten  Ihren  Beitrag 

zum Umweltschutz.

Technische Daten

Betriebsspannung...................................220 – 240 V/AC, 50/60 Hz
Leistung ....................................................500 W
Kabellänge ...............................................90 cm (inkl. Stecker)
Schutzklasse ............................................II
Fassungsvermögen.................................1,5 l (Mixbehälter), 30 ml (Messbecher)
Geräuschpegel ........................................<85 dB
Betriebsdauer ..........................................3 min EIN / 10 min AUS
Betriebsbedingungen .............................+5 bis +35 ºC, <95 % rF
Lagerbedingungen ..................................+5 bis +35 ºC, <95 % rF
Abmessungen (B x H x T).......................175 x 381 x 216 mm
Gewicht.....................................................ca. 3,1 kg

Summary of Contents for BL9295-D

Page 1: ...as Produkt für maximal 3 Minuten ohne Unterbrechung laufen Danach muss das Produkt für mindestens 10 Minuten ruhen und auf Zimmertemperatur herunterkühlen bevor Sie es wieder verwenden können Die Benutzung von Zubehörteilen die vom Hersteller nicht ausdrücklich empfohlen werden kann Verletzungen und Beschädigungen verursachen Verwenden Sie deshalb nur Originalzubehör Stellen Sie keine schweren Geg...

Page 2: ...urück auf die Position O Sie können während des Betriebs durch die kleine Öffnung in der Mitte des Deckels weitere Zutaten nachfüllen Entnehmen Sie dazu den Messbecher aus dem Deckel Sobald die gewünschte Konsistenz erreicht ist schalten Sie das Produkt aus Wichtige Hinweise DasProdukteignetsichnichtfürfolgendeZubereitungen Eischnee Schlagsahne Kartoffelpüree Hackfleisch Teig Entkernen und schälen...

Page 3: ...ting it again The use of accessories not explicitly recommended by the manufacturer could cause injuries and damage Only use original accessories Do not place any heavy objects on the product Do not place any objects filled with liquids such as vases on or next to the product Do not place any objects with open flames such as candles on or next to the product Keep the product away from hot surfaces...

Page 4: ... desired consistency has been reached Important notes The product is not suitable for preparing the following egg whites whipped cream mashed potatoes minced meat dough Pit and peel fruits and vegetables Cut fruits and vegetables into small cubes of approx 15 mm in length When pureeing solid foods first place only part of it in the glass jar and turn on the device Then add the remaining quantity s...

Page 5: ...ner le produit sans interruption pour une durée maximale de 3 minutes Ensuite le produit doit être à l arrêt pour au moins 10 minutes lui permettant ainsi de refroidir à température ambiante avant de pouvoir l utiliser de nouveau L utilisation de pièces et d accessoires qui ne sont pas recommandés par le fabricant peut causer des blessures et des dommages Par conséquent n utilisez que des accessoi...

Page 6: ...avec d autres ingrédients en passant par la petite ouverture au milieu du couvercle Pour effectuer cette opération enlevez donc le verre mesureur du couvercle Dès que la consistance souhaitée est atteinte éteignez le produit Mises en garde importantes Le produit ne convient pas pour les préparations suivantes œufs battus en neige crème chantilly purée de pommes de terre viande hachée pâte Enlevez ...

Page 7: ... zijn voordat u het weer kunt gebruiken Gebruik van accessoires die door de fabrikant niet nadrukkelijk zijn aanbevolen kan leiden tot verwondingen en beschadigingen Gebruik dus alleen originele hulpstukken Zet geen zware voorwerpen op het product Zet geen met vloeistof gevulde voorwerpen bijv vazen op of direct naast het product Zet geen voorwerpen met open vlammen zoals bijv kaarsen op of direct...

Page 8: ...nt u niet de volgende gerechten toebereiden geklopt eiwit slagroom aardappelpuree gehakt deeg Verwijder pitten en schillen van vruchten en of groenten Snijd de vruchten en of de groenten in kleine blokjes met een lengte van ongeveer 15 mm Als u vaste voedingsmiddelen pureert doe dan eerst een deel ervan in de glazen mengbeker en zet de blender vervolgens aan Vul dan vervolgens verdere porties bij ...

Reviews: