background image

Consignes de sécurité

Lisez attentivement le mode d’emploi 

et appliquez les consignes de sécurité 

correctement. Si vous ne suivez pas 

les consignes de sécurité et les ins-

tructions concernant une bonne ma-

nipulation du produit, contenues dans 

ce mode d‘emploi, nous n’assumons 

aucune responsabilité pour tout dom-

mage aux biens ou aux personnes 

qui pourraient en résulter. De tels cas 

entraînent l’annulation de la garantie.

a) Informations générales

•  Cet appareil n’est pas un jouet. Il doit rester hors 

de portée des enfants et des animaux domes-

tiques.

•  Ne laissez pas traîner le matériau d’emballage. Il 

peut devenir un jouet dangereux pour les enfants.

•  Protégez le produit des températures extrêmes, 

de la lumière directe du soleil, des chocs violents, 

d’une humidité élevée, de le la moisissure, des 

gaz, vapeurs et solvants inflammables.

•  N’exposez pas le produit à des contraintes mé-

caniques.

•  Si vous ne pouvez plus utiliser le produit en toute 

sécurité, arrêtez de l’utiliser et prenez des me-

sures afin que personne ne puisse le faire fonc

-

tionner. Un fonctionnement sûr ne peut plus être 

garanti si le produit :

 - est visiblement endommagé, 
 - ne fonctionne plus correctement, 
 - a été stocké pendant une période prolongée 

dans des conditions défavorables ou 

 - a été transporté dans des conditions très 

rudes.

•  Manipulez le produit avec précaution. Les chocs, 

les coups ou même une chute à faible hauteur 

peuvent endommager le produit.

•  Consultez un technicien si vous avez des doutes 

sur l’utilisation ou le branchement du produit, ou 

si vous avez des inquiétudes relatives à la sécu-

rité.

• 

Tout entretien, modification ou réparation ne peut 

être effectué que par un technicien ou un centre 

de dépannage spécialisé.

• 

Si vous avez des questions dont la réponse ne fi

-

gure pas dans ce mode d’emploi, contactez notre 

service d'assistance technique ou tout autre per-

sonnel technique.

b) Sécurité électrique

•  La prise secteur doit être à proximité de l’appareil 

et doit être facilement accessible.

•  Le produit doit être alimenté uniquement par une 

prise de courant standard connectée au réseau 

public. Avant de brancher le produit, vérifiez que 

la tension indiquée sur le produit correspond à la 

tension de votre fournisseur d’électricité.

• 

Ne débranchez jamais la fiche secteur en tirant 

sur le câble. Débranchez-la toujours en la tenant 

par ses zones de préhension.

• 

Débranchez la fiche secteur de la prise de cou

-

rant si vous ne comptez pas utiliser le produit 

pendant une période prolongée.

•  Pour des raisons de sécurité, débranchez l'appa-

reil par temps d'orage.

•  Veillez à ce que le câble d’alimentation électrique 

ne soit pas coincé, plié, endommagé par des 

bords tranchants ou soumis à des contraintes 

mécaniques. Évitez les changements thermiques 

excessifs sur le câble d’alimentation électrique du 

fait de la chaleur ou du froid extrêmes. Ne modi-

fiez jamais le câble d’alimentation électrique. Le 

non-respect de ces instructions peut entraîner 

l’endommagement du câble d’alimentation. Un 

câble d’alimentation électrique endommagé peut 

causer une électrocution mortelle.

•  Ne touchez pas le câble d’alimentation s'il est 

endommagé. Coupez l'alimentation de la prise 

secteur (p. ex. par l'intermédiaire du disjoncteur 

qui l'alimente) puis débranchez avec précaution 

la fiche de la prise de courant. Il est interdit d’utili

-

ser le produit si le câble d’alimentation électrique 

est endommagé.

•  Pour éviter tout risque,le câble d'alimentation 

endommagé doit être remplacé par le fabricant, 

un centre de réparation agréé ou un électricien 

qualifié.

•  N’effectuez jamais les opérations de branche-

ment/débranchement avec les mains mouillées.

•  N’utilisez jamais le produit lorsqu'il vient juste 

d’être transporté d'une pièce froide vers une 

chaude. Cela peut entraîner la formation de 

condensation, qui peut détruire le produit. Lais-

sez le produit atteindre la température ambiante 

avant de l’utiliser. Cela peut prendre plusieurs 

heures.

•  Ne versez jamais de liquides sur des appareils 

électriques ou ne placez jamais d'objets remplis 

de liquide à côté du produit. Si du liquide ou un 

objet pénètre à l'intérieur de l'appareil, mettez la 

prise électrique correspondante hors tension (par 

exemple en désactivant le disjoncteur), puis reti-

rez la fiche secteur de la prise électrique. Vous 

devez cesser d’utiliser le produit et le déposer 

dans un centre de réparation spécialisé.

c) Personnes et produit

•  Un personnel formé doit superviser l’utilisation 

des appareils électriques dans les écoles, les 

centres de formation et les ateliers de bricolage.

•  Pour l'installation dans des installations indus-

trielles, respectez les prescriptions de prévention 

des accidents relatives aux systèmes et équipe-

ments électriques de l'organisme gouvernemen-

tal de sécurité ou de l'autorité correspondante de 

votre pays.

•  La déchiqueteuse doit toujours être éteinte et 

débranchée du secteur avant le transport, le dé-

placement ou le nettoyage de l’appareil et avant 

la vidange du récipient de collecte.

•  Videz régulièrement le récipient de collecte 

avant qu’il ne soit plein, dans le cas contraire le 

déchiqueteur risque de se bloquer. Débranchez 

la prise de courant lorsque vous n’utilisez pas le 

récipient de collecte.

•  Le déchiqueteur n’est pas adapté au découpage 

de cassettes ou de disquettes.

•  Le déchiqueteur est uniquement destiné à un 

usage privé dans des pièces fermées et ne 

convient pas à des fins commerciales.

Vue d’ensemble

1

2 3

4

5

1  Fente d’entrée pour les cartes de crédit/CD/DVD
2  LED d’état 

Ready (Prêt)

3  LED d’avertissement de 

Overheat (surchauffe)

4  Sélecteur de tension 

On/AUTO, Off, Rev/On 

CD (Marche/Auto, Arrêt, Retour/Marche CD)

5  Fente d’entrée pour le papier

 Mode d’emploi

RF-PPS-300
Destructeur de documents pour papiers, CD, DVD, cartes de 

crédit, découpe en particules

N° de commande 2252304

Utilisation prévue

Ce produit est conçu pour déchiqueter le papier, les CD, les DVD et les cartes de crédit. 
Le produit est destiné uniquement à une utilisation à l’intérieur. Ne l'utilisez pas à l’extérieur. Tout contact 

avec l'humidité( par ex. dans les salles de bains) doit être évité en toutes circonstances.

Pour des raisons de sécurité et d’homologation, toute restructuration et/ou modification du produit est in

-

terdite. Si vous utilisez le produit à d’autres fins que celles décrites précédemment, il existe un risque d’en

-

dommager le produit. De plus, une mauvaise utilisation peut causer des dangers tels qu’un court-circuit, un 

incendie ou une décharge électrique. Lisez attentivement les instructions du mode d’fonctionnementemploi 

et conservez-le dans un endroit sûr. Si vous donnez l'appareil à une autre personne, donnez-lui également 

le mode d’emploi.
Ce produit est conforme aux réglementations nationales et européennes en vigueur. Tous les noms d’en-

treprises et appellations de produits contenus dans ce mode d’emploi sont des marques déposées des 

propriétaires correspondants. Tous droits réservés.

Contenu de l'emballage

•  Déchiqueteur

•  Récipient de collecte

•  Mode d’emploi

Mode d’emploi actualisé  

Téléchargez le mode d’emploi le plus récent sur www.conrad.com/downloads ou scan-

nez le code QR indiqué. Suivez les instructions figurant sur le site Web.

Explication des symboles

Le symbole avec l'éclair dans un triangle indique qu'il y a un risque pour votre santé, par ex. 

en raison d'une décharge électrique.

Le symbole représentant un point d'exclamation dans un triangle est utilisé pour mettre en 

avant les informations importantes de ce mode d’emploi. Veuillez lire ces informations at-

tentivement.
Ce symbole fait référence à des informations particulièrement utiles et à des conseils sur la 

façon dont il faut utiliser ce produit.

Ce produit doit être utilisé uniquement dans des endroits fermés, secs et en intérieur. Il ne 

doit pas être humide ni mouillé, car cela pourrait causer une décharge électrique mortelle !

Ce symbole indique que ce produit est conforme à la classe de protection II. 

Ce symbole vous rappelle de lire le mode d’emploi fourni avec le produit.

Pour éviter les blessures ou les dommages au produit, ne laissez pas le produit sans surveil-

lance à proximité des enfants ou des animaux domestiques.

N’essayez pas d’atteindre les fentes d’entrée.

Si vous avez des cheveux longs, veillez à garder une distance suffisante par rapport aux 

fentes d’entrée.

Les cravates, foulards et vêtements amples doivent être tenus à l’écart des fentes d’entrée.

N’utilisez pas de vaporisateurs/aérosols à proximité immédiate du produit.

Les bijoux (tels que les longs colliers ou les bracelets) doivent être tenus à l’écart des fentes 

d’entrée.

N’insérez pas de trombones, d’agrafes, ni d’autres pièces métalliques dans les fentes d’en-

trée.

Fente séparée pour les CD/DVD. N’insérez jamais de CD ou de DVD dans la fente d’entrée 

de papier. N’insérez qu’une seule pièce à la fois. 

Évitez de toucher le dispositif d’alimentation avec les mains, les vêtements ou les cheveux. 

Débranchez l’appareil de la prise de courant si vous ne comptez pas l’utiliser pendant une 

période prolongée.

Insérez un maximum de 10 feuilles de papier DIN A4 (80 g/m

2

) dans la fente d’entrée.

Summary of Contents for RF-PPS-300

Page 1: ...Verwendung ab und bringen Sie das Produkt in eine Fachwerkstatt c Personen und Produkt In Schulen Ausbildungsst tten Hobby und Selbsthilfewerkst tten muss der Umgang mit elektrischen Ger ten durch ge...

Page 2: ...e sich am Aktenvernichter befindliche Sicherheitsver riegelung hat keinen Kontakt zum Auffangbeh lter Stellen Sie sicher dass das Schneidwerk mit denAussparungen desAuffangbeh lters fluch tet und b nd...

Page 3: ...d personnel must supervise the use of electrical appliances in schools training facilities and DIY workshops For installations in industrial facilities follow the accident prevention regulations for e...

Page 4: ...the collector Shredding does not stop after the paper has passed through The mechanical sensor may be jammed by paper See section Operation c Clearing paper jams Paper will not shred Too much paper ha...

Page 5: ...pareils lectriques dans les coles les centres de formation et les ateliers de bricolage Pour l installation dans des installations indus trielles respectez les prescriptions de pr vention des accident...

Page 6: ...chiqueteur et la rupture du contact de l interrupteur de s curit Videz le collecteur Le d chiquetage ne s arr te pas apr s le passage du papier Le capteur m canique peut tre bloqu par le papier Voir l...

Page 7: ...r een erken de vakman voor reparatie c Personen en product Het gebruik van elektrische apparatuur in scho len trainingsfaciliteiten en doe het zelf werk plaatsen moet onder toezicht staan van opgeleid...

Page 8: ...n Leeg de opvangcontainer Het versnipperen stopt niet nadat het papier is doorgevoerd De mechanische sensor kan door het papier worden verstoord Zie paragraaf Bediening c Papierstoringen verhelpen Pap...

Reviews: