background image

Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Alle rechten, waaronder vertaling, voorbehouden. Elke reproductie, ongeacht de methode, bijv. fotokopie, microverfilming of de registratie 

in elektronische gegevensverwerkingssystemen vereist een voorafgaande schriftelijke toestemming van de uitgever. (Gedeeltelijk) opnieuw 

afdrukken is tevens verboden. Deze publicatie voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan.
© Copyright 2016 door Conrad Electronic SE. 

V2_0616_02-IPL

Bediening

Steek uw vingers niet in de invoersleuf.
Steek geen paperclips of andere metalen voorwerpen in de invoersleuf.
Personen met lang haar moeten op voldoende afstand van de invoersleuf 

blijven.
Houd dassen, sjaals, losse kleding en lange halskettingen of armbanden uit 

de buurt van de invoersleuf.
Gebruik geen spuitflessen/-bussen in de nabijheid van het product.
De bovenkant van het product wordt warm tijdens het gebruik. Raak deze 

niet aan.
Gebruik geen karton met dit product. Het karton kan vast komen te zitten en 

schade aan het product veroorzaken.
Gebruik alleen de gepaste koude lamineerhoezen om koud te lamineren.
Gebruik alleen de gepaste warme lamineerhoezen om warm te lamineren.
Breng nooit een hoes in de invoersleuf met de open kant eerst.
Lamineer geen warmtegevoelige materialen, zoals thermisch papier.
Zorg dat de te lamineren items volledig droog zijn om een goed resultaat 

te krijgen.
Knip de lamineerhoezen niet op uw gewenst formaat, de randen kunnen het 

vastzitten van de hoes in het apparaat veroorzaken.
Wees voorzichtig wanneer u warme gelamineerde items uit de uitvoersleuf 

verwijdert.
Zorg dat de aan/uit-schakelaar op de stand 

OFF (O)

 is ingesteld voordat u de 

stekker in het stopcontact steekt.

•  Steek de stekker in een gepast stopcontact.
•  Stel  de  aan/uit-schakelaar  in  op  de  stand 

COLD (I)

  (koud)  of 

HOT (II)

  (warm). 

Het 

POWER

  controlelampje  brandt  blauw  om  aan  te  geven  dat  het  product  is 

ingeschakeld.

 - Stel  de  schakelaar  in  op  de  stand 

COLD (I)

  (koud)  om  koud  te  lamineren.  Het 

READY

 controlelampje brandt onmiddellijk oranje om aan te geven dat het product 

klaar is om koud te lamineren.

 - Stel de schakelaar in op de stand 

HOT (II)

 (warm) om warm te lamineren. Het duurt 

ca. 3 – 5 minuten om het product om te warmen. Eenmaal volledig opgewarmd 

brandt het 

READY

 controlelampje oranje om aan te geven dat het product klaar is 

om warm te lamineren.

•  Kies een gepaste hoes voor het te lamineren item.
•  Breng het te lamineren item in de hoes, langs de gesloten kant van de hoes.
•  Duw  de  hoes  in  de  invoersleuf  met  de  gesloten  kant  eerst,  totdat  het  tussen  de 

rollen vast komt te zitten. De hoes wordt door het product getrokken en verlaat het 

apparaat aan de achterkant.

•  Schakel het product uit na gebruik en haal de stekker uit het stopcontact.
•  Laat het product, voordat u het opbergt (bijv. in een kast), ongeveer 10 – 15 minuten 

afkoelen tot het op kamertemperatuur gekomen is.

Probleemoplossing

•  Als er een item in het product vast komt te zitten, schakel het uit en haal de stekker 

uit het stopcontact. Schuif de 

RELEASE

 schakelaar vervolgens naar rechts en houd 

het in deze positie vast terwijl u het vastzittend item voorzichtig uittrekt.

•  Als het product niet werkt, controleer de volgende zaken:

 - Controleer of de stekker in een gepast stopcontact zit. 
 - Controleer of het product ingeschakeld is.
 - Controleer of er geen papierstoring is.
 - Het  is  tevens  mogelijk  dat  de  motor  oververhit  is  geraakt,  waardoor  de 

oververhittingsbeveiliging  in  werking  is  getreden.  Laat  het  product  in  dit  geval 

afkoelen en probeer het apparaat na circa 40 minuten opnieuw in te schakelen.

Onderhoud en reiniging

Voordat u het product reinigt, haal de stekker uit stopcontact en laat het 

product tot kamertemperatuur afkoelen.

•  Maak de rollen na het warm lamineren regelmatig schoon. Om dit te doen, steek 

een vel A4 papier in de liggende positie in de invoersleuf. Eventueel vuil op de rollen 

zullen aan het papier kleven. Herhaal dit proces meerdere keren.

•  Het product bevat geen interne componenten die onderhoud nodig hebben. Open/

ontmantel het product nooit.

•  Gebruik  in  geen  geval  agressieve  schoonmaakmiddelen,  schoonmaakalcohol  of 

andere  chemische  oplossingen  omdat  deze  schade  toe  kunnen  brengen  aan  de 

behuizing en zelfs afbreuk kan doen aan de werking van het product.

•  Schoonmaken met een droge, zachte en schone doek is voldoende. Druk niet te 

hard op de behuizing omdat hierdoor krassen kunnen ontstaan.

•  Stof kan gemakkelijk verwijderd worden met behulp van een langharig, zacht en 

schoon kwastje.

Verwijdering

Elektronische  apparaten  zijn  herbruikbaar  afval  en  horen  niet  bij  het 

huisvuil.
Als het product niet meer werkt, moet u het volgens de geldende wettelijke 

bepalingen voor afvalverwerking inleveren.

Op deze wijze vervult u uw wettelijke verplichtingen en draagt u bij tot de bescherming 

van het milieu.

Technische gegevens

Bedrijfsspanning .................................230 V/AC 50 Hz
Nominale stroom .................................1,15 A
Vermogensverbruik ............................265 W
Lamineersnelheid................................250 mm/min
Lamineerbreedte .................................max. 330 mm
Lamineerdikte ......................................max. 0,6 mm
Foliesterkte...........................................80 – 125 micron
Opwarmtijd ...........................................3 – 5 min
Aantal rollen.........................................2 
Materiaal behuizing ............................ABS (vuurbestendig)
Bedrijfs-/opslagomstandigheden .....-10 tot +60 °C, 0 – 85 % RV
Afmetingen (B x H x D) .......................440 x 65 x 150 mm
Gewicht.................................................1,48 kg

Summary of Contents for RL300

Page 1: ... Bedienelemente 5 4 3 2 1 1 RELEASE Freigabeschalter nicht abgebildet 2 Betriebsschalter 3 POWER Indikator 4 READY Indikator 5 Eingabeschlitz Bedienungsanleitung Laminiergerät RL300 A3 Best Nr 1404841 Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt dient zum Veredeln bzw zum Schutz von Dokumenten und Fotos bis zum A3 Format mit geeigneten Laminierhüllen nicht im Lieferumfang enthalten Es kann heiß und ka...

Page 2: ...n Gegenstand längsseits des versiegelten Rands in die Hülle Schieben Sie die Hülle mit der geschlossenen Kante zuerst in den Eingabeschlitz bis sie von den Rollen erfasst wird Die Hülle bewegt sich durch das Produkt und verlässt es auf der Rückseite Schalten Sie das Produkt nach dem Gebrauch aus und ziehen Sie den Netzstecker Bevor Sie das Produkt verstauen z B in einem Schrank lassen Sie es für c...

Page 3: ...cluded It features hot and cold lamination and an anti jam release switch Two LED indicator lights indicate the operating status Power is supplied via a household mains outlet The product is protected against overheating It is intended for indoor use only Do not use it outdoors Contact with moisture e g in bathrooms must be avoided under all circumstances For safety and approval purposes CE you mu...

Page 4: ... sealed edge of the pouch Insert the pouch into the feeding slot with the sealed edge first until it engages with the reels The pouch will move through the product and exit at the rear Switch off the product after use and disconnect the power plug Before you store the product e g in a cabinet let it cool down for approx 10 15 minutes until it has reached room temperature Troubleshooting If an item...

Page 5: ...tre service de support technique ou un autre technicien spécialisé Éléments de fonctionnement 5 4 3 2 1 1 Bouton de dégagement RELEASE non illustré 2 Bouton de fonctionnement 3 Indicateur POWER 4 Indicateur READY 5 Fente d entrée Mode d emploi Plastifieuse RL300 A3 Nº de commande 1404841 Utilisation prévue Le produit est prévu pour soutenir ou protéger des documents et photos jusqu au format A3 gr...

Page 6: ...ier dans la pochette le long du bord scellé de celle ci Insérez la pochette dans la fente d entrée avec le bord scellé vers l avant jusqu à ce qu il s engage dans les rouleaux La pochette passe au travers du produit et sort à l arrière Éteignez le produit après utilisation et débranchez la fiche électrique Avant de ranger le produit p ex dans un placard laissez le refroidir environ 10 à 15 minutes...

Page 7: ...oor het afwerken of beschermen van documenten en foto s tot maximaal het A3 formaat met gebruik van gepaste lamineerhoezen niet meegeleverd Het apparaat kan zowel warm als koud lamineren en is voorzien van een schakelaar voor het losmaken van klemzittende folie Twee LED controlelampjes geven de bedrijfstoestand aan Het apparaat wordt van stroom voorzien via een huishoudelijk stopcontact Het produc...

Page 8: ...esloten kant van de hoes Duw de hoes in de invoersleuf met de gesloten kant eerst totdat het tussen de rollen vast komt te zitten De hoes wordt door het product getrokken en verlaat het apparaat aan de achterkant Schakel het product uit na gebruik en haal de stekker uit het stopcontact Laat het product voordat u het opbergt bijv in een kast ongeveer 10 15 minuten afkoelen tot het op kamertemperatu...

Reviews: