background image

•  Vissez le pied de montage avec deux vis 

(ill. 2, ill. 4)

.

• 

Si un montage par vis ne peut pas être retenu, il existe une possibilité de fixation 

avec des pièces adhésives double-face. Les pièces adhésives peuvent être collées 

directement sur les pieds de montage/la surface de montage.

Attention !

  Tous  les  adhésifs  laissent  des  marques  ou  endommagent  les 

surfaces.  Une  fixation  par  adhésifs  sur  des  surfaces  fragiles  n’est  pas 

recommandée.

d)  Montage sur mât

• 

Pour le module solaire, il existe un dispositif de montage sur mât (appui d’étrier avec 

étrier et mâchoire de serrage) 

(ill. 3)

.

• 

Desserrez le vissage de l’articulation du module solaire et vissez l’appui d’étrier. 

• 

Faites passer complètement l’étrier à travers les ouvertures de l’appui d’étrier. Dans 

la position verticale, la sûreté de l'étrier est enlevée permettant ainsi d’insérer/ôter 

l'étrier. Dans une position non verticale, l'étrier est sûr.

• 

Insérez l'extrémité de la tige filetée (de l’étrier) au travers du trou dans la mâchoire 

de serrage. Tournez l’écrou papillon sur le filetage.

• 

Maintenant, insérez le dispositif de montage sur mât avec le module solaire, par 

exemple sur un poteau (épaisseur env. ≤ 95 mm) et serrez l'écrou papillon dans le 

sens  des  aiguilles  d'une  montre.  Assurez-vous  que  l'écrou  papillon  peut  tourner 

complètement sur le filetage.

• 

Replacez le capuchon de protection sur l'extrémité de la tige filetée pour éviter les 

blessures.

Ill. 3

Ill. 1

Ill. 2

Ill. 4

Mise en service

a)  Branchement du câble

• 

Branchez  la  fiche  de  chaque  spot  sur  un  connecteur  femelle  libre  situé  sous  le 

dessous du module solaire.

• 

Important ! 

Assurez-vous que chaque fiche soit bien branchée dans un connecteur 

femelle, jusqu’à la butée. C’est ainsi qu’une bonne étanchéité est réalisée.

b)  Réglage de l’orientation

•  Un changement de l’orientation/d’angle est possible en desserrant le vissage de 

l’articulation et en déplaçant le spot d’éclairage/le module solaire dans la direction 

souhaitée. Resserrez de nouveau le vissage de l’articulation.

c)  Allumer et éteindre

Pour charger les accus, positionnez l‘interrupteur marche/arrêt à l‘arrière 

du module solaire sur « ON » (Marche). Lors de la première utilisation du 

produit, veuillez charger les accumulateurs pendant une durée de 12 heures 

environ.

• 

Positionnez l‘interrupteur marche/Arrêt sur « ON » Les spots d‘éclairage s‘allument 

à la tombée de la nuit.

Durant les mois d’hiver, la durée d’éclairage est généralement plus courte. 

• 

Pour éteindre le produit, positionnez l’interrupteur marche/arrêt sur « OFF » (Arrêt).

Remplacement des accus

Un changement des accus est nécessaire lorsque la durée d'éclairage nocturne est 

très courte malgré une charge suffisante.
Remplacez les accus par leur équivalent (voir « Données techniques »).

• 

Dévissez les 4 vis à l'arrière du module solaire et retirez le couvercle.

• 

Retirez les accus usagés avec soin des cavités réservées aux accus et replacez les 

nouveaux accus en respectant bien la polarité (respecter les polarités indiquées 

dans les cavités des accus).

• 

Remettez le couvercle et refermez le boîtier. Lorsque du serrage des vis, utilisez 

qu’une force modérée.

Dépannage

a)  Les spots d’éclairage ne s’allument pas au crépuscule

• 

Avez-vous allumé le spot ?

• 

Une  source  de  lumière  externe  (par  exemple,  lampadaire)  simule  la  lumière  du 

jour sur le module solaire et empêche l'allumage des spots. Positionnez le module 

solaire à un endroit plus approprié.

b)  Les spots d’éclairage ne s’allument pas au crépuscule ou durant un 

court laps de temps

• 

Les accus sont-ils insérés correctement ?

• 

La puissance des accus est trop faible. Remplacez les accus !

Entretien et nettoyage                 

N'utilisez en aucun cas des produits de nettoyage agressifs, à base d'alcool 

ou toute autre solution chimique, car ceux-ci pourraient endommager le 

boîtier et nuire au bon fonctionnement de l'appareil.

•  Eteignez l'appareil et retirez les accus avant de commencer le nettoyage.
•  Ne plongez pas le produit dans de l'eau !
• 

Un entretien ou une réparation doit être effectué(e) uniquement par un technicien 

spécialisé ou un service technique. Vous n'avez jamais besoin de démonter l'appareil 

car celui-ci ne comprend pas des éléments qui sont sujet à une maintenance par 

l’utilisateur.

• 

Pour le nettoyage, un simple chiffon sec, doux et propre suffit. N'appuyez pas trop 

fort sur le boîtier pour éviter de le rayer !

•  Faites attention de ne pas rayer le panneau solaire.
• 

La poussière peut être facilement enlevée à l'aide d'un pinceau propre et souple à 

poils longs et d'un aspirateur.

Elimination des déchets

a)  Produit

Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent 

pas être éliminés avec les ordures ménagères.
En fin de vie, éliminez l’appareil conformément aux dispositions légales en 

vigueur.

Retirez les accumulateurs insérées et éliminez-les séparément du produit.

b)  Accumulateurs

Comme  utilisateur  final,  vous  êtes  tenu  par  la  loi  (dispositions  réglementaires  sur 

l’élimination  des  piles  usagées)  de  déposer  dans  les  points  de  collecte  toutes  les 

accumulateurs usagés ; il est interdit de les jeter dans les ordures ménagères.

Les accumulateurs sont considérés comme renfermant des polluants et 

sont marqués avec le symbole adjacent qui fait référence à l'interdiction 

de les jeter dans les ordures ménagères. Les désignations pour le métal 

lourd  prépondérant  sont  :  Cd  =  cadmium,  Hg  =  mercure,  Pb  =  plomb 

(l’indication  se  trouve  sur  les  accus  par  ex.  sous  l'icône  sur  la  gauche 

illustrant une poubelle).

Vous pouvez mettre au rebut vos accumulateurs usagés dans les points de 

collecte de votre municipalité, nos magasins ou dans tous les endroits où 

des accumulateurs sont vendus.

Vous  respectez  ainsi  les  ordonnances  légales  et  contribuez  à  la  protection  de 

l’environnement.

Données techniques

Tension d’alimentation .......................

3,6 V ; 3 accus NiMH 1,2 V/900 mAh AA  

Source lumineuse ...............................3 diodes LED (blanches) par spot

Durée de l’éclairage

 ...........................

8 h maxi (accus complètement chargés)

Longueur de câble ..............................3 m
Type de protection ..............................IP44
Dimensions...........................................

 Module solaire (L x H x P): env. 145 x 138 x 85 mm

 

Spot d'éclairage (L x H x P) : env. 70 x 90 x 70 mm

Poids......................................................env. 1 kg (y compris accessoire)

Ce mode d’emploi est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau – Allemagne (www.conrad.com). 

Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations 

de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l’éditeur. Reproduction totale ou partielle interdite.  
Ce  mode  d’emploi  est  conforme  à  la  règlementation  en  vigueur  lors  de  l’impression.  Sous  réserve  de  modifications  techniques  et  de 

l'équipement.  

© Copyright 2014 par Conrad Electronic SE. 

V2_0314_02_JH

Summary of Contents for SP303K

Page 1: ...olarmodul kann zusätzlich mit der Masthalterung Abb 3 versehen werden z B fu r die Montage an einem Mast Geländer Tisch etc b Erdspieß Lösen Sie die Kugelgelenkverschraubung und setzen Sie den Erdspieß auf Wählen Sie einen geeigneten Montageort mit weichem Untergrund aus Steiniger Untergrund beschädigt die Erdspieße Stoßen Sie Spotleuchte Solarmodul mit dem Erdspieß vorsichtig bis zum Anschlag in ...

Page 2: ...dauer trotz ausreichender Ladungsdauer nur noch sehr kurz ist Tauschen Sie die Akkus mit gleichwertigen aus siehe Technische Daten Drehen Sie die 4 Schrauben an der Rückseite des Solarmoduls heraus und nehmen Sie die Abdeckung ab Entnehmen Sie die verbrauchten Akkus vorsichtig aus den Akkumulden und setzen Sie die neuen Akkus polungsrichtig ein Polaritätsangaben in den Akkumulden beachten Setzen S...

Page 3: ...pikes Push the spotlight solar module including the ground spike as far as it goes into the surface fig 1 Make sure the installation is stable c Installation on a flat surface or wall Loosen the ball joint connection and attach the mounting foot The mounting foot can be secured using the two bore holes in the foot Drill respective holes into the surface wall and insert the dowels Use two screws to...

Page 4: ...tlights do not turn on or turn on only briefly Have the rechargeable batteries been installed correctly Rechargeable battery power not sufficient Replace the rechargeable batteries Maintenance and cleaning Do not use any aggressive cleaning agents rubbing alcohol or other chemical solutions as they can cause damage to the housing and malfunctioning Switch off the product and remove the rechargeabl...

Page 5: ...lles d une montre Lors du serrage utilisez une force modérée afin de ne pas coincer le filetage L installation du module solaire peut être aussi prévue sur un support ill 3 par exemple pour un montage sur un mât un garde corps une table etc b Piquet Desserrez le vissage de l articulation et positionnez le piquet Choisissez un emplacement de montage approprié dans un sol souple Les sols pierreux en...

Page 6: ...emple lampadaire simule la lumière du jour sur le module solaire et empêche l allumage des spots Positionnez le module solaire à un endroit plus approprié b Les spots d éclairage ne s allument pas au crépuscule ou durant un court laps de temps Les accus sont ils insérés correctement La puissance des accus est trop faible Remplacez les accus Entretien et nettoyage N utilisez en aucun cas des produi...

Page 7: ...n vast gaan zitten Aan het zonnepaneel kan daarnaast ook een paalklem Afb 3 worden vastgemaakt bijv voor montage aan een mast een hek een tafel etc b Grondpen Maak de schroefverbinding van het bolscharnier los en zet er de grondpen op Kies voor het installeren een geschikte plaats met een zachte ondergrond Een stenige ondergrond kan de grondpennen beschadigen Duw het spotlicht zonnepaneel met gron...

Page 8: ...v een straatlantaarn simuleert daglicht bij het zonnepaneel en verhindert zo dat de spotlichten gaan branden Zet het zonnepaneel op een geschiktere plaats b De spotlichen gaan als het donker wordt niet of maar erg kort branden Zijn de accu s op de juiste wijze in de accuhouder geplaatst De accu levert te weinig vermogen Vervang de accu s Onderhoud en reiniging Gebruikingeengevalagressieveschoonmaa...

Reviews: