background image

RUS

12

MU1H-1126GE23 R0220

При

 

перепаде

 4 

бара

 

между

 

входом

 

и

 

сливом

 

в

 

течение

 

15 

секунд

5

Запуск

5.1

Установка

 

давления

 

на

 

выходе

Установите

 

давление

 

на

 

выходе

 

мин

 

на

 1 

бар

 

ниже

 

давления

 

на

 

входе

1.

Закрыть

 

запорный

 

клапан

 

на

 

входе

.

2.

Снимите

 

давление

 

на

 

выходе

 (

например

с

 

помощью

 

водопроводного

 

крана

).

3.

Закрыть

 

запорный

 

клапан

 

на

 

выходе

.

4.

Ослабить

 

винт

 

с

 

шлицевой

 

головкой

.

Не

 

выкручивайте

 

полностью

 

винт

 

со

 

шлицем

5.

Ослабьте

 

натяжение

 

нажимной

 

пружины

.

Поверните

 

ручку

 

регулировки

 

против

 

часовой

 

стрелки

 (-) 

до

 

упора

.

6.

Медленно

 

открыть

 

запорный

 

клапан

 

на

 

входе

.

7.

Поворачивать

 

ручку

пока

 

на

 

шкале

 

установки

 

не

 

появится

 

требуемое

 

значение

8.

Снова

 

затяните

 

винт

 

со

 

шлицем

9.

Медленно

 

открыть

 

запорный

 

клапан

 

на

 

выходе

.

6

Обслуживание

Чтобы

 

соответствовать

 EN 806-5, 

водопроводные

 

устройства

 

должны

 

проверяться

 

и

 

обслуживаться

 

на

 

ежегодной

 

основе

.

Работы

 

техобслуживания

 

должна

 

выполнять

 

компания

выполнившая

 

монтаж

, p

екомендуется

 

заключить

 

договор

 

на

 

техническое

 

обслуживание

 

с

 

монтажной

 

организацией

.

В

 

соответствии

 

с

 EN 806-5, 

должны

 

быть

 

проведены

 

следующие

 

операции

.

6.1

Осмотр

6.1.1

Фильтр

Непромывание

 

фильтра

 

ведет

 

к

 

полному

 

блокированию

 

фильтра

В

 

результате

 

давление

 

упадет

 

и

 

снизится

 

напор

 

воды

 

Фильтрующая

 

сетка

 

изготовлена

 

из

 

нержавеющей

 

стали

.  

Ржавый

 

налет

 

от

 

ржавчины

 

из

 

водопровода

 

не

 

влияет

 

на

 

фильтрующие

 

свойства

 

фильтра

1.

эакрыть

 

запорную

 

арматуру

 

на

 

входе

 

и

 

выходе

2.

Снимите

 

давление

 

на

 

выходе

 (

например

с

 

помощью

 

водопроводного

 

крана

).

Если

 

промывочная

 

вода

 

попадает

 

в

 

контейнер

под

 

ним

 

сначала

 

должен

 

быть

 

установлен

 

подходящий

 

контейнер

.

3.

Используйте

 

гаечный

 

ключ

чтобы

 

разобрать

 

корпус

 

фильтра

.

4.

Заменить

 

сетку

 

фильтра

 

и

 

опорный

 

корпус

 

в

 

фильтрующей

 

вставке

5.

Соберите

 

в

 

обратном

 

порядке

.

6.1.2

Редукционный

 

клапан

1.

Закрыть

 

запорный

 

клапан

 

на

 

выходе

.

2.

Проверьте

 

давление

 

на

 

выходе

 

манометром

 

при

 

отсутствии

 

потока

.

Если

 

давление

 

медленно

 

растет

может

 

оказаться

что

 

в

 

клапан

 

попала

 

грязь

 

или

 

клапан

 

неисправен

В

 

этом

 

случае

 

нужно

 

выполнить

 

сервисное

 

обслуживание

 

и

 

чистку

(CM. 6.2 

Обслуживание

)

3.

Медленно

 

открыть

 

запорный

 

клапан

 

на

 

выходе

.

6.2

Обслуживание

При

 

необходимости

 

можно

 

очистить

 

наружную

 

поверхность

 

комбинированный

 

фильтр

.

Для

 

очистки

 

поверхностей

 

используйте

 

только

 

холодную

чистую

 

питьевую

 

воду

Любые

 

другие

 

чистящие

 

средства

 

могут

 

повредить

 

пластиковые

 

детали

!

1.

Закрыть

 

запорный

 

клапан

 

на

 

входе

.

2.

Снимите

 

давление

 

на

 

выходе

 (

например

с

 

помощью

 

водопроводного

 

крана

).

3.

Закрыть

 

запорный

 

клапан

 

на

 

выходе

.

4.

Ослабить

 

винт

 

с

 

шлицевой

 

головкой

.

Не

 

выкручивайте

 

полностью

 

винт

 

со

 

шлицем

ОСТОРОЖНО

!

Внутри

 

пружинного

 

стакана

 

находится

 

пружина

Выскакивание

 

пружины

 

может

 

стать

 

причиной

 

ранения

.

Убедитесь

что

 

пружина

 

ослаблена

.

5.

Ослабьте

 

натяжение

 

нажимной

 

пружины

.

Поверните

 

ручку

 

настройки

 

налево

 (-) 

до

 

упора

Не

 

прилагайте

 

чрезмерных

 

усилий

 

при

 

повороте

!

6.

Открутите

 

пружинный

 

стакан

.

Используйте

 

двухсторонний

 

кольцевой

 

ключ

 

ZR06K.

7.

Достаньте

 

фторопластовое

 

кольцо

8.

Плоскогубцами

 

извлеките

 

вставку

 

клапана

.

9.

Отвинтить

 

ситовую

 

чашку

Используйте

 

двухсторонний

 

кольцевой

 

ключ

 

ZR06F.

Размер

 

фильтра

Количество

 

воды

 

для

 

промывки

C (

мм

)

3

 /

4

" - 1 

1

/

4

“ 25

литров

 20 

Summary of Contents for Braukmann Miniplus FK06

Page 1: ...R32346912 001 Braukmann Miniplus FK06 FK06 AAM Installation instructions Einbauanleitung Instrukcja monta u Filter Combination Filterkombination Zespo u Filtracyjnego...

Page 2: ...ater meter In order to avoid flooding it is recommended to arrange a permanent professionally dimensioned wastewater connection 4 2 Assembly instructions We recommend to install an inlet check valve C...

Page 3: ...outlet 6 2 Maintenance If necessary the outside surface of the filter combination can be cleaned Use only cold clear drinking water to clean the surfaces Any other cleansers cause damage to the plast...

Page 4: ...t is faulty Replace valve insert Too little or no water pressure Shut off valves upstream or downstream from filter not fully open Open the shut off valves fully Filter combination is not set to the d...

Page 5: ...Einbauort muss frostsicher und gut zug nglich sein Gem DIN EN 806 2 ist unmittelbar hinter der Wasserz hleranlage ein mechanischer Filter einzubauen Um berflutungen zu vermeiden empfiehlt es sich ein...

Page 6: ...4 Sieb und St tzk rper im Filtereinsatz wechseln 5 Montage in umgekehrter Reihenfolge 6 1 2Druckminderer 1 Absperrarmatur ausgangsseitig schlie en 2 Hinterdruck mit Druckmessger t bei Nulldurchfluss...

Page 7: ...hten 8 Fehlersuche 9 Ersatzteile Ersatzteile finden Sie unter homecomfort resideo com europe 10 Zubeh r Zubeh r finden Sie unter homecomfort resideo com europe Problem Ursache Abhilfe Schlagende Ger u...

Page 8: ...onta u musi by zabezpieczone przed mrozem Zgodnie z norm EN 806 2 zaleca si monta filtra bezpo rednio za licznikiem wody Aby zapobiec zalaniu zaleca si przygotowanie sta ego fachowo zwymiarowanego z c...

Page 9: ...4 Wymie siatk filtra i korpus no ny we wk adce filtra 5 Zmontowa w odwrotnej kolejno ci 6 1 2Reduktor ci nienia 1 Zamkn zaw r odcinaj cy po stronie wylotowej 2 Sprawdzi ci nienie wylotowe na manometrz...

Page 10: ...utylizacji 8 Rozwi zywanie problem w 9 Cz ci zamienne Cz ci zamienne zobacz stron homecomfort resideo com europe 10 Akcesoria Akcesoria zobacz stron homecomfort resideo com europe Problem Przyczyna r...

Page 11: ...H 1126GE23 R0220 11 1 1 2 3 2 4 5 2 3 homecomfort resideo com europe 4 4 1 EN 806 2 4 2 1 2 3 4 4 3 1 2 1 2 11 4 16 16 1 5 6 EN 1567 30 C AA Max operating temperature medium 10 bar Metal filter bowl 7...

Page 12: ...RUS 12 MU1H 1126GE23 R0220 4 15 5 5 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 6 EN 806 5 p EN 806 5 6 1 6 1 1 1 2 3 4 5 6 1 2 1 2 CM 6 2 3 6 2 1 2 3 4 5 6 ZR06K 7 8 9 ZR06F C 3 4 1 1 4 25 20...

Page 13: ...RUS MU1H 1126GE23 R0220 13 10 11 12 13 14 15 16 17 6 3 1 2 3 4 5 6 4 7 4 8 9 7 8 9 homecomfort resideo com europe 10 homecomfort resideo com europe...

Page 14: ...echnische Daten 5 3 Produktvarianten 5 4 Montage 5 5 Inbetriebnahme 6 6 Instandhaltung 6 7 Entsorgung 7 8 Fehlersuche 7 9 Ersatzteile 7 10 Zubeh r 7 PL 1 Wskaz wki dotycz ce bezpiecze stwa 8 2 Dane te...

Page 15: ...MU1H 1126GE23 R0220 15 6 1 1 1 2 15s 4 3 C 6 2 4 5 6 7 8 9 12 13 4 5 5 1 8 7 6 3 4 8 6 7 11 10...

Page 16: ...rland by its authorised representative Ademco 1 GmbH 2020 Resideo Technologies Inc All rights reserved For more information homecomfort resideo com europe Ademco 1 GmbH Hardhofweg 40 74821 MOSBACH GER...

Reviews: