9
de
Montage
Der Außentemperatursensor muss für den optimalen
Feuchtigkeitsschutz senkrecht montiert werden:
Î
Schraube vom Gehäuse lösen und Gehäuseoberteil
nach oben abnehmen
Î
Aufhängungspunkte auf dem Untergrund markieren
(Lochabstand 5 cm) und Löcher bohren
Î
Gehäuseunterteil mit zwei Schrauben auf dem Unter-
grund festschrauben
Î
Gehäuseoberteil auf Gehäuseunterteil setzen und mit
der Schraube befestigen
fr
Montage
Pour une protection optimale contre l’humidité, la sonde
de température extérieure doit être montée en position
verticale:
Î
Dévissez le bôitier et détachez la partie supérieure
de celui-ci en la tirant vers le haut.
Î
Marquez les points de fixation sur le mur (la distance
entre les deux trous doit être égale à 5 cm) et percez
les trous corres pondants
Î
Accrochez la partie inférieure au mur à l’aide des
deux vis fournies
Î
Placez la partie supérieure du boîtier sur la partie
inférieure à l’aide de la vis correspondante
en
Mounting
For optimum protection against moisture, the outdoor
temperature sensor must be fitted vertically:
Î
Unscrew the housing screw and remove the upper
part of the housing
Î
Mark the fastening points on the wall and drill
(centres 5 cm)
Î
Attach the lower part of the housing to the walls
using the screws
Î
Put the upper part of the housing onto the lower
part and attach with screw
Montage
FAP13
Montage
Mounting
Montage
Montaje
Montaggio
Montage
richtig
falsch
Montage
richtig
falsch