background image

 

Magyar

1033271

GK 03/10/06

r

endeltetés

 

 

A ComfortFull 2 újrahasználható teljes-arcmaszk és 

Premium fejpánt felnőttek számára készült, illesztékként szolgál a 

Respironics CPAP, vagy BiPAP készülékekhez. A maszk az orrot és a 

szájat takarja. A ComfortFull 2 maszk beépített kilégzőnyílást tartalmaz, 

ezért nincs szükség különálló kilégzõnyílásra. A maszk használata elõtt 

betegápolási szakembernek kell ellenõriznie a készülék által biztosított 

nyomás(oka)t. Ez a maszk nem alkalmas életmentõ gépi lélegeztetésre.

a

lkatrészek

 

ártalmatlanítása

Minden károsodott vagy elromlott alkatrészt a helyi elõírásoknak megfelelõen kell kezelni.

•    A ComfortFull 2 maszk CPAP és BiPAP rendszerekkel 

történő használatra szolgál. Ne helyezze a maszkot 

a betegre, ha a rendszer nincs bekapcsolva és nem 

üzemel megfelelően. Ne zárja el, illetve ne próbálja 

leragasztani a kilégzőnyílást. A figyelmeztetés 

magyarázata: CPAP vagy BiPAP rendszerek esetén 

fennáll a kilélegzett levegő visszalélegzésének 

lehetősége. Ezek a rendszerek olyan maszkokkal 

(vagy összekötő csövekkel) való használatra készültek, 

amelyekbe szellőző- vagy kilégzőnyílások vannak 

beépítve. A CPAP vagy BiPAP rendszer működése 

közben a rendszerből származó friss levegő a 

szellőzőnyílásokon át kimossa a kilélegzett levegőt. 

Ha a rendszer nem működik, a kilélegzett levegő újból 

belélegzésre kerülhet.

•    A CPAP vagy BiPAP készülék oxigénnel történő 

használata esetén az oxigénáramlást ki kell kapcsolni, 

ha a készülék nem működik. A figyelmeztetés 

magyarázata: Ha nem működik a készülék és az 

oxigénáramlás nyitva maradt, előfordulhat, hogy a 

csövekbe szállított oxigén felgyülemlik a készülék 

burkolatában. A készülék burkolatában felgyülemlett 

oxigén tűzveszélyt idézhet elő. Ez a figyelmeztetés a 

CPAP és BiPAP készülékek legtöbb típusára érvényes.

•    Rögzített értékre beállított oxigénáramlás 

mellett a belélegzett oxigénkoncentráció a 

nyomásbeállításoktól, a beteg légzési jellemzőitől, 

a maszkválasztástól és a levegőszökés mértékétől 

függően változhat. Ez a figyelmeztetés a CPAP és 

BiPAP készülékek legtöbb típusára érvényes.

•    Vegye fel a kapcsolatot szakorvossal, ha a beteg 

szokatlan mellkasi panaszt, légzési nehézséget, 

gyomortáji feszülést, böfögést vagy súlyos fejfájást 

tapasztal ébredéskor, vagy a ComfortFull 2 maszk 

használata közben.  

•    Az alvás közben történő hányás kockázatának 

minimalizálása érdekében a maszk használatát 

megelőző 3 órában a beteg tartózkodjon az evéstől 

és ivástól. A maszk használata nem ajánlott, ha a 

betegnek olyan gyógyszer szedését írták elő, amely 

hányást okozhat. 

•    Az oxigén táplálja az égést. Tartsa távol a rendszert és 

az oxigénpalackot hőtől, nyílt lángtól, bármilyen olajos 

anyagtól vagy más égési forrástól. Ne dohányozzon 

a CPAP vagy BiPAP rendszer, illetve az oxigénpalack 

közelében.

•    Bizonyos betegeknél bõrpír alakul ki. Ebben az esetben 

lépjen kapcsolatba szakorvossal. 

Teljes-arcmaszk és Premium fejpánt EZPeel™ fülekkel

Használati utasítás

Az alábbi amerikai egyesült államokbeli szabadalmak által 

védve: Des 464,728 és DES 475,453. További szabadalmak 

bejegyzés alatt.

TÖBB BETEG ÁLTAL HASZNÁLHATÓ, 

ÚJRAHASZNÁLHATÓ 

LATEX-MENTES

0

10

20

30

40

50

60

70

Nyomás a levegőszökés mértékének arányában

Kibocsátási lev

egőszök

és mé

rt

ék

e (l/min)

Nyomás H

2

0cm (hPa)

4

8

12

16

20

© 2006 Respironics, Inc. és leányvállalatai. Minden jog fenntartva.

Tárolás: Hőmérséklet: -20°C - 60°C

Relatív páratartalom: maximum 95%, kicsapódás-mentes

e

llenjavallatok

A maszk a következõ állapotok fennállása esetén nem mindig alkalmazható: károsodott cardiasphincter mûködés, súlyos 

reflux, elégtelen köhögési reflex és rekeszsérv. Nem szabad alkalmazni megfelelõ együttmûködésre képtelen, beszûkült 

tudatállapotú, válaszképtelen, ill. olyan személyek esetén, akik nem képesek eltávolítani magukról a maszkot. 

f

Igyelmeztetések

s

zImbólUm

 

Az alábbi szimbólum szerepel az eszközön. 

Figyelem! Tanulmányozza a csatolt dokumentumokat!

F

ontos

!

  A maszkot használat elõtt kézzel 

el kell mosni.

www.comfortseries.respironics.com

Holttér

S  280 cm

3

M  391,6 cm

3

L  434,4 cm

3

Nyomásesés H₂0cm(hPa)

     50 l/min

              100 l/min

Minden méret: S-M-L

        0.4

 

       1.0

1033678  Premium fejpánt + EZPeel™  fülek

1014334  ComfortHeadgear (fejpánt)

1004881  ComfortFull 2 + prémium fejpánt, S méret

1004873  ComfortFull 2 + prémium fejpánt, M méret

1004951  ComfortFull 2 + prémium fejpánt, L méret

452040    NG tubus tömítő párna (10 db/cs)

1018401  Homloktámasz és párna

1009722  Szilikon homlokpárna, 4-es csomag

1009723  Gömbcsukló csatlakozású fejpánt forgó kapcsok (2 csom.)

1004871  Légbeszívó szelep forgó

1010872  Nyílás fedõ (5 db/cs)

ComfortFull 2 utánrendelési kódok

Látogasson el a www.respironics.com oldalra, ahol megtalálható a termékek és utánrendelési számuk teljes listája, vagy hívja a 

Vevõszolgálatot az +1-724-387-4000 vagy +49 (0) 8152 93060 telefonszámon, és rendelje meg termékkatalógusunkat (#1027825).

b

etegápolásI

 

szakembereknek

Nasogastricus (NG) tubus vagy hasonló eszköz alkalmazása esetén használja az opcionális NG tubus tömítő párnát. 

Úgy állítsa be a párnát, hogy annak lapos felülete a beteg arcára feküdjön, és a C-alakú nyílás vegye körül a tubust.

Summary of Contents for ComfortFull 2

Page 1: ...ould avoid eating or drinking for three hours before using the mask This mask is not recommended if the patient is taking a prescription drug that may cause vomiting Oxygen accelerates fires Keep the...

Page 2: ...he headgear over your head The entire headgear stretches To quickly release the flexible tubing press on both tubing quick release tabs located on either side of the entrainment valve Press center of...

Page 3: ...s m dicaments effets m tiques L oxyg ne favorise la combustion Maintenez le syst me et la bouteille d oxyg ne loign s de toute source de chaleur de toute flamme nue de toute substance huileuse et de t...

Page 4: ...hes pivotantes de leur logement sur le masque Retirez le harnais en le faisant glisser au dessus de votre t te Le harnais est enti rement lastique Pour d connecter rapidement le tuyau appuyez sur les...

Page 5: ...omer ni beber nada tres horas antes de utilizar la mascarilla Esta mascarilla no se recomienda si el paciente est tomando un medicamento recetado por un m dico que pueda inducir al v mito El ox geno a...

Page 6: ...tula de sus enganches en la mascarilla Deslice el arn s sobre su cabeza El arn s es el stico Para soltar con rapidez el tubo flexible apriete las dos leng etas de liberaci n del tubo localizadas en lo...

Page 7: ...essen oder trinken Diese Maske ist nicht f r Patienten geeignet die Brechreiz erzeugende verschreibungspflichtige Medikamente einnehmen Sauerstoff n hrt Feuer Weder das System noch die Sauerstoffflas...

Page 8: ...n des St tzb gels der Stirnst tze leicht zusammendr cken Die Nackenb nder l sen indem die Drehgelenk Clips aus den Halterungen an der Maske entfernt werden Die Maskenhalterung ber den Kopf ziehen Die...

Page 9: ...per i pazienti a cui vengono somministrati farmaci che possono indurre vomito L ossigeno alimenta gli incendi Tenere il sistema e la bombola dell ossigeno a distanza da sostanze oleose e da radiatori...

Page 10: ...lla maschera Fare scorrere sul capo le cinghie di fissaggio L intero fissaggio relativamente elastico Per scollegare velocemente il tubo flessibile premere entrambe le linguette di sgancio rapido situ...

Page 11: ...ten undvika att ta eller dricka tre timmar innan masken anv nds Denna mask rekommenderas ej till patienter som ordinerats l kemedel som kan orsaka kr kning Syrgas p skyndar f rbr nning H ll utrustning...

Page 12: ...t kulledsclipsen fr n h llarna p masken Dra huvudsetet ver huvudet Hela huvudsetet str cks F r att snabbt lossa den flexibla slangen trycker man p b da snabbutl sningsflikarna som finns p b da sidorna...

Page 13: ...skal patienten undg at spise og drikke 3 timer f r brug af masken Denne maske frar des for alle der tager ordineret medicin som kan medf re opkastning Ilt fremmer forbr nding Hold systemet og iltbehol...

Page 14: ...fra holderne p masken Lad hovedt jet glide over hovedet Hovedt jet er str kbart For hurtigt at udl se den fleksible slange tryk p begge h ndtag til hurtigt slip p hver side af medrivningsventilen Tryk...

Page 15: ...inken Gebruik van dit masker wordt afgeraden voor pati nten die momenteel een geneesmiddel op recept nemen dat braken kan veroorzaken Zuurstof wakkert vuur aan Houd het systeem en de zuurstoffles uit...

Page 16: ...jkanten van de steunarm samen te duwen Koppel de halsriemen los door de wartelklemmen uit de holtes op het masker te verwijderen Schuif de hoofdband over uw hoofd De gehele hoofdbeugel wordt uitgerekt...

Page 17: ...ptil kett joka voi aiheuttaa oksentelua Happi kiihdytt palamista Pid j rjestelm ja happis ili pois kuumuuden avotulen ljyisten aineiden ja muiden syttymisl hteiden l hettyvilt CPAP ja kaksitasohoitola...

Page 18: ...tukivarren reunoja yhteen varovasti Irrota niskahihnat poistamalla py riv t kiinnikkeet maskissa olevista pidikkeist Ved p hine p si yli Koko p hine venyy Hengitysilmaletkun irrottaminen nopeasti pai...

Page 19: ...pise eller drikke i tre timer f r bruk av masken Masken anbefales ikke hvis pasienten tar medisiner p resept som kan for rsake oppkast Oksygen akselererer brann Hold systemet og oksygenbeholderen vekk...

Page 20: ...e fra muffene p masken Trekk hodeutstyret over hodet Hele hodeutstyret strekker seg For utl se den fleksible slangen raskt trykker du p begge hurtigutl sningslappene p slangen som sitter p hver side a...

Page 21: ...o desta m scara caso o paciente esteja a tomar um medicamento receitado que possa provocar v mitos O oxig nio precipita os inc ndios Mantenha o sistema e a garrafa de oxig nio longe do calor chamas q...

Page 22: ...iga o cabe a estica por completo Para libertar rapidamente a tubagem flex vel pressione ambas as patilhas de liberta o r pida da tubagem localizadas de ambos os lados da v lvula de seguran a Pressione...

Page 23: ...e usar a m scara Esta m scara n o recomendada se o paciente estiver tomando medicamento que possa causar v mito O oxig nio acelera o fogo Mantenha o sistema e o tanque de oxig nio afastados do calor c...

Page 24: ...s encaixes na m scara Deslize o fixador cef lico sobre a cabe a O fixador cef lico se estica por inteiro Para soltar o tubo flex vel rapidamente pressione as duas abas de libera o r pida do tubo local...

Page 25: ...2006 Respironics Inc 20 C 60 C 95 T www comfortseries respironics com S 280cc M 391 6cc L 434 4cc cm H2O hPa 50 100 S M L 0 4 1 0 1033678 Premium EZPeel 1014334 ComfortHeadgear 1004881 ComfortFull2 Pr...

Page 26: ...EZPeel Premium Respironics 1 724 387 4000 49 0 8152 93060 1011138 M 1 2 6 1 2 1 2 ComfortFull 2 Premium 1 CPAP 2 StabilitySelector 3 CPAP 4 5 6 EZPeel A 3 0 cm H2O CPAP EPAP 1 2 Premium EZPeel T...

Page 27: ...dowa wymioty Tlen podsyca ogie Aparat oraz pojemnik z tlenem nale y przechowywa z dala od r de ciep a otwartego ognia dowolnych substancji oleistych lub innych r de zap onu Nie wolno pali w pobli u ap...

Page 28: ...Prze o y uprz nad g ow Ca a uprz ulega rozci ganiu W celu szybkiego od czenia elastycznego przewodu nale y nacisn obydwie zak adki szybkiego od czania przewodu umieszczone po obu stronach zaworu wdech...

Page 29: ...a n dobu s kysl kem v dostate n vzd lenosti od tepeln ch zdroj otev en ho ohn jak chkoli ropn ch l tek nebo jin ch ho lavin V okol syst mu pro ventilaci v re imu CPAP i dvoj rov ov ho syst mu nebo n d...

Page 30: ...et hn te si hlavov d l p es hlavu Cel hlavov d l se nat hne Ohebnou hadici rychle odpoj te stla en m obou jej ch pojistek po stran ch nas vac chlopn Zatla te na st ed eln op ry Stla te boky ram nka o...

Page 31: ...e Kysl k podporuje horenie Syst m a n dobu s kysl kom uchov vajte mimo zdrojov tepla otvoren ch plame ov akejko vek olejovej l tky alebo in ch zdrojov vznietenia V bl zkosti CPAP alebo dvoj rov ov ho...

Page 32: ...vov popruhy cez hlavu Cel hlavov popruhy sa roztiahnu Aby ste r chlo uvo nili flexibiln trubicu zatla te na obidve u k pre r chle uvo nenie trubice ktor sa nach dzaj na ka dej strane ventilu nas vania...

Page 33: ...povzro ijo bruhanje Kisik pospe i po ar Sistem in rezervoar kisika hranite stran od toplote odprtega ognja oljnate snovi in drugih izvorov v iga V bli ini sistema CPAP dvostopenjskega sistema in reze...

Page 34: ...za vrat lo ite tako da s sklepov na maski odstranite spojke za ekspiratorno cev Na glavo povlecite sistem za pritrjevanje na glavo Celoten sistem za pritrjevanje na glavo se raztegne Za hitro odstrani...

Page 35: ...beteg tart zkodjon az ev st l s iv st l A maszk haszn lata nem aj nlott ha a betegnek olyan gy gyszer szed s t rt k el amely h ny st okozhat Az oxig n t pl lja az g st Tartsa t vol a rendszert s az o...

Page 36: ...sszenyomja V lassza le a nyakp ntokat gy hogy elt vol tja a forg kapcsokat a maszkon tal lhat foglalatukb l Cs sztassa a fejp ntot a feje f l tt Az eg sz fejp nt kiny lik A rugalmas cs rendszer gyors...

Reviews: