background image

- 24 -

®

www.restek.com

9.0  Résolution des problèmes

Figure 3 :  

Le démontage de 

l’embout permet 

le nettoyage de la 

brosse-filtre.

Figure 2 :

  

Démontage de 

l’embout de la 

sonde.

8.0  Entretien

Eviter de renverser des liquides sur le détecteur. Si cela se produit, arrêter immédiatement l’appareil  

puis essuyer-le avec du papier ou un chiffon absorbant. Le laisser ensuite sécher complètement 

avant de le réutiliser. Des poussières ou des débris peuvent être aspirés dans la sonde et à la longue 

boucher la tubulure étroite à l’intérieur de l’appareil. Pour éviter ce problème, nettoyer régulièrement 

l’embout de la sonde. Pour cela dévisser cet embout pour accéder à la brosse-filtre de la sonde 

(Figures 2 et 3). Eliminer précautionneusement les poussières ou débris puis revisser l’embout. 

N’utiliser aucun liquide pour cette opération au risque d’endommager le détecteur.

Voir le paragraphe 14.0 concernant le remplacement des batteries ou toute intervention nécessaire

à l’intérieur du détecteur.

Problème

Causes possibles

Actions recommandées

Perte de sensibilité

Sonde bouchée

Nettoyer la brosse-filtre de la sonde

Tube souple percé

Inspecter le tube souple

Perte de réponse

Détecteur non remis à zéro

Remettre l’appareil à zéro

Les diodes restent allumées

Détecteur remis à zéro avant l’évacuation du gaz aspiré par l’évent

Laisser le détecteur évacuer l’air aspiré et revenir à l’équilibre

L’orifice d’admission d’air est bouché

Prendre soin de ne pas obstruer l’orifice d’admission en le 

maintenant ou retirer l’objet qui bouche cet orifice

Impossible de mettre l’appareil en marche

Les batteries sont déchargées

Recharger les batteries

Summary of Contents for 22655

Page 1: ...Restek Electronic Leak Detector cat 22655 Instruction Manual www restek com ...

Page 2: ...ing Up 4 4 0 Zeroing the Unit 4 5 0 Prior to Operation 4 6 0 Detecting Leaks 5 7 0 Specifications 5 8 0 Maintenance 6 9 0 Troubleshooting 6 10 0 Technology 7 11 0 Interpretation of Results 8 12 0 Back Label Explanation 9 13 0 Case Specifications 10 14 0 Service 10 Declaration of Conformity 29 ...

Page 3: ...lug for your country s AC outlets onto the provided AC adaptor Insert the AC adaptor into an electrical outlet and then insert the barrel plug on the other end of the AC adaptor into the connector on the bottom of the leak detector unit The green battery charge indicator LED will illuminate When the battery is fully charged the green battery charge indicator LED will go out When the leak detector ...

Page 4: ...op flashing and the blue LED light is lit the unit is ready for use NOTE To avoid false readings do not attempt to use or zero the unit while the self calibration sequence is in progress 5 0 Prior to Operation Verify the operation of the leak detector before each use by sampling gas from a GC split vent or other source of hydrogen or helium Also visually inspect the probe tip reference gas inlet a...

Page 5: ...nit will not operate correctly Similarly the exhaust port allows the gas being tested to exit the leak detector and must remain unobstructed The exhaust port is located in the probe docking station CAUTION This unit is designed to detect TRACE AMOUNTS of hydrogen arising from a small leak in a nonflammable environment e g laboratory room air etc This unit is rated for use in a nonflammable atmosph...

Page 6: ...ids to clean the probe Liquids can damage the leak detector if drawn in through the probe Information on where to have the unit sent for maintenance or service is listed at the end of this document 9 0 Troubleshooting Contact Restek or your Restek representative for return instructions for servicing a damaged unit Additional charges may apply if the warranty has expired or the unit is damaged due ...

Page 7: ...idity between the reference inlet Figure 1 and the probe tip a small response indicated by a single red or yellow LED light is generally insufficient to positively identify a gas leak Small to moderate leaks are reliably indicated with 3 red or 2 yellow LED lights and an intermittent beep Larger leaks are indicated with all red or yellow LED lights lit and a continuous audible alarm LEFT Dual anal...

Page 8: ...pt in dramatic arc movements Tip drift is inherent to all dual thermistor leak detector technology and is based in large part on the asymmetry of the flow cells shaking or tipping the unit influences the air flow profiles which impacts the rates of heat exchange If the device is functioning normally the LED light signal will return to zero in 3 5 seconds after the unit is held still In extreme cas...

Page 9: ...and contact information 13 Electrical parameters 14 ATEX coding for definition of symbols see table to the right Definition of back label symbols DC Voltage Ex nA EN60079 0 2012 Electrical apparatus for explosive gas atmospheres Part 0 General Requirements EN60079 15 2010 Electrical apparatus for explosive gas atmospheres Part 15 Electrical Apparatus With Type of Protection n IIC Group II applies ...

Page 10: ...y is expired or the dam age is due to misuse Expected battery lifetime is 2 years from time of purchase Customers will need to return the unit to Restek for battery replacement At that time preventative maintenance services can also be performed on the unit A fee will be charged for servicing the unit For questions problems or repair services Within the U S Call Restek Customer Service at 1 800 35...

Page 11: ...riebnahme 13 6 0 Leaks finden 14 7 0 Spezifikationen 14 8 0 Wartung 15 9 0 Troubleshooting 15 10 0 Technik 16 11 0 Interpretation der Ergebnisse 17 12 0 Erklärung des Labels auf der Rückseite 18 13 0 Spezifikationen des Gehäuses 19 14 0 Service 19 Konformitätserklärung 29 Restek Elektronischer Leak Detektor Kat 22655 Bedienungsanleitung ...

Page 12: ...n Akku aufzuladen installieren Sie zuerst den richtigen Stecker für ihr Land Stecken Sie dann den Adapter in die Steckdose und stecken dann das andere Ende in die Öffnung unten am Leckdetektor Das grüne LED leuchtet dann auf und zeigt an daß der Akku aufgeladen wird Wenn der Akku voll aufgeladen ist geht das grüne LED aus Wenn der Akku fast leer ist blinkt ein BLAUES LED Es befindet sich zwischen ...

Page 13: ...eiden sollten Sie nicht versuchen das Gerät während der Selbstkalibriersequenz zu benutzen 5 0 Vor der Inbetriebnahme Überprüfen Sie den Betrieb des Leak Detektors vor jedem Gebrauch indem Sie ihn mit Gas vom GC Split Vent oder anderen Quellen von Wasserstoff oder Helium testen Sie sollten auch die Prüfspitze Referenzgasinlet und Gasoutlet auf Behinderungen untersuchen Abbildung 1 WICHTIG Zu überp...

Page 14: ...ätigen Der Referenzgasinlet Abbildung 1 darf nicht eingeschränkt sein sonst funktioniert das Gerät nicht ein wandfrei Genauso muss der Gasoutlet offen und nicht behindert sein Der Gasoutlet befindet sich in der Halterung der Prüfspitze VORSICHT Diese Gerät wurde entwickelt um Spuren von Wasserstoff von einem kleinen Leck in einer nicht brennbaren Umgebung nachzuweisen z B in Laborluft usw Diese Ge...

Page 15: ...ssigkeiten können den Leak Detektor beschädigen wenn Sie in durch die Prüfspitze in das Gerät gesaugt werden Information über Wartungs oder Reperaturstellen finden Sie am Ende dieser Anleitung 9 0 Troubleshooting Setzen Sie sich mit Restek oder Ihrem Restek Händler in Verbindung wenn Sie Anleitungen brauchen um ein beschädigtes Gerät zur Reperatur einzuschicken Es können zusätzliche Gebühren auftr...

Page 16: ... Referenzinlet Abbildung 1 und der Prüfspitze geben kann gilt eine kleine Response nur ein einziges rotes oder gelbes LED Licht im Allgemeinen nicht als positives Zeichen für ein Leck Kleine bis mittelmässige Lecks warden zuverlässig durch 3 rote oder 2 gelben LED Lichter angezeigt und einem Piepton und bei grossen Lecks leuchten alle roten LED Lichter oder gelbe LED Lichter auf und ein kontinuier...

Page 17: ...Detektoren vor Sie basiert auf der Asymmetry der Flußzellen schütteln oder neigen des Geräts beinflusst die Luftströmungsprofile was sich wiederum auf die Wärmewechselraten auswirkt Wenn das Gerät normal funktioniert kehrt das LED Lichtsignal in 3 5 Sekunden wieder auf Null zurück sobald das Gerät wieder still steht In extremem Fällen kann es sein dass man das Gerät vor dem nächsten Gebrauch wiede...

Page 18: ...t werden 12 Hersteller Name Addresse und Kontaktinformation 13 Elektrische Parameter 14 ATEX Coding zur Definition der Symbole in der Tabelle rechts Definition der Symbole auf der Rückseite DC Voltage ExnA EN60079 0 2012 ElektrischerApparatfürAtmosphärenmitexplosivemGas Teil0 Allgemeine Anforderungen EN60079 15 2012 ElektrischerApparatfürAtmosphärenmitexplosivemGas Teil15 ElektrischerApparatmitSch...

Page 19: ...ückschicken Gleichzeitig kann dann ein Wartungsdienst geleistet werden Für diesen Wartungsservice wird eine Gebühr erhoben Für Fragen Probleme Reperaturservice In Deutschland Restek GmbH Schaberweg 23 61348 Bad Homburg Tel 06172 2797 0 Fax 06172 2797 77 info restekgmbh de www restekgmbh de Innerhalb der U S Rufen Sie Restek Customer Service unter 001 814 353 1300 ext 3 an Andere Länder Kontaktiere...

Page 20: ... fuites 23 7 0 Caractéristiques 23 8 0 Entretien 24 9 0 Résolution des problèmes 24 10 0 Principe de fonctionnement 25 11 0 Interprétation des résultats 26 12 0 Signification des informations au dos de l appareil 27 13 0 Matériaux composant la coque de l appareil 28 14 0 Garantie Dépannage 28 Certificat de conformité 29 Détecteur de fuites de gaz Réf 22655 Manuel d utilisation ...

Page 21: ...Seul le transformateur fourni avec l appareil peut être utilisé pour la recharge des batteries L appareil pouvant être utilisé dans différents pays l adaptateur secteur approprié doit être au préalable monté sur le transformateur Connecter ensuite le transformateur à une prise de courant puis l autre extrémité à la base du détecteur de fuites Le témoin de charge vert s allume Ce témoin s éteint lo...

Page 22: ...Avant l utilisation Vérifier si possible le bon fonctionnement du détecteur de fuites avant chaque utilisation en approchant la sonde d une source d hydrogène ou d hélium S assurer également que l extrémité de la sonde les orifices d entrée d air et d échappement du gaz aspiré ne sont pas obstrués Figure 1 IMPORTANT Les raccords tubes soudures sur lesquels les fuites sont recherchées doivent être ...

Page 23: ...l appareil l orifice d admission d air Figure 1 ne doit pas être obstrué Il en est de même pour l orifice d échappement du gaz aspiré situé dans le logement de la sonde Attention Cet appareil est conçu pour détecter des traces d hydrogène provenant d une faible fuite en milieu ininfammable comme par exemple l air ambiant d un laboratoire Ce détecteur est calibré pour une utilisation en milieu inin...

Page 24: ...nneusement les poussières ou débris puis revisser l embout N utiliser aucun liquide pour cette opération au risque d endommager le détecteur Voir le paragraphe 14 0 concernant le remplacement des batteries ou toute intervention nécessaire à l intérieur du détecteur Problème Causes possibles Actions recommandées Perte de sensibilité Sonde bouchée Nettoyer la brosse filtre de la sonde Tube souple pe...

Page 25: ...tre l orifice d admission d air de référence et l extrémité de la sonde Figure 1 peuvent expliquer une faible réponse du détecteur et l allumage d une diode rouge ou jaune sans que cela signifie la présence d une fuite L allumage de 3 diodes rouges ou 2 diodes jaunes et un signal sonore intermittent révèlent une fuite faible à modérée L allumage de toutes les diodes rouges ou jaunes suivi d un sig...

Page 26: ...tient au principe de fonctionnement de l appareil basé sur l asymétrie des flux dans les chambres renfermant les thermistances Des mouvements brusques modifient la circulation de l air et altèrent les échanges thermiques Le signal revient à zéro diode verte allumée après le maintien en position stable de l appareil durant 3 à 5 secondes Dans de rares cas une remise à zéro manuelle peut être nécess...

Page 27: ...re 12 Nom et coordonnées du fabricant 13 Paramètres d alimentation électrique 14 Codification ATEX Voir signification des symboles ci contre Signification des symboles figurant au dos de l appareil CC Ex nA EN60079 0 2012 Appareil électrique pour gaz explosibles Section 0 Exigences générales EN60079 15 2010 Appareil électrique pour gaz explosibles Section 15 Fabrication essai et marquage du type d...

Page 28: ...tre effectuée frais supplémentaires à prévoir Pour toute question concernant ce détecteur de fuites de gaz ou tout autre produit Restek contacter En France Restek France 7 avenue du Général de Gaulle 91090 Lisses Tél 01 60 78 32 10 Fax 01 60 78 70 90 e mail restek restekfrance fr www restek fr Aux USA Le service clientèle au 814 353 1300 puis 3 Autres pays Votre distributeur habituel Cycoloy C6200...

Page 29: ...ss A EN61010 1 2010 EN60079 0 2012 EN60079 15 2010 RoHS2 Directive 2011 65 EU Declarer s Name Restek Corporation Declarer s Address 110 Benner Circle Bellefonte PA 16823 Type of Equipment Leak Detector V Catalog number s 22655 Person responsible for making this Declaration Gerald Johnston Position Title Product Development Engineer Date 05 17 2013 Signature 204 07 012 cut here ...

Page 30: ... 30 www restek com ...

Page 31: ... Soft Side Carry Storage Case Ideal for storing the leak detector in smaller spaces such as a toolbox cat 22657 Small Probe Adaptor Verify hard to reach leaks using the small probe adaptor cat 22658 Optional Accessories ...

Page 32: ...eserved Printed in the U S A Restek patentsandtrademarksarethepropertyofRestekCorporation Seewww restek com Patents Trademarksforfulllist OthertrademarksinRestek literature oronitswebsitearethepropertyoftheirrespectiveowners Restek registeredtrademarksareregisteredintheU S andmayalsoberegisteredinothercountries Questions about this or any other Restek product Contact us or your local Restek repres...

Reviews: