background image

pulsante di riproduzione/pausa per confermare. Se non viene eseguita alcuna 

operazione per 3 secondi, la traccia corrente viene automaticamente confermata 

e riprodotta.

4. Ruotare il pulsante del volume per regolare il volume.

5. Durante la riproduzione, premere il pulsante Riproduci/Pausa per mettere in 

pausa la riproduzione corrente e premerlo di nuovo per riprendere la riproduzione.

Ricezione radio

1. Premere brevemente l'interruttore di alimentazione per accendere il dispositivo.

2. Ruotare l'interruttore di funzione in posizione radio, selezionare la banda 

desiderata e il display LCD visualizzerà lo stato della frequenza corrispondente.

3. Premere a lungo il pulsante di ricerca automatica per cercare automatica-

mente una stazione.Quando la stazione viene cercata, la memoria verrà salvata 

automaticamente e la ricerca continuerà. Riproduce automaticamente la prima 

stazione dopo la ricerca.

4. Premere i pulsanti Precedente e Successivo per riprodurre la stazione radio 

salvata.

5. Premere i pulsanti numerici 0-9 per inserire direttamente la frequenza radio e 

selezionare la stazione radio che si desidera ascoltare. Per ascoltare la stazione 

radio a 99,5 MHz, inserire continuamente i numeri “9”, “9” e “5”. Se è necessario 

memorizzare questa stazione radio, premere il pulsante della stazione 

preimpostata, il display del numero della stazione LCD lampeggerà in questo 

momento, premere il pulsante precedente e successivo per selezionare il 

numero della stazione desiderata e premere nuovamente brevemente il pulsante 

della stazione preimpostata per salvare.

6. Ruotare il pulsante del volume per regolare il volume.

 Selezione manuale del canale:

1. Ruotare manualmente il pulsante della stazione radio per selezionare la 

stazione radio che si desidera ascoltare.

2. Durante l'ascolto della stazione radio, premere a lungo il tasto numerico "0" e 

quando il display LCD "MEM" lampeggia, immettere direttamente il numero della 

stazione radio valida da ascoltare.

1. Quando si ascolta la 

radio FM, estendere 

l'antenna a stilo e 

modificare l'orientamen-

to dell'antenna per la 

migliore esperienza di 

ascolto.

2. Quando si ascolta 

l'onda corta, estrarre 

l'antenna a stilo e 

mantenere l'antenna 

verticale per il miglior 

effetto di ascolto.

3. Quando si ascoltano le 

onde medie, viene utilizzata 

l'antenna magnetica 

all'interno del dispositivo e il 

miglior effetto uditivo può 

essere ottenuto ruotando la 

direzione del corpo.

33

Summary of Contents for TR629

Page 1: ...TR629 MW FM SW DSP Radio User Manual MW TR629 MW 12 24H 9 10KHz...

Page 2: ...EU Importer Germany Retevis Technology GmbH Address Uetzenacker 29 38176 wendeburg...

Page 3: ...Display USB TF Card Playback Radio Operation DEL Delete Function Radio Recording and File Playback Time Setting Clock Alarm Setting Snooze and Cancel the Alarm Sleep Timer Other Functions Specificatio...

Page 4: ...otice Important Matters Before connecting AC power or installing batteries make sure that this machine is turned off This machine can only be connected or used with specified batteries and AC househol...

Page 5: ...ally designated recycling locations to avoid environmental pollution 4 The battery life is limited for playing please use AC power as much as possible 5 The battery battery pack or assembled battery s...

Page 6: ...to confirm If you don t operate for 3 seconds it will automatically confirm and play the current track 4 Turn the Volume Control Knob to adjust volume level as desired 5 Press the Play Pause button t...

Page 7: ...e station button again to save 6 Turn the Volume Control Knob to adjust volume level as desired Manual Station Selection 1 Rotate the Station Selection button to select the desired radio station 2 Whe...

Page 8: ...lock Alarm Setting 1 In the shutdown state press and hold the Clock Alarm Setting button to enter the clock alarm setting the hour character flashes on LCD display at the same time rotate the Station...

Page 9: ...e Sleep Timer can be set up to 90 minutes and the shortest time is 1 minute It will be automatically confirmed in 3 seconds When the sleep timer is set to 1 the system will automatically exit the slee...

Page 10: ...smitter maintenance and repairs in the private land mobile and fixed services as certified by an organization representative of the user of those services Replacement of any transmitter component crys...

Page 11: ...nt Canada s licence exempt RSS s Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause interference 2 This device must accept any interference including interference that ma...

Page 12: ...n cause hearing loss Note Exposure to loud noises from any source for extended periods of time may temporarily or permanently affect your hearing The louder the radio s volume the less time is require...

Page 13: ...sigkeit gef llten Vasen platziert werden Stromverbrauch und Vorsichtsma nahmen Wichtig Vor dem Anschluss eine AC Leistung oder eine Batterie sollten Sie sicherstellen dass das Ger t in einem abgeschal...

Page 14: ...te Batterien k nnen nicht gemischt werden absolut nicht geladen oder f r die Batterie erhitzen Wenn die verbrauchte Batterie herausnehmen wenn das Auslaufen der Batterie ist sollte die Batterie entfer...

Page 15: ...chalter aus 12 W hlen Sie eine Taste aus 13 TF Kartenbuchse 14 USB Sockel 15 Kopfh rer Sockel 16 Nehmen Sie die Rod Antenne 17 Handling 18 Batterie zur ck LCD Bildschirmanzeige 12 1 Batteriestandsanze...

Page 16: ...ie h ren m chten Wenn Sie den 99 5 MHz Radiosender h ren m chten geben Sie die Zahlen 9 9 und 5 kontinuierlich ein Wenn Sie diesen Radiosender speichern m ssen dr cken Sie die Senderspeicherungstaste...

Page 17: ...ber key 1 um zyklisch zwischen anderen Musik und Aufnahme dateien umzuschalten Uhreinstellung 1 Dr cken Sie im ausgeschalteten Zustand lange auf die Uhreinstellungstaste um die Zeiteinstellung einzuge...

Page 18: ...armmodus wenn der Alarm auf den Alarm USB Stick eingestellt ist ziehen Sie den USB Stick ab oder kein USB und andere Ger te das System wechselt automatisch in den Alarmglockenmodus die Weckzeit betr g...

Page 19: ...bereich FM Frequenz 76 108 MHz MW Frequenz 522 1620 KHz SW Frequenz 2 3 21 19MHZ Leistungsaufnahme AC 110V 220V DC4 5V 1 5V 3 UM 1 Lautsprecher 3 5 Zoll 6 Ohm 3W Bildschirm LCD Display mit Hintergrund...

Page 20: ...hen Regierung zum Betrieb dieses Funkger ts erteilt wurde und sollten nicht vorgenommen werden Um den entsprechenden Anforderungen zu entsprechen sollten Sendereinstellungen nur von oder unter der Auf...

Page 21: ...suivantes 1 l appareil ne doit pas produire de brouillage 2 l utilisateur de l appareil doit accepter tout brouillage radio lectrique subi m me si le brouillage est susceptible d en compromettre le f...

Page 22: ...ten Ger uschen von einer beliebigen Quelle ausgesetzt sind kann dies Ihr Geh r vor berge hend oder dauerhaft beeintr chtigen Je lauter die Lautst rke des Radios ist desto weniger Zeit wird ben tigt be...

Page 23: ...Avant de brancher l alimentation secteur ou d installer des piles assurez vous que cette machine est teinte Cette machine ne peut tre connect e ou utilis e qu avec les piles et les sources d alimenta...

Page 24: ...pas tre m lang es et les batteries ne doivent pas tre charg es ou chauff es Lors du retrait de la batterie puis e si la batterie fuit retirez la batterie et essuyez soigneusement le liquide Les piles...

Page 25: ...TF 14 Prise USB 15 Prise du casque 16 Antenne tirant 17 Dragonne 18 Compartiment piles arri re LCD cran 22 1 Affichage de la puissance de la batterie 2 Affichage de Moniteur de sommeil 3 Affichage de...

Page 26: ...e s lectionner la station de radio que vous souhaitez couter Si vous avez besoin d couter la station de radio 99 5 MHz saisissez les chiffres 9 9 et 5 en continu Si vous devez enregistrer cette statio...

Page 27: ...ur la touche de commutateur de fichier A B pour basculer number key 1 de mani re cyclique entre d autres fichiers de musique et d enregistrement R glage de l horloge 1 Dans l tat d arr t appuyez longu...

Page 28: ...s 60 minutes du r veil 5 minutes plus tard Il sonna nouveau Remarque 1 En mode alarme lorsque l alarme est r gl e sur la cl USB d alarme d branchez la cl USB ou pas d USB et d autres quipements le sys...

Page 29: ...d coute du casque Sp cification Projets Param tres techniques Gamme de fr quences FM Fr quence 76 108 MHZ MW Fr quence 522 1620KHz SW Fr quence 2 3 21 19MHZ Entr e de puissance AC 110V 220V DC4 5V 1...

Page 30: ...accord e par les services de gestion de la radio du gouvernement local utiliser cette radio et ne doivent pas tre effectu es Pour se conformer aux exigences correspondantes les r glages de l metteur...

Page 31: ...e aux deux conditions suivantes 1 l appareil ne doit pas produire de brouillage 2 l utilisateur de l appareil doit accepter tout brouillage radio lectrique subi m me si le brouillage est susceptible d...

Page 32: ...provenant de n importe quelle source pendant de longues p riodes peut affecter temporaire ment ou d finitivement votre audition Plus le volume de la radio est lev moins il faudra de temps avant que vo...

Page 33: ...rio assicurarsi che il dispositivo sia spento che possa collegare solo il dispositivo o utilizzare la batteria e la rete domestica specificate Utilizzare l elettricit CA Inserire il cavo di alimentazi...

Page 34: ...a deve essere rimossa e il liquido asciugato accuratamente Le batterie usate devono essere portate alla stazione di trattamento del restauro ufficiale per evitare l inquinamen to ambientale 4 Durante...

Page 35: ...rmo 32 1 Indicatore del livello della batteria 2 Indicatore di spegnimento del sonno 3 Display campanello d allarme 4 Indicatore modalit musica 5 Indicatore modalit radio 6 Indicatore modalit USB 7 Vi...

Page 36: ...i desidera ascoltare Per ascoltare la stazione radio a 99 5 MHz inserire continuamente i numeri 9 9 e 5 Se necessario memorizzare questa stazione radio premere il pulsante della stazione preimpostata...

Page 37: ...ologio 1 Con l unit spenta premere a lungo il pulsante di impostazione dell orologio per accedere all impostazione dell ora A questo punto il display dell orologio LCD lampegger 2 Ruotare il pulsante...

Page 38: ...ta fino a cinque volte e la sveglia si spegne automaticamente dopo averla impostata cinque volte Ogni volta che viene attivata la sveglia a ripetizione l ora della sveglia di 3 minuti 3 In ogni modali...

Page 39: ...mo di energia Frequenza SW 2 3 21 19MHZ altoparlante AC 110 V 220 V DC 4 5 V 1 5 V 3 UM 1 schermo 3 5 pollici 6 ohm 3 W Potenza di uscita 1 3 W Uscita di alimentazione USB 5V 0 15A Contenuto della con...

Page 40: ...autorit dell utente concessa dai dipartimenti di gestione radio del governo locale di utilizzare questa radio e non devono essere effettuati Per soddisfare i requisiti corrispondenti le regolazioni de...

Page 41: ...anada applicables aux appareils radio exempts de licence L exploitation est autoris e aux deux conditions suivantes 1 l appareil ne doit pas produire de brouillage 2 l utilisateur de l appareil doit a...

Page 42: ...esposizione a rumori forti provenienti da qualsiasi sorgente per lunghi periodi di tempo pu influire temporaneamente o permanente mente sull udito Pi alto il volume della radio meno tempo necessario p...

Page 43: ...n de CA o instalar las bater as aseg rese de que esta m quina est apagada Esta m quina s lo se puede conectar o utilizar con bater as espec ficas y fuentes de alimentaci n dom sticas de CA Utilizar co...

Page 44: ...ater as no se deben cargar ni calentar Cuando retire la bater a agotada si la bater a tiene fugas retire la bater a y limpie el l quido a fondo Las bater as usadas deben colocarse en lugares de recicl...

Page 45: ...11 Selector de funciones 12 Bot n de selecci n 13 Puerto de la tarjeta del TF 14 Toma USB 15 Toma de auriculares 16 Antena de l tigo 17 Mango 18 Compartimento de la bater a Pantalla LCD 42 1 Pantalla...

Page 46: ...necesita escuchar la estaci n de radio de 99 5MHz ingrese los n meros 9 9 y 5 continuamente Si necesita guardar esta estaci n presione el bot n guardar estaci n y la pantalla LCD del n mero de estaci...

Page 47: ...r key 1 c clicamente entre otros archivos de m sica y grabaci n Ajuste del reloj 1 En el estado de apagado mantenga presionado el bot n de configuraci n del reloj para ingresar la configuraci n de la...

Page 48: ...a alarma est configurada en la unidad flash USB de alarma desconecte la unidad flash USB o sin USB y otros equipos el sistema cambiar autom ticamente al modo de campana de alarma la hora de la alarma...

Page 49: ...1 3W Salida de potencia USB 5V 0 15A Otra descripci n de la funci n Auriculares Para no afectar al resto de los dem s puedes utilizar auriculares para escuchar m sica Inserte la clavija de los auricu...

Page 50: ...no local para operar esta radio y no deben realizarse Para cumplir con los requisitos correspondien tes los ajustes del transmisor deben ser realizados nicamente por o bajo la supervisi n de una perso...

Page 51: ...utoris e aux deux conditions suivantes 1 l appareil ne doit pas produire de brouillage 2 l utilisateur de l appareil doit accepter tout brouillage radio lectrique subi m me si le brouillage est suscep...

Page 52: ...alquier fuente durante per odos prolongados de tiempo puede afectar su audici n de forma temporal o permanente Cuanto m s alto sea el volumen de la radio menos tiempo se necesitar antes de que su audi...

Page 53: ...get warranty and after sales service as below Contact the seller where you buy Products Repaired by Our Local Repair Center 4 For warranty service you will need to provide a receipt proof of purchase...

Page 54: ...w Electronic Commerce Co Ltd Add 7 F Sanjiang Building No 170 Nanyang Road Huiji District Zhengzhou Henan China Facebook facebook com RetekessRadio E mail support retekess com Web www retekess com MAD...

Reviews: