background image

 

Familier avec la machine

 

 

 

Description des Boutons

 

LAMPE Touche: Appuyez sur la touche pour allumer / éteindre la lampe de poche; appuyez 
longuement sur cette touche pour verrouiller le clavier.
PTT Touche: Lors de la transmission, appuyez sur cette touche et parlez au microphone ; 
relâchez le bouton pour recevoir.
HAUT Touche: Appuyez sur cette touche pour l’augmentation du canal
BAS Touche: Appuyez sur cette touche pour le décrément du canal 

 Programmable à travers PC  

La radio est connectée à l'ordinateur via un câble spécial, qui peut lire et écrire la fréquence et 
définir les paramètres de fonction, etc.  

CTCSS / CDCSS encoder et décoder  

Les fonctions concernant le codage et le décodage de 50 groupes de CTCSS et 105 groupes de 
décodage CDCSS peuvent être configurées pour empêcher les appels non liés reçus sur le 
même canal.  

VOX 

Maintenez les touches PTT + BAS + Canal(1-5) pour mettre sous tension, activez la fonction 
VOX et réglez le niveau VOX. Le canal 1 est le niveau 1 et le canal 5 est le niveau 5.  

Verrouillage du canal occupé

 (Busy Channel Lockout BCLO)  

Pour activer cette fonction, lorsque le canal est utilisé par d’autres utilisateurs, appuyez sur la 
touche "PTT", la radio ne peut pas émettre et le signal sonore "bip, bip". Lorsque le canal est 
inactif, appuyez à nouveau sur la touche "PTT" pour le transmettre.  

 

Fonction d

Op

é

ration

Summary of Contents for RT669

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ... taking airplane please turn off the two way radio when the crew request 4 In automobile with airbags do not place the two way radio in the inflation area of the airbags 5 Turn off the two way radio before entering the flammable and explosive environment 6 Do not replace or charge the battery in flammable and explosive environments 7 Turn off the two way radio before approaching the blasting area ...

Page 4: ...urn on off flashlight long press this key for keypad lock PTT Key When transmitting press this button and speak to the microphone release the button to receive UP Key Press this key for increment of channel DOWN Key Press this key for decrement of channel ...

Page 5: ...annot transmit and beep beep prompt sound When the channel is idle press the PTT key again and it can be transmitted Time out timer TOT The function of the time out timer is to prevent the any calling party from using a channel too long and continuously You can set this function through the programmable by PC time 30 seconds 60 seconds 90 seconds 120 seconds 150 seconds 180 seconds If you continue...

Page 6: ...ations technical instructions are for reference only because of the continuous improvement of the technology Please refer to the physical object Automatic Battery Saving Function This function starts when the machine does not receive a signal or does not perform an operation for more than 10 seconds The machine automatically stops this function when it receives a signal or performs an operation Ch...

Page 7: ...e tension de batterie 14 Langue Chinois anglais 15 Programmable à travers PC Aux Utilisateurs Merci pour votre faveur avec nos produits Nous nous enga geons à fournir des produits de communication radio de haute performance et de grande stabilité Cette radio bidirec tionnelle ne fait pas exception Ce produit est un talkie walkie petit et exquis développé et produit par l équipe de profes sionnels ...

Page 8: ...s des environnements inflammables et explosifs 7 Éteignez la radio bidirectionnelle avant d approcher de la zone de dynamitage et de la zone du détonateur 8 N utilisez pas la radio bidirectionnelle si l antenne est endommagée sinon vous risqueriez de vous brûler légèrement la peau 9 N exposez pas la radio bidirectionnelle à la lumière directe du soleil ou à proximité de l appareil de chauffage 10 ...

Page 9: ... définir les paramètres de fonction etc CTCSS CDCSS encoder et décoder Les fonctions concernant le codage et le décodage de 50 groupes de CTCSS et 105 groupes de décodage CDCSS peuvent être configurées pour empêcher les appels non liés reçus sur le même canal VOX Maintenez les touches PTT BAS Canal 1 5 pour mettre sous tension activez la fonction VOX et réglez le niveau VOX Le canal 1 est le nivea...

Page 10: ...au de réduction du bruit La fréquence de réduction du bruit est 0 allumé 9 profondeur la sortie de SPK correspondant SNR est 8 18db Fonction d économie automatique de batterie Cette fonction démarre lorsque la machine ne reçoit pas de signal ou n effectue aucune opération pendant plus de 10 secondes La machine arrête automatiquement cette fonction lorsqu elle reçoit un signal ou effectue une opéra...

Page 11: ...e Remarque Les spécifications instructions techniques ne sont données à titre indicatif qu en raison de l amélioration continue de la technologie Référez vous à l objet physique An die Benutzer Vielen Dank dass Sie sich für unsere Produkte entschieden haben Wir widmen uns der Bereitstellung von Hochleistungs und Hochstabilitäts Funkkommunikationsprodukten Dieses Funkgerät ist keine Ausnahme Dieses...

Page 12: ... Demontage ohne Erlaubnis ist verboten 2 Um Probleme zu vermeiden die durch elektromagnetische Störungen und oder elektromagnetische Verträglichkeit verursacht werden schalten Sie das Funkgerät an Stellen mit der Aufschrift Bitte Funkgerät ausschalten aus z B in Krankenhäusern und anderen Gesundheitseinrichtungen 3 Schalten Sie während des Fluges das Funkgerät aus wenn Sie von der Besatzung dazu a...

Page 13: ...ng der Schaltflächen LAMP Taste Drücken Sie die Taste um die Taschenlampe ein oder auszuschalten Halten Sie diese Taste für die Tastensperre gedrückt PTT Taste Drücken Sie beim Senden diese Taste um mit dem Mikrofon zu sprechen und lassen Sie die Taste los um zu empfangen UP Taste Drücken Sie diese Taste um den Kanal zu erhöhen DOWN Taste Drücken Sie diese Taste um den Kanal zu verringern ...

Page 14: ...t senden und es ertönt Signalton Piep Piep Wenn der Kanal frei ist drücken Sie die PTT Taste erneut und es kann gesendet werden Timeout Timer TOT Die Funktion des Timeout Timers besteht darin zu verhindern dass ein Anrufer einen Kanal zu lange und ununterbrochen nutzt Sie können diese Funktion über den programmierbaren PC einstellen Zeit 30 Sekunden 60 Sekunden 90 Sekunden 120 Sekunden 150 Sekunde...

Page 15: ... laden Wenn die Batteriespannung ist 3 2 V das Radio ist verboten zu senden Funktion Bedienung Allgemeines Frequenzbereich Speicherkanäle Betriebsspannung Frequenzstabilität Betriebstemperatur Arbeitsweise Antennenimpedanz Volumen 20 50 Simplex 50Ω 55x25x153mm 0 16 uv 12 dB SINAD 0 2uv 380mW 10 65dB 380mA PMR446 16 DC3 7V Li Ion Akku 2 5ppm 0 5W FM 5 kHz 60 dB 1000mA 6dB pro Oktave Empfänger Empfi...

Page 16: ...ggi delle prestazioni radio e dei metodi di utilizzo e manutenzione leggere attentamente questo manuale 1 Batteria al litio ricaricabile da 3 7V 2 Gamma di frequenza PMR446 3 Frequenza a passi 5K 6 25K 12 5K 25K 4 Potenza di uscita 0 5W 5 50 gruppi CTCSS 105 gruppi DCS 6 Fino a 16 canali 1 99 7 Time out timer TOT 8 Livello VOX OFF 1 2 3 4 5 9 Blocco canale occupato BCLO 10 Livello Squelch 0 9 11 F...

Page 17: ...ricare la batteria in ambienti infiammabili ed esplosivi 7 Spegnere la radio prima di avvicinarsi all area di brillamento e all area del detonatore 8 Non utilizzare la radio bidirezionale se l antenna è danneggiata altrimenti potrebbe causare lievi ustioni alla pelle 9 Non esporre la radio alla luce solare diretta o vicino al dispositivo di riscaldamento 10 Mentre la radio bidirezionale portatile ...

Page 18: ...tri delle funzioni ecc Codifica e decodifica CTCSS CDCSS È possibile impostare 50 gruppi di CTCSS e 105 gruppi di funzioni di codifica e decodifica CDCSS per impedire chiamate non correlate ricevute sullo stesso canale Funzione VOX Tenere premuto tasto PTT GIÙ canale 1 5 per accendere attivare la funzione VOX e passare al livello VOX Il canale 1 è di livello 1 e il canale 5 è di livello 5 Blocco c...

Page 19: ... ricevitore e ascoltare se c è una voce sul canale corrente Livello Squelch La frequenza dello Squelch è 0 attiva 9 profonda L SNR è uscita SPK corrispondente è 8 18dB Funzione di risparmio automatico della batteria Questa funzione si avvia quando la radio non riceve un segnale o non esegue un operazione per più di 10 secondi La radio interrompe automaticamente questa funzione quando riceve un seg...

Page 20: ... Canali di memoria Tensione di funzionamento Stabilità di frequenza Temperatura di funzionamento Modalità di funzionamento Impedenza dell antenna Dimensione 20 50 Simplex 50Ω 55x25x153mm 0 16 uv 12 dB SINAD 0 2uv 380mW 10 65dB 380mA PMR446 16 DC3 7V li ion Battery 2 5ppm 0 5W FM 5 kHz 60 dB 1000mA 6dB per octave Empfänger Empfindlichkeit Squelch Sensitivity Audioleistung Audio Verzerrung Intermodu...

Page 21: ...podría causar quemaduras leves en la piel 9 No exponga la radio bidireccional a la luz solar directa o cerca del dispositivo de calefacción 10 Mientras la radio bidireccional portátil está transmitiendo mantenga la radio en posición vertical y mantenga el micrófono a unos 5 cm de la boca 11 Mantenga la radio bidireccional al menos a 2 5 cm de la cabeza o el cuerpo durante la transmisión 12 Si usa ...

Page 22: ...ansmitir presione este botón y hable al micrófono suelte el botón para recibir Tecla ARRIBA Presione esta tecla para aumentar el canal Tecla ABAJO Presione esta tecla para disminuir el canal Familiarizado con la máquina Familiarizado con la máquina Tecla LAMP Botón PTT Tecla ARRIBA ABAJO Rápidamente Lámpara LED Toma de auriculares Mac Micrófono speaker altavoz ...

Page 23: ... bip bip Cuando el canal está inactivo presione la tecla PTT nuevamente y se puede transmitir Operación de funciones Operación de funciones Temporizador de tiempo de espera TOT La función del temporizador de tiempo de espera es evitar que la parte que llama utilice un canal durante demasiado tiempo y de forma continua Puede configurar esta función a través del programable por PC tiempo 30 segundos...

Page 24: ...voltaje de la batería es de 3 2v la radio tiene prohibido transmitir General Rango de frecuencia Canales de memoria Voltaje de operación Estabilidad de frecuencia Temperatura de operacion Modo de operación Impedancia de la antena Volumen 20 50 Simplex 50Ω 55x25x153mm 0 16 uv 12 dB SINAD 0 2uv 380mW 10 65dB 380mA PMR446 16 DC3 7V 2 5ppm 0 5W FM 5 kHz 60 dB 1000mA 6dB por octava Receptor Sensibilida...

Reviews: