background image

-   Para pelo corto o fino, recomendamos vapor bajo   
-   Para pelo largo o grueso, recomendamos vapor alto 

•  Pulse el botón de encendido    .  Al encenderlo, el aparato selecciona la temperatura 

de 210 °C por defecto.

•  IMPORTANTE: Cuando se enciende la plancha, una pequeña cantidad de agua puede 

emanar de las cinco pequeñas aberturas de la placa superior si se ha seleccionado un 
ajuste con vapor.

•  De media, para un usuario típico que planche su cabello durante 30 minutos, el 

DEPÓSITO DE AGUA debe rellenarse:  
-   Con ajuste de vapor alto: cada 6 usos 
-   Con ajuste de vapor bajo: cada 12 usos

•  Use los botones de ajuste de tempe y - para seleccionar manualmente la 

temperatura deseada. Recomendamos comenzar usando una temperatura más baja. 

•  Cuando la luz led de temperatura deje de parpadear y aparezca estática, el aparato 

habrá alcanzado la temperatura seleccionada.

•  Tomando un mechón de pelo cada vez, deslice la plancha por el cabello desde la raíz a 

las puntas sin detenerse. Use un peine durante el planchado para obtener un resultado 
aún más liso. 

•  Repita el proceso por toda la cabeza, dejando que el cabello se enfríe antes de 

peinarlo. 

Este es un producto muy eficiente que no requiere mucho vapor para ser efectivo. Por 
favor, no espere que se vea vapor en todo momento.
•  Al acabar con su uso, apague el aparato, desenchúfelo, déjelo sobre el tapete de 

silicona REVAMP y espere a que se enfríe antes de guardarlo. 

•  Para guardar la plancha más fácilmente, las placas pueden cerrarse con la palanca de 

bloqueo/desbloqueo que se muestra en la sección de componentes. 

Síganos en www.revamphair.com para obtener los últimos trucos y 
consejos para su pelo.

Tenga en cuenta:

•  Este es un producto muy eficiente que no requiere mucho vapor para ser efectivo. Por 

favor, no espere que se vea vapor en todo momento.

•  Este es un producto de altas prestaciones, se recomienda que no lo use con demasiada 

frecuencia para evitar dañar su cabello.

•  El uso periódico de productos de peluquería puede deteriorar el revestimiento de este 

aparato.

•  No raye la superficie del producto, ya que deteriorará la eficacia del revestimiento.
•  Durante el calentamiento, uso y enfriamiento, coloque el aparato sobre el tapete 

resistente al calor de REVAMP. Sostenga el producto únicamente por el mango frío.

•  Este producto puede alcanzar una temperatura muy elevada cuando esté 

funcionando: úselo con sumo cuidado. Asegúrese de mantenerlo alejado del cuero 
cabelludo cuando lo use para evitar quemaduras.

APAGADO AUTOMÁTICO

Este aparato tiene una función de apagado automático de seguridad. Si el aparato está 
encendido durante más de 60 minutos seguidos, se apagará automáticamente. Si desea 
continuar usando el aparato tras este tiempo, pulse el botón de encendido. Use el botón 
de ajuste para seleccionar la temperatura deseada. 

Esta característica no debe considerarse como un substituto al modo OFF. RECUERDE 
APAGAR EL APARATO Y DESENCHUFARLO DE LA REDCUANDO NO ESTE EN USO.

Summary of Contents for PROGLOSS STEAMCARE

Page 1: ...PROGLOSS STEAMCARE CERAMIC STRAIGHTENER ST 1600 USER GUIDE...

Page 2: ...ing Style the lower layers first Plug the product into a 220 240V mains power supply Fill the water tank of your straightener Unlock the water tank using the lock unlock mechanism on the top of the st...

Page 3: ...Please do not expect steam to be visible at all time This is a high performance product avoid frequent use to prevent hair damage Regular use of styling products may deteriorate the surface coating ov...

Page 4: ...e to be used corresponds to the voltage stated on the unit before plugging the appliance into the mains socket THIS APPLIANCE SHOULD BE UNPLUGGED FROM THE MAIN SUPPLY WHEN NOT IN USE WARNING This appl...

Page 5: ...consequential or special damages To obtain guarantee service on your product return the product post paid to your local service centre along with your dated sales receipt as proof of purchase Upon re...

Page 6: ...un spray de protection contre la chaleur Essorez l exc s d humidit avec une serviette et peignez pour d m ler Attachez vos cheveux pour le coiffage Branchez l appareil sur une prise secteur de 220 240...

Page 7: ...out moment Apr s avoir utilis le lisseur teignez l appareil d branchez le et placez le sur votre tapis thermor sistant REVAMP laissez le refroidir avant de le ranger Pour faciliter le rangement les pl...

Page 8: ...orrespond la tension indiqu e sur l appareil avant de le brancher sur la prise secteur CET APPAREIL DOIT TRE D BRANCH DE L ALIMENTATION SECTEUR LORSQU IL N EST PAS UTILIS AVERTISSEMENT Cet appareil ne...

Page 9: ...par colis affranchi au Service apr s vente accompagn de votre facture dat e preuve d achat A r ception FKA Brands Ltd proc dera la r paration ou le cas ch ant au remplacement de votre produit et vous...

Page 10: ...ch Schlie en Sie das Ger t an eine 220 240 V Steckdose an F llen des Wassertanks Wassertank mit dem Riegel oben am Haargl tter freigeben A Tank herausnehmen B schwarzen Silikondeckel anheben und Wasse...

Page 11: ...zientes Produkt f r dessen Wirksamkeit nicht viel Dampf erforderlich ist Bitte erwarten Sie nicht dass der Dampf jederzeit sichtbar ist Dies ist ein Hochleistungsprodukt vermeiden Sie eine h ufige Ver...

Page 12: ...Restbetriebs Nennstrom anzuraten der 30 mA nicht bersteigt Bitten Sie hierzu einen Elektriker um Hilfe Stellen Sie bitte stets sicher dass die verwendete Spannung der auf dem Ger t angegebenen Spannun...

Page 13: ...Folge oder besonderen Sch den Um einen Garantie Service f r Ihr Ger t zu erhalten schicken Sie das Ger t bitte zusammen mit Ihrem datierten Kaufbeleg als Nachweis f r den Kauf frankiert an das region...

Page 14: ...e Tamponare con un asciugamano per rimuovere l acqua residua e pettinare per districare Collegare l unit a una presa elettrica a 220 240 CA Riempire il serbatoio dell acqua della piastra Sbloccare il...

Page 15: ...l uso spegnere la piastra scollegarne la spina posizionarla sul tappetino termoresistente REVAMP e lasciare che si raffreddi prima di conservarla Per facilitarne la conservazione le piastre possono e...

Page 16: ...siglia di installare un dispositivo salvavita RCD con una corrente differenziale nominale non superiore a 30mA Rivolgersi a un elettricista Assicurarsi sempre che la tensione della rete elettrica corr...

Page 17: ...centro servizi locale unitamente alla ricevuta di pagamento come prova di acquisto Al ricevimento del prodotto FKA Brands Ltd si occuper della riparazione o della sostituzione a seconda del caso e del...

Page 18: ...el calor Separe secciones de pelo para empezar a marcarlo Enchufe el aparato a una toma de corriente de 220 240 V Llene el dep sito de agua de la plancha Desbloquee el dep sito de agua con el mecanism...

Page 19: ...pere a que se enfr e antes de guardarlo Para guardar la plancha m s f cilmente las placas pueden cerrarse con la palanca de bloqueo desbloqueo que se muestra en la secci n de componentes S ganos en ww...

Page 20: ...electricista Antes de enchufar el aparato a la toma de corriente aseg rese siempre de que el voltaje que vaya a usar se corresponda con el indicado en el aparato CUANDO NO VAYA A UTILIZARLO DESENCH F...

Page 21: ...arant a del producto devuelva el producto franqueado al Centro de Servicios en la direcci n que figura en el dorso de este manual acompa ado de su recibo de compra como justificante Al recibirlo FKA B...

Page 22: ...an Zet je haar vast met een clip klaar om te stylen Steek de stekker van het apparaat in een stopcontact van 220 240 V Vul het waterreservoir van uw steiltang Gebruik het vergrendelmechanisme aan de b...

Page 23: ...ltang uit trek de stekker uit het stopcontact leg de steiltang op de hittebestendige REVAMP mat en laat voor het opbergen eerst afkoelen De steiltang is eenvoudiger op te bergen door de platen met de...

Page 24: ...altijd of de te gebruiken spanning overeenkomt met de op het apparaat aangegeven spanning voordat u het apparaat in het stopcontact steekt HAAL ALTIJD DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT WANNEER HET APPARA...

Page 25: ...te krijgen dient u het product gefrankeerd naar uw plaatselijke onderhoudscentrum te sturen samen met de gedateerde kassabon als bewijs van aankoop Na ontvangst zal FKA Brands Ltd uw product reparere...

Page 26: ...f Salon British Brands Distributed by FKA Brands Limited Somerhill Business Park Tonbridge Kent TN11 0GP UK Tel 01473 874016 Via Giosu Carducci 125 20099 Sesto S Giovanni Milan Italy Tel 0039 02360060...

Reviews: