background image

Additional tips and trick can be found online at

 www.revell-control.de

.

Go to www.revell-control.de for ordering information  

and tips on replacing spare parts, plus other useful  

information on all Revell Control models.

www.revell-control.de

SERVICE NOTES

English

English

4   START PREPARATION

INSTRUCTIONS FOR SAFE DRIVING

Fit the antenna 

2C

 in the antenna socket of the remote control and tighten 

4A

. The remote control of the vehicle 

switches on automatically when the control buttons are actuated. The remote control of the vehicle switches on 

automatically when the joystick is actuated. That means that only the switch on the underside of the vehicle has to 

be set to ON 

1D

. The switch on the vehicle must be set to OFF after use. Otherwise, a drive command can acciden-

tally be triggered, causing the vehicle to drive away on its own, which can lead to considerable damage. Pressing 

the forwards/backwards button moves the model forwards or backwards 

4B

. Pressing the left/right button on the 

remote control during travel moves the model left or right 

4C

.

GENERAL DRIVING TIPS: 

•  Always maintain visual contact with the vehicle and 

do not look at the remote control!

•  On initial driving attempts, there is a general tendency 

toward excessive movements of the controls. Make 

sure that you have sufficient room.

After a crash, always release the lever for forwards and 

reverse travel immediately in order to prevent damage 

to the electronics.

THE SUITABLE DRIVING ENVIRONMENT:

The location in which the vehicle is driven should fulfill 

the following criteria:

1.  It should be a location in which there is as much 

open area as possible, without disruptive obstacles.

2.  Make absolutely sure when starting that there are no 

people or animals in the immediate vicinity.

3.  Always watch the vehicle so that it does not drive 

into the operator, other people or animals and inju-

ries them.

TROUBLESHOOTING

Problem: The vehicle does not move.
Cause:

1. The batteries are too weak and/or depleted.

Remedy:

1.  The batteries were possibly not inserted correctly. Please observe the polarity indication in the model

2. Please replace with new batteries.

Problem: Remote control does not work.
Cause:

1. The batteries were not inserted correctly.

2. The batteries do not have enough power.

Remedy:

1. Check whether the batteries are inserted correctly.

2. Please replace with new batteries.

Problem: The vehicle cannot be controlled with the remote control.
Cause:

1. The batteries are depleted.

2. The connection between the remote control and vehicle has been severed.

3. The antenna on the remote control has not been tightened.

Remedy:

1. Insert new batteries.

2. When the model is further than 10 metres away, move towards the model

3. Fit the antenna in the antenna socket of the remote control and tighten.

5   STEERING TRIM ADJUSTMENT

The correct trim is a basic requirement for fault-free driving behaviour from the vehicle.  Adjusting the trim is 

easy, but it requires a little patience and a feel for it. Please follow the following instructions precisely:

If the vehicle pulls to the left or right while driving without steering...

use the straight-ahead trimming 

1A

 to correct the wheel alignment by turning it in the opposite direction.  

The wheel alignment can be found on the bottom of the vehicle 

(cf. 5)

.

22

23

Summary of Contents for 23003

Page 1: ...2 Channel 3 Alter Age Manual 23003 V0 01 01 2016 Revell GmbH Henschelstr 20 30 D 32257 Bünde A subsidiary of Hobbico Inc REVELL IS THE REGISTERED TRADEMARK OF REVELL GMBH GERMANY Made in China ...

Page 2: ...Sisältö Indice Inhoud Contenu Table of contents Inhalt 1 2 3 4 9 8 5 7 2x 6 2 3 ...

Page 3: ...Sisältö Indice Inhoud Contenu Table of contents Inhalt 10 11 14 13 12 4 5 ...

Page 4: ...2 1 2 4 3 1 5 5 6 7 2 7 2x 1 4 3 6 6 7 ...

Page 5: ...8 3 10 11 12 4 10 11 8 12 8 9 ...

Page 6: ...13 14 5 13 or 14 or LOS GEHT s Let s go C est parti Klaar voor de start Y arrancamos Lähdetään 10 11 ...

Page 7: ...1C 23001 1A 1B 1D 1 3 3A 3B 3C 3D 3E 3F 2 12 13 2A 2B 2C ...

Page 8: ...4 5 4A 4B 4C 1A 14 15 2A 2A 2B 2B ...

Page 9: ...it körperlichen oder geistigen Einschränkungen Personen ohne Kenntnisse im Umgang mit ferngesteuerten Modellen empfehlen wir die Inbetriebnahme unter Anleitung einer erfahrenen Person Betreiben Sie nie ein Modell unter Drogen oder Alkoholeinfluss Dieses Modell darf nicht im öffentlichen Straßenverkehr verwendet werden Generell ist darauf zu achten dass das Modell auch unter Berücksichti gung von F...

Page 10: ...loslassen um eine Beschädigung der Elektronik zu vermeiden DIE GEEIGNETE FAHRUMGEBUNG Der Ort an dem das Fahrzeug gefahren wird sollte folgende Kriterien erfüllen 1 Es sollte sich um einen Ort handeln an dem mög lichst viel freie Fläche vorhanden ist ohne störende Hindernisse 2 Beim Starten unbedingt sicherstellen dass sich keine Menschen und Tiere in unmittelbarer Nähe befinden 3 Das Fahrzeug ste...

Page 11: ...ohol This vehicle may not be used on public roads In general it must be ensured that the model cannot injure anyone in consideration of potential malfunctions and defects The model may only be repaired or modified with genuine Revell control spare parts Otherwise the vehicle can be damaged or pose a danger In order to prevent risks always operate the model from a position which provides an easy li...

Page 12: ...he following criteria 1 It should be a location in which there is as much open area as possible without disruptive obstacles 2 Make absolutely sure when starting that there are no people or animals in the immediate vicinity 3 Always watch the vehicle so that it does not drive into the operator other people or animals and inju ries them TROUBLESHOOTING Problem The vehicle does not move Cause 1 The ...

Page 13: ...e pour commencer N utilisez jamais le modèle si vous avez pris des stupéfiants ou bu de l alcool Ce modèle de doit pas être utilisé sur les voies de circulation automobile publiques De manière générale même en cas de dysfonctionnements et de pannes il faut faire attention à ce que la maquette ne blesse personne N utiliser que des pièces de rechange originales de Revell Control pour les réparations...

Page 14: ... critères suivants 1 Ce devrait être un endroit disposant de la plus grande surface libre possible sans obstacles 2 Lors du démarrage s assurer impérativement qu aucune personne ni aucun animal ne se trouvent à proximité 3 Toujours garder les yeux fixés sur le véhicule afin qu il ne percute pas le conducteur d autres personnes ou d autres animaux et les blesse REMÉDIER AUX DÉFAILLANCES Problème Le...

Page 15: ...soon Gebruik een model nooit wanneer u onder invloed bent van drugs of alcohol Dit model mag niet op de openbare weg worden gebruikt In zijn algemeenheid moet ervoor worden gezorgd dat niemand gewond kan raken door de modelauto ook als er storingen optreden of de auto defect raakt Het model mag alleen met originele Revell Control reserve onderdelen worden gerepareerd of veranderd Het model kan and...

Page 16: ...volgende criteria 1 Het moet een plaats zijn met zoveel mogelijk vrije ruimte en zonder storende hindernissen 2 Verzeker u er voor het starten in ieder geval van dat er zich geen mensen en dieren in de directe nabijheid bevinden 3 Houd het voertuig steeds in het oog zodat het niet tegen de bestuurder of andere mensen of tegen dieren aanrijdt en mogelijk letsel toebrengt PROBLEEMOPLOSSING Probleem ...

Page 17: ...ajo los efectos del alcohol o drogas Este modelo no se debe utilizar en vías públicas Por norma se debe prestar atención a que no exista el riesgo de provocar lesiones personales incluso en caso de fallos de funcionamiento o defectos El modelo solo se puede modificar o reparar con piezas originales de Revell Control En caso contrario el modelo podría resultar dañado o entrañar algún peligro El mod...

Page 18: ...la posición ON 1D El interruptor se debe volver a colocar en la posición OFF cuando no se use el vehículo En caso contrario se puede producir un comando de conducción involuntario mediante el cual el coche podría iniciar la marcha por sí mismo y provocar daños considerables Pulsando el botón hacia delante detrás el modelo conduce hacia delante o detrás 4B Al pulsar el botón izquierdas derechas dur...

Page 19: ...seen tai muuttamiseen saa käyttää ainoastaan Revellin alkuperäisiä varaosia Muuten tuote saattaa rikkoontua tai aiheuttaa vaaratilanteen Kauko ohjaimen turvallisuusohjeet Ladattavat paristot on poistettava kauko ohjaimesta tai ajoneuvosta ennen lataamista Kertakäyttöisiä paristoja ei saa ladata uudestaan Ladattavat paristot saa ladata ainoastaan aikuisen valvonnassa Älä sekoita erityyppisiä tai uu...

Page 20: ...seuraavat vaatimukset 1 Ajopaikan on oltava mahdollisimman avoin tila jossa ei ole ajamista häiritseviä esineitä 2 Varmista ennen liikkeelle lähtöä että ajoneuvon välittömässä läheisyydessä ei ole ihmisiä tai eläimiä 3 Pidä katse koko ajan ajoneuvossa ja varmista että se ei törmää ohjaajaan toisiin ihmisiin tai eläimiin ja vahingoita näitä ONGELMIA JA RATKAISUJA Ongelma Ajoneuvo ei liiku Syy 1 Par...

Page 21: ...Notes Notes ...

Page 22: ...tièrement déchargées Recouvrir les pôles non protégés de ruban adhésif afin d éviter les courts circuits Remettre toutes les piles et batteries ainsi que tous les appareils électriques aux centres de collecte pour les déchets électroniques de votre commune Jeter le reste des éléments avec vos ordures ménagères Legislación sobre residuos eléctricos retire todas las baterías y pilas antes de desecha...

Reviews: