background image

Español

Español

4   CARGA DEL MODELO

Atención:

 antes de cargar la batería y después de cada uso es necesario que la 

batería  y los motores se enfríen durante 15-30 minutos, ya que en caso contrario 

podrían resultar dañados. El proceso de carga se debe supervisar siempre. El proceso 

de carga se debe realizar siempre sobre una superficie ignífuga y un entorno seguro 

contra incendios.
• Retire la batería del modelo

 4A

. Enchufe el cargador USB en un puerto USB libre

 4B

El LED de estado del cargador se enciende de forma fija.

• Enchufe el conector del cargador en la hembrilla de carga del cargador. Preste 

atención a la polaridad 

4C

.

 La batería debe encajar con facilidad en la hembrilla de 

carga. NO APLIQUE FUERZA. Si la batería no se introduce correctamente en la hembri-

lla de carga, la batería puede resultar dañada, e incluso bajo determinadas circunstan-

cias representar un peligro de lesiones.

• El LED de estado del cargador USB se apaga cuando comienza el proceso de carga.

• El proceso de carga tarda 70-80 minutos y se debe supervisar continuamente.  

El proceso de carga ha terminado cuando el LED de estado se enciende de forma fija.

• Desconecte la batería del cargador y el cargador del puerto USB una vez haya 

terminado el proceso de carga.

Tras un periodo de carga de aprox. 70-80 minutos, el modelo se puede volar 

entre 5 y 7 minutos.

 

Advertencia:

 la batería normalmente no se calienta durante la carga. Aunque 

si se observa que aumenta de temperatura o se calienta excesivamente y/o 

presenta cambios en la superficie exterior se debe interrumpir el proceso de carga 

inmediatamente.

5   SECUENCIA DE ENCENDIDO

Para establecer la conexión entre el modelo y la emisora se debe primero encender 

el modelo. Para ello introduzca la batería en el compartimento de baterías 

5A

 del modelo 

y enchufe el conector de la batería al cable de conexión de la batería. Si la batería no se 

introduce correctamente en la hembrilla de carga, la batería puede resultar dañada, e 

incluso bajo determinadas circunstancias representar un peligro de lesiones. No aplique 

fuerza y observe la polaridad.
Coloque el interruptor ON/OFF 

2L

 en ON para encender la emisora 

5B.

  

Coloque el interruptor ON/OFF del modelo 

5C

 en la posición ON. Coloque el modelo 

sobre una superficie nivelada y firme con la cola apuntando hacia su posición. Pulse 

el botón 

2M

 para despegar. El modelo despega automáticamente hasta alcanzar 

una altura de aprox. 1 m. Pulse el botón 

2N

 para aterrizar. Atención: si el modelo no 

aterriza correctamente, empuje inmediatamente la palanca de gas y giro 

2C

 hacia la 

izquierda y abajo y a la vez la palanca de vuelo hacia delante/detrás y vuelo lateral 

2I 

hacia la derecha y abajo 

5D.

Consejo: 

los rotores también se pueden encender y apagar manualmente. Para ello 

empuje la palanca de gas y giro 

2A

 hacia la izquierda y abajo y a la vez la palanca de 

vuelo hacia delante/detrás y vuelo lateral 

2B

 hacia la derecha y abajo 

5F

.

Apague primero el helicóptero y, a continuación la emisora, al terminar de volar.

• La batería no debe dejarse desatendida 

durante el proceso de carga.

• Bajo ninguna circunstancia se deben 

desmontar o modificar los contactos de 

la batería. Las celdas de la batería no 

se deben dañar ni perforar. Existe el 

riesgo de explosión. 

• La batería LiPo debe mantenerse 

alejada del alcance de los niños.

• Las baterías deben estar descargadas, 

o su capacidad agotada, antes de 

poder desecharlas. Cubra los contactos 

descubiertos con cinta aislante para 

evitar cortocircuitos.

Mantenimiento y cuidados:

• Utilice solo un paño limpio y suave 

para limpiar el modelo.

• No exponga el modelo, la emisora ni 

las baterías directamente a la luz solar 

ni fuentes de calor.

• La emisora ni el cargador deben 

entrar en contacto con el agua, 

ya que en caso contrario podría 

   resultar dañada la electrónica.

Reservado el derecho a realizar 

cambios técnicos y de color.

Especificaciones de la batería el 

modelo:

Alimentación: 

Potencia nominal:  

1 x DC 3,7 V / 3 Wh

Batería LiPo recargable (incluida)

Capacidad: 800 mAh

Especificaciones de la  

batería de la emisora

Alimentación: 

DC 6 V

Baterías: 4 x 1,5 V “AA“ 

(no incluidas)

2   EMISORA

2A 

Sin función

2B

 Sin función

2C

 Palanca de gas y giro

2D 

Botón foto

2E

 LED de estado

2F

 Antena

2G 

Botón turbo

2H

 Botón de modo Headless

2I

  Palanca de vuelo hacia delante/detrás 

y vuelo lateral

2J 

Trimado de vuelo hacia delante/detrás

2K 

Trimado de vuelo lateral

2L

  Interruptor ON/OFF

2M

 Botón para despegar

2N 

Botón para aterrizar 

2O 

Tapa del compartimento de baterías

2P

 Botón vídeo 

2Q

 Tornillo de fijación

A A 

A A 

A A 

A A 

1   MODELO

1A 

Eje de rotor con corona principal

1B 

Objetivo de la cámara

1C

 LEDs

1D 

Compartimento de baterías

1E 

Interruptor ON/OFF

1F 

Ranura para tarjetas SD

1G 

Cámara

3   COLOCACIÓN DE LAS BATERÍAS (EMISORA)

3A

 Desenrosque y retire la tapa.

3B

 Coloque 4 baterías AA de 1,5 V prestando atención a las indicaciones  de polaridad en 

el compartimento de baterías.

3C

 Coloque la tapa del compartimento de baterías y atorníllela.

40

41

Summary of Contents for 23897

Page 1: ...Inc REVELL IS THE REGISTERED TRADEMARK OF REVELL GMBH GERMANY Made in China 23897 720P 3 SPEED LEVEL HEADLESS MODE ERSATZTEILE REPLACING SPARE PARTS PI CES D TACH ES RESERVEONDERDELEN PIEZAS DE REPUES...

Page 2: ...ging cable USB card reader and micro SD card C ble de chargement lecteur de carte USB et carte micro SD Laadkabel USB kaartlezer en micro SD kaart Cable de carga lector de tarjetas USB y tarjeta micro...

Page 3: ...6 2J 6B 2K 6A 4 4A 4C 4B 5 5A 5B 5C 5D 2L 7 2I 7C 2I 7D 2C 7A 7B 2C 7E 7F 7G 7H 8 8A 8B 8C 9 9C 9A 9B 9D A B A B 2I 2I 2C 2C...

Page 4: ...iesslich Kindern mit k rperlichen oder geistigen Einschr n kungen oder mit unzu reichender Kenntnis und Erfahrung mit Ladeger ten ausser unter Aufsicht oder nach sachkundiger Anleitung durch einen Erz...

Page 5: ...icht in die Ladebuchse stecken lassen KEINE GEWALT ANWENDEN Wird der Akku nicht richtig in die Ladebuchse gesteckt kann der Akku besch digt werden und unter Umst nden Verletzungsgefahr bestehen Wenn d...

Page 6: ...ll links herum zu drehen den Regler f r Schub und Drehung 2A nach links bewegen 7J Um das Modell rechts herum zu drehen den Regler f r Schub und Drehung 2A nach rechts bewegen 2D Foto Taste Durch Dr c...

Page 7: ...2 Die Batterien wurde falsch eingelegt 3 Die Batterien haben nicht mehr genug Energie Abhilfe 1 Den ON OFF Schalter auf ON stellen 2 berpr fen Sie ob die Batterien korrekt eingelegt sind 3 Neue Batter...

Page 8: ...under supervision or following proper directions from a parent or legal guardian Children must be supervised the charging unit is not a toy Transformers mains adapters or chargers that are used toget...

Page 9: ...eries from direct sunlight and or direct heat Never allow the remote control and charging unit to come into contact with water because the electronics will be damaged as a result Technical changes and...

Page 10: ...ntrol for thrust and rotation 2A to the left 7J Turn model around to the right by moving the control for thrust and rotation 2A to the right English 2D Photo button A photo is taken by pressing the bu...

Page 11: ...y Install the propellers and arms as outlined in the manual Problem The model will no longer fly loops Cause Battery too weak Remedy Charge the battery INSTRUCTIONS FOR SAFE FLYING GENERAL FLYING TIPS...

Page 12: ...pour le chargeur Ne pas recharger les piles jetables Ce chargeur ne doit pas tre utilis par des personnes enfants y compris souffrant d un handicap physique ou mental ou n ayant pas assez de connaiss...

Page 13: ...lle Recouvrir les p les non prot g s de ruban adh sif afin d viter les courts circuits Entretien et soin Nettoyer le mod le l aide d un chiffon propre et humide Prot ger le mod le et les piles de tout...

Page 14: ...e et de rotation 2A vers la gauche 7J Pour faire tourner le mod le vers la droite diriger l g rement le r gulateur de pouss e et de rotation 2A vers la droite 2D Touche photo Appuyer sur la touche pou...

Page 15: ...les h lices tel que d crit dans la notice d utilisation Probl me Le mod le n effectue plus de loopings Cause La batterie est trop faible Solution Charger la batterie CONSIGNES DE S CURIT CONSEILS G N...

Page 16: ...personen met lichamelijke of geestelijke beper kingen of met ontoereikende kennis over en ervaring met laders behalve onder toezicht van of na vakkundige instructie door een persoon die bevoegd is om...

Page 17: ...ek vrijliggende polen af met plakband om kortsluiting te voorkomen Onderhoud en verzorging Neem het model alleen af met een schone vochtige doek Voorkom blootstelling van model accu en batterijen aan...

Page 18: ...een flip van 360 in de overeenkomstige richting Zorg er hierbij voor dat het model op een veiligheidshoogte van ongeveer 2 meter vliegt en een voldoende opgeladen accu heeft 2H Dubbelklik op de knob v...

Page 19: ...de energie meer Oplossing 1 Zet de ON OFF schakelaar op ON 2 Controleer of de batterijen juist zijn geplaatst 3 Plaats nieuwe batterijen Probleem Het model draait alleen nog om zijn hoogteas of slaat...

Page 20: ...ocimientos o experiencia en el manejo de cargadores sea insuficiente salvo que est n super visados o hayan recibido las instruc ciones pertinentes por parte de un adulto responsable Los ni os no deben...

Page 21: ...asta alcanzar una altura de aprox 1 m Pulse el bot n 2N para aterrizar Atenci n si el modelo no aterriza correctamente empuje inmediatamente la palanca de gas y giro 2C hacia la izquierda y abajo y a...

Page 22: ...en esa direcci n Durante esta maniobra se debe observar una altura de seguridad de aprox 2 metros y que la carga de la bater a sea suficiente 2H Pulsando dos veces el bot n de modo Headless El modo He...

Page 23: ...o pulsando seg n sea necesario la palanca de gas Solo entonces se debe pasar a maniobrar el modelo hacia la izquierda o la derecha 9 CAMBIO DE LAS H LICES Las palas de rotor del modelo deben sustituir...

Page 24: ...batterie salvo non sorvegliati o guidati da un adulto esperto I bambini devono essere controllati il caricabatterie non un giocattolo Controllare regolarmente l eventuale presenza di danni su cavi con...

Page 25: ...batterie monouso ricaricabili del radiocomando Alimentazione DC 6 V Batterie 4 x 1 5 V AA non in dotazione 5 PREPARAZIONE DELL AVVIO Per collegare il radiocomando al modellino questo deve essere prima...

Page 26: ...rare il modello a sinistra spostare verso sinistra il regolatore accelerazione e virata 2A 7J Per virare il modello a destra spostare verso destra il regolatore per accelerazione e virata 2A 7 COMANDI...

Page 27: ...o all inizio meglio procedere con tocchi leggeri sul regolatore di accelerazione per mantenere un altezza costante a circa un metro da terra Inizialmente necessario imparare a comandare il modellino p...

Page 28: ...ieses Produkt in bereinstimmung mit den grund legenden Anforderungen und den brigen einschl gigen Bestim mungen der Richtlinie 1999 5 EC befindet Die Konformit tserkl rung ist unter www revell control...

Reviews: