background image

Español

Español

El modelo está equipado con un asistente de control de altura automático, que permi-

te aprender de forma sencilla y rápida a controlar el modelo. El asistente es un sensor 

que mide la presión atmosférica con una precisión aprox. de 10 centímetros de altura 

y que, por tanto, mantiene el quadrocóptero a la altura especificada automáticamente. 

De modo que durante los primeros vuelos es suficiente con prestar la atención al vuelo 

hacia delante/detrás y lateral. 

Atención:

 debido a factores externos puede suceder que cambie la presión en el interior 

del modelo, con la consecuencia de que el modelo suba o baje lentamente por sí mis-

mo. No se trata de ningún defecto. En este caso es suficiente controlar el modelo con la 

palanca de gas y giro 

2A 

brevemente en la dirección contraria.

Nota:

  solo se requieren correcciones mínimas en los mandos para mantener la est

bilidad del vuelo del modelo. Las referencias de dirección se refieren al modelo visto

desde atrás. Si el modelo vuela hacia el piloto, el control se debe realizar en sentidocontrario.

Encienda el modelo según se describe en el punto 5. 

7A

 Para despegar, pulse el botón para despegar 

2M

.

7B

  Para aterrizar, pulse el botón para aterrizar 

2N

.

7C

  Para ganar altura, empuje la palanca de gas y giro 

2A

 con cuidado hacia delante.

7D

  Para perder altura, empuje la palanca de gas y giro 

2A

 hacia atrás.

7E

 Empuje la palanca de vuelo hacia delante/detrás y vuelo lateral

 

2B

 

con cuidado 

hacia delante para volar hacia delante.

7F

 Empuje la palanca de vuelo hacia delante/detrás y vuelo lateral 

2B 

con cuidado 

hacia atrás para volar hacia atrás.

7G

 Empuje la palanca de vuelo hacia delante/detrás y vuelo lateral

 2B

 con cuidado 

hacia la izquierda para volar hacia la izquierda.

7H

 Empuje la palanca de vuelo hacia delante/detrás y vuelo lateral

 2B 

con cuidado 

hacia la derecha para volar hacia la derecha.

7I 

Empuje la palanca de gas y giro

 2A 

hacia la izquierda para rotar el modelo hacia la 

izquierda.

7J

  Empuje la palanca de gas y giro

 2A

 hacia la derecha para rotar el modelo hacia  

la derecha.

 

7   CONTROL DEL VUELO 

2D Botón foto:

 pulsando el botón se toma una fotografía. 

2P   Botón  vídeo:

 pulsando el botón vídeo se graba un vídeo (los LED 

1C

 comienzan 

a parpadear). Pulsando de nuevo el botón se detiene la grabación y los LED 

1C

 se 

encienden de forma fija. Solo se guardan las grabaciones detenidas con este botón.

2G  Botón turbo:

 al encender el modelo está activado el nivel de velocidad más bajo. 

Pulsando el botón una vez se activa la velocidad media y se producen dos pitidos 

cortos. Pulsando el botón de nuevo, la emisora pita tres veces para indicar que está 

activada la velocidad más alta. Pulsando de nuevo, se vuelve a la velocidad más 

baja inicial 

Botón Flip: 

pulsando de forma prolongada en vertical (unos 2 segundos) la palanca 

2I 

se activa la función Flip. El siguiente movimiento con la palanca 

2C

 hace que el modo 

ejecute un Flip de 360° en esa dirección. Durante esta maniobra se debe observar una 

altura de seguridad de aprox. 2 metros y que la carga de la batería sea suficiente.

2H  Pulsando dos veces el botón de modo Headless: 

El modo Headless ayuda a los 

principiantes a iniciarse al vuelo, ya que independientemente de la dirección en la 

que esté girando el quadro cóptero, la dirección de vuelo se corresponde siempre 

exactamente a la dirección en la que se controla la palanca de vuelo hacia delante/

detrás y vuelo lateral

 2I

. Por ejemplo, si se girase el modelo 180° y se volase hacia 

el piloto, en teoría se debería invertir el control del vuelo hacia delante/detrás y 

vuelo lateral, es decir, accionar la palanca de forma „contraria“ a lo normal. Al  

activar el modo Headless esto no es necesario, ya que el procesador interno invierte 

automáticamente el control. Con el modo Headless activado, los LED del modelo 

parpadean siempre dos veces brevemente. Pulsando de nuevo dos veces el botón 

2H

 se desactiva el modo.

Atención:

 

Cada vez que se enciende, el modelo registra su orientación hacia delante. 

Esto quiere decir que durante el vuelo el piloto no debe girarse, ya que cambiaría la 

orientación de „delante“, así como de „derechas/izquierdas“ con respecto al modelo.  

Si se cambia de posición y se quiere usar el modo Headless, o si la dirección de control 

ya no concuerda debido a una colisión, es necesario reiniciar el modelo.

8A  Insertar tarjeta de memoria: 

para poder grabar imágenes es necesario insertar 

antes una tarjeta de memoria microSD.

 

Esta se debe insertar con cuidado en la 

ranura de la parte izquierda de la cámara

 1F

 con los contactos hacia delante y 

arriba hasta que encaje. No aplique fuerza, ya que en caso contrario podría resultar 

dañada la cámara o la tarjeta de memoria. Solo se pueden utilizar tarjetas de 

memoria microSD normales, las tarjetas HC no son compatibles.

8B  Extraer tarjeta de memoria: 

para extraer la tarjeta microSD de la cámara debe 

presionarse la misma. Cuando se escuche un ligero clic, la tarjeta es expulsada 

parcialmente y, a continuación, puede extraerse con los dedos.

8C   Acceso a los datos:

 Inserte la tarjeta microSD en un lector de tarjetas USB y 

conéctelo a un puerto USB de un ordenador. Tras una corta rutina de instalación el 

ordenador ya está preparado para descargar los datos del modelo. Observe el 

procedimiento correspondiente al sistema de su ordenador.

8   TARJETA DE MEMORIA

42

43

6   TRIMADO DEL CONTROL

6A Si el modelo se mueve por sí mismo hacia la izquierda o la derecha de 

forma rápida o lenta… 

pulse el trimado de vuelo lateral

 2K 

repetidamente en sentido contrario. 

Para que las características de vuelo del modelo sean perfectas es imprescindible que el 

trimado esté ajustado correctamente. El trimado es una operación fácil, aunque requiere 

un poco de paciencia y tacto. Siga las instrucciones siguientes exactamente. Empuje la 

palanca de gas con cuidado hacia arriba y sitúe el helicóptero a aprox. 0,5-1 metro de 

altura.

6B Si el modelo se mueve por sí mismo hacia delante o detrás de forma  

rápida o lenta… 

pulse el trimado de vuelo hacia delante/detrás 

2J

 repetidamente en sentido contrario.

Summary of Contents for 23897

Page 1: ...Inc REVELL IS THE REGISTERED TRADEMARK OF REVELL GMBH GERMANY Made in China 23897 720P 3 SPEED LEVEL HEADLESS MODE ERSATZTEILE REPLACING SPARE PARTS PI CES D TACH ES RESERVEONDERDELEN PIEZAS DE REPUES...

Page 2: ...ging cable USB card reader and micro SD card C ble de chargement lecteur de carte USB et carte micro SD Laadkabel USB kaartlezer en micro SD kaart Cable de carga lector de tarjetas USB y tarjeta micro...

Page 3: ...6 2J 6B 2K 6A 4 4A 4C 4B 5 5A 5B 5C 5D 2L 7 2I 7C 2I 7D 2C 7A 7B 2C 7E 7F 7G 7H 8 8A 8B 8C 9 9C 9A 9B 9D A B A B 2I 2I 2C 2C...

Page 4: ...iesslich Kindern mit k rperlichen oder geistigen Einschr n kungen oder mit unzu reichender Kenntnis und Erfahrung mit Ladeger ten ausser unter Aufsicht oder nach sachkundiger Anleitung durch einen Erz...

Page 5: ...icht in die Ladebuchse stecken lassen KEINE GEWALT ANWENDEN Wird der Akku nicht richtig in die Ladebuchse gesteckt kann der Akku besch digt werden und unter Umst nden Verletzungsgefahr bestehen Wenn d...

Page 6: ...ll links herum zu drehen den Regler f r Schub und Drehung 2A nach links bewegen 7J Um das Modell rechts herum zu drehen den Regler f r Schub und Drehung 2A nach rechts bewegen 2D Foto Taste Durch Dr c...

Page 7: ...2 Die Batterien wurde falsch eingelegt 3 Die Batterien haben nicht mehr genug Energie Abhilfe 1 Den ON OFF Schalter auf ON stellen 2 berpr fen Sie ob die Batterien korrekt eingelegt sind 3 Neue Batter...

Page 8: ...under supervision or following proper directions from a parent or legal guardian Children must be supervised the charging unit is not a toy Transformers mains adapters or chargers that are used toget...

Page 9: ...eries from direct sunlight and or direct heat Never allow the remote control and charging unit to come into contact with water because the electronics will be damaged as a result Technical changes and...

Page 10: ...ntrol for thrust and rotation 2A to the left 7J Turn model around to the right by moving the control for thrust and rotation 2A to the right English 2D Photo button A photo is taken by pressing the bu...

Page 11: ...y Install the propellers and arms as outlined in the manual Problem The model will no longer fly loops Cause Battery too weak Remedy Charge the battery INSTRUCTIONS FOR SAFE FLYING GENERAL FLYING TIPS...

Page 12: ...pour le chargeur Ne pas recharger les piles jetables Ce chargeur ne doit pas tre utilis par des personnes enfants y compris souffrant d un handicap physique ou mental ou n ayant pas assez de connaiss...

Page 13: ...lle Recouvrir les p les non prot g s de ruban adh sif afin d viter les courts circuits Entretien et soin Nettoyer le mod le l aide d un chiffon propre et humide Prot ger le mod le et les piles de tout...

Page 14: ...e et de rotation 2A vers la gauche 7J Pour faire tourner le mod le vers la droite diriger l g rement le r gulateur de pouss e et de rotation 2A vers la droite 2D Touche photo Appuyer sur la touche pou...

Page 15: ...les h lices tel que d crit dans la notice d utilisation Probl me Le mod le n effectue plus de loopings Cause La batterie est trop faible Solution Charger la batterie CONSIGNES DE S CURIT CONSEILS G N...

Page 16: ...personen met lichamelijke of geestelijke beper kingen of met ontoereikende kennis over en ervaring met laders behalve onder toezicht van of na vakkundige instructie door een persoon die bevoegd is om...

Page 17: ...ek vrijliggende polen af met plakband om kortsluiting te voorkomen Onderhoud en verzorging Neem het model alleen af met een schone vochtige doek Voorkom blootstelling van model accu en batterijen aan...

Page 18: ...een flip van 360 in de overeenkomstige richting Zorg er hierbij voor dat het model op een veiligheidshoogte van ongeveer 2 meter vliegt en een voldoende opgeladen accu heeft 2H Dubbelklik op de knob v...

Page 19: ...de energie meer Oplossing 1 Zet de ON OFF schakelaar op ON 2 Controleer of de batterijen juist zijn geplaatst 3 Plaats nieuwe batterijen Probleem Het model draait alleen nog om zijn hoogteas of slaat...

Page 20: ...ocimientos o experiencia en el manejo de cargadores sea insuficiente salvo que est n super visados o hayan recibido las instruc ciones pertinentes por parte de un adulto responsable Los ni os no deben...

Page 21: ...asta alcanzar una altura de aprox 1 m Pulse el bot n 2N para aterrizar Atenci n si el modelo no aterriza correctamente empuje inmediatamente la palanca de gas y giro 2C hacia la izquierda y abajo y a...

Page 22: ...en esa direcci n Durante esta maniobra se debe observar una altura de seguridad de aprox 2 metros y que la carga de la bater a sea suficiente 2H Pulsando dos veces el bot n de modo Headless El modo He...

Page 23: ...o pulsando seg n sea necesario la palanca de gas Solo entonces se debe pasar a maniobrar el modelo hacia la izquierda o la derecha 9 CAMBIO DE LAS H LICES Las palas de rotor del modelo deben sustituir...

Page 24: ...batterie salvo non sorvegliati o guidati da un adulto esperto I bambini devono essere controllati il caricabatterie non un giocattolo Controllare regolarmente l eventuale presenza di danni su cavi con...

Page 25: ...batterie monouso ricaricabili del radiocomando Alimentazione DC 6 V Batterie 4 x 1 5 V AA non in dotazione 5 PREPARAZIONE DELL AVVIO Per collegare il radiocomando al modellino questo deve essere prima...

Page 26: ...rare il modello a sinistra spostare verso sinistra il regolatore accelerazione e virata 2A 7J Per virare il modello a destra spostare verso destra il regolatore per accelerazione e virata 2A 7 COMANDI...

Page 27: ...o all inizio meglio procedere con tocchi leggeri sul regolatore di accelerazione per mantenere un altezza costante a circa un metro da terra Inizialmente necessario imparare a comandare il modellino p...

Page 28: ...ieses Produkt in bereinstimmung mit den grund legenden Anforderungen und den brigen einschl gigen Bestim mungen der Richtlinie 1999 5 EC befindet Die Konformit tserkl rung ist unter www revell control...

Reviews: