background image

Kit 4917 - Page 6

Kit 4917 - Page 7

2

3

4

5

E

9

1

56 

55 

48 

F

FRONT

REAR

20 

H

19 

H

47 

E

17 

H

22 

E

21 

E

25 

E

28 

E

49 

E

18 

E

16 

H

24 

E

TIRE

SOME DETAILS OMITTED FOR CLARITY

CERTAINS DÉTAILS SONT OMIS POUR 

PLUS DE CLARTÉ

SE OMITIERON ALGUNOS DETALLES 

PARA CLARIDA

NOTE: DO NOT DIP DECAL # 

1 IN WATER. CAREFULLY CUT 

OUT AND USE WHITE GLUE TO 

ATTACH.
REMARQUE: NE PAS 

IMMERGER DANS L’EAU 

LES DÉCALCOMANIES # 1. 

DÉCOUPER SOIGNEUSEMENT 

ET UTILISER DE LA COLLE 

BLANCHE POUR FIXER.
NOTA: NO SUMERJA LAS 

CALCOMANÍAS NO. 1 EN AGUA. 

RECORTE CUIDADOSAMENTE 

Y UTILICE COLA BLANCA PARA 

SUJETAR.

4

2

3

Summary of Contents for 4917

Page 1: ...es chrome Pour une meilleure adhésion de la peinture et de la décalcomanie lavez les pièces en plastique dans une solution de détergent doux Rincez et laissez sécher à l air Vérifiez l ajustement de chaque pièce avant de la coller en place Utilisez uniquement de la colle pour plastique au polystyrène Grattez toute peinture et le placage sur les régions à coller Laissez sécher la peinture complètem...

Page 2: ...lice la lámina posterior hasta quitarlo 6 Presione para quitar las burbujas de aire con un trapo suave húmedo 7 La lechosidad que puede aparecer es para una mejor adhesión de la calcomanía y se secará completamente Limpie cualquier exceso de adhesivo 8 No toque la calcomanía hasta que esté totalmente seca 9 Deje secar las calcomanías 48 horas antes de aplicar clear coat 10 Las calcomanías son comp...

Page 3: ...using Châssis du miroir droit Carcasa del retrovisor derecho 16 Interior Intérieur Interior 17 Dashboard Tableau de bord Tablero 18 Steering Column Colonne de direction Columna de dirección 19 Seat Siège Asiento 20 Seat Back Siège arrière Respaldo de asiento 21 Chassis Châssis Chasis 22 Front Suspension Suspension avant Suspensión delantera 23 Driveshaft Ligne d arbre Eje de transmisión 24 Rear Ax...

Page 4: ...r 51 Lt Rocker Cover Cache culbuteurs gauche Tapa de balancines izquierda 52 Air Cleaner Filtre à air Limpiador de aire 53 Brake Master Cylinder Maître cylindre de frein Cilindro maestro de frenos 54 License Plate Plaque d immatriculation Placa de licencia 55 Outer Wheel Roue externe Rueda externa 56 Knock Off Butée Cubos de ruedas de montaje 57 Rt Rocker Cover Cache culbuteurs droit Tapa de balan...

Page 5: ...Kit 4917 Page 8 Kit 4917 Page 5 6 7 1 TOP BOTTOM 50 51 57 52 9 E E 11 E 12 E 36 E 33 E 21 E 35 E 32 E 23 E 26 A 27 A 34 G 31 E 33 E 38 E ...

Page 6: ... SONT OMIS POUR PLUS DE CLARTÉ SE OMITIERON ALGUNOS DETALLES PARA CLARIDA NOTE DO NOT DIP DECAL 1 IN WATER CAREFULLY CUT OUT AND USE WHITE GLUE TO ATTACH REMARQUE NE PAS IMMERGER DANS L EAU LES DÉCALCOMANIES 1 DÉCOUPER SOIGNEUSEMENT ET UTILISER DE LA COLLE BLANCHE POUR FIXER NOTA NO SUMERJA LAS CALCOMANÍAS NO 1 EN AGUA RECORTE CUIDADOSAMENTE Y UTILICE COLA BLANCA PARA SUJETAR 4 2 3 ...

Page 7: ... SONT OMIS POUR PLUS DE CLARTÉ SE OMITIERON ALGUNOS DETALLES PARA CLARIDA NOTE DO NOT DIP DECAL 1 IN WATER CAREFULLY CUT OUT AND USE WHITE GLUE TO ATTACH REMARQUE NE PAS IMMERGER DANS L EAU LES DÉCALCOMANIES 1 DÉCOUPER SOIGNEUSEMENT ET UTILISER DE LA COLLE BLANCHE POUR FIXER NOTA NO SUMERJA LAS CALCOMANÍAS NO 1 EN AGUA RECORTE CUIDADOSAMENTE Y UTILICE COLA BLANCA PARA SUJETAR 4 2 3 ...

Page 8: ...Kit 4917 Page 8 Kit 4917 Page 5 6 7 1 TOP BOTTOM 50 51 57 52 9 E E 11 E 12 E 36 E 33 E 21 E 35 E 32 E 23 E 26 A 27 A 34 G 31 E 33 E 38 E ...

Page 9: ...r 51 Lt Rocker Cover Cache culbuteurs gauche Tapa de balancines izquierda 52 Air Cleaner Filtre à air Limpiador de aire 53 Brake Master Cylinder Maître cylindre de frein Cilindro maestro de frenos 54 License Plate Plaque d immatriculation Placa de licencia 55 Outer Wheel Roue externe Rueda externa 56 Knock Off Butée Cubos de ruedas de montaje 57 Rt Rocker Cover Cache culbuteurs droit Tapa de balan...

Page 10: ...using Châssis du miroir droit Carcasa del retrovisor derecho 16 Interior Intérieur Interior 17 Dashboard Tableau de bord Tablero 18 Steering Column Colonne de direction Columna de dirección 19 Seat Siège Asiento 20 Seat Back Siège arrière Respaldo de asiento 21 Chassis Châssis Chasis 22 Front Suspension Suspension avant Suspensión delantera 23 Driveshaft Ligne d arbre Eje de transmisión 24 Rear Ax...

Page 11: ...lice la lámina posterior hasta quitarlo 6 Presione para quitar las burbujas de aire con un trapo suave húmedo 7 La lechosidad que puede aparecer es para una mejor adhesión de la calcomanía y se secará completamente Limpie cualquier exceso de adhesivo 8 No toque la calcomanía hasta que esté totalmente seca 9 Deje secar las calcomanías 48 horas antes de aplicar clear coat 10 Las calcomanías son comp...

Page 12: ...es chrome Pour une meilleure adhésion de la peinture et de la décalcomanie lavez les pièces en plastique dans une solution de détergent doux Rincez et laissez sécher à l air Vérifiez l ajustement de chaque pièce avant de la coller en place Utilisez uniquement de la colle pour plastique au polystyrène Grattez toute peinture et le placage sur les régions à coller Laissez sécher la peinture complètem...

Reviews: