background image

DECAL APPLICATION INSTRUCTIONS

  1.

  Cut desired decal from sheet.

  2.

  Dip decal in water for a few seconds.

  3.

  Place wet decal on paper towel.

  4.

  Wait until decal is movable on paper backing.

  5.

  Place decal in position on model, face up and 

slide backing away.

  6.

  Press out air bubbles with a soft damp cloth.

  7.

  Milkiness that may appear is for better decal 

adhesion and will dry clear. Wipe away any 

excess adhesive.

  8.

  Do not touch decal until fully dry.

  9.

  Allow the decals 48 hours to dry before 

applying clear coat.

 10.

  Decals are compatible with setting solutions 

or solvents.

INSTRUCTIONS POUR L’APPLICATION DE DÉCALCOMANIE 

  1.

  Découpez la décalcomanie désirée sur  

la feuille. 

  2.

  Trempez la décalcomanie durant quelques 

secondes dans l’eau. 

  3.

  Placez la décalcomanie sur une serviette de 

papier. 

  4.

  Attendez jusqu’à ce que la décalcomanie 

puisse être retirée de l’endos en papier. 

  5.

  Placez la décalcomanie en position sur votre 

modèle, face vers le haut, et retirez l’endos. 

  6.

  Pressez pour évacuer les bulles d’air avec un 

chiffon doux humide. 

  7.

  La formation d’un voile blanchâtre qui pourrait 

apparaître sert à la meilleure adhésion de la 

décalcomanie et deviendra claire une fois 

séchée. Nettoyez tout excès d’adhésif. 

  8.

  Ne touchez pas la décalcomanie tant qu’elle 

ne sera pas entièrement séchée. 

  9.

  Laissez sécher la décalcomanie durant 

48 heures avant d’appliquer un enduit 

protecteur.

 10.

  Les décalcomanies sont compatibles avec 

les solutions de séchage et les solvants.

INSTRUCCIONES DE APLICACIÓN DE CALCOMANÍAS

  1.

  Corte la calcomanía deseada de la lámina.

  2.

  Sumerja la calcomanía en agua por unos 

segundos.

  3.

  Coloque la calcomanía húmeda sobre una 

toalla de papel.

  4.

  Espere hasta que la calcomanía se mueva en 

la lámina posterior de papel.

  5.

  Coloque la calcomanía en posición sobre el 

modelo, con la cara hacia arriba y deslice la 

lámina posterior hasta quitarlo.

  6.

  Presione para quitar las burbujas de aire con 

un trapo suave húmedo.

  7.

  La lechosidad que puede aparecer es para  

una mejor adhesión de la calcomanía y se 

secará completamente. Limpie cualquier 

exceso de adhesivo.

  8.

  No toque la calcomanía hasta que esté 

totalmente seca.

  9.

  Deje secar las calcomanías 48 horas antes 

de aplicar "clear coat".

 10.

  Las calcomanías son compatibles con las 

soluciones de fijación o los solventes.

PAINT GUIDE

This paint guide is provided to complete this 

kit as shown on the box.

GUIDE DE PEINTURE 

Ce guide de peinture est fourni pour compléter 

cet ensemble tel qu’indiqué sur l’emballage.

GUÍA DE PINTURA

Esta guía de pintura se suministra para 

completar este equipo tal como se muestra 

en la caja.

A

Aluminum

Aluminium

Aluminio

B

Black Green - German

Vert-noir - allemand

Verde negro - alemán

C

Brown

Brun

Marrón

D

Dark Gray

Gris foncé

Gris oscuro

E

Dark Green

Vert foncé

Verde oscuro

F

Gray

Gris

Gris

G

Light Blue - German

Bleu clair - allemand

Azul celeste - alemán

H

Light Gray

Gris clair

Gris claro

I

Light Olive

Olive pâle 

Oliva claro

J

Red

Rouge

Rojo

K

RLM - Gray

RLM - gris 

RLM - gris

L

Rust

Rouille

Óxido

M

Semi Gloss Black

Noir satiné

Negro semibrillante

N

Steel

Acier

Acero

O

White

Blanc

Blanco

P

Yellow

Jaune

Amarillo

* STICKER DECAL 

* DÉCALCOMANIE AUTOCOLLANTE

* CALCOMANÍA AUTOADHESIVA

* TRIM OFF

* DÉCOUPEZ

* RECORTE

* HEATED SCREWDRIVER END

* POINTE CHAUFFÉE DE TOURNEVIS

* EXTREMO DE DESTORNILLADOR CALENTADO

* OPEN HOLE

* LAISSEZ SÉCHER LES PIÈCES

* ABRA AGUJERO

* WEIGHT

* POIDS

* PESO

* REMOVE TAPE

* RUBAN AMOVIBLE

* CINTA DEMONTABLE

* RUBBER BAND TOGETHER

* SERRER ENSEMBLE AVEC UNE BANDE ÉLASTIQUE

* UNA CON BANDA ELÁSTICA

* DECAL 

* DÉCALCOMANIE

* CALCOMANÍA

* CEMENT TOGETHER

* COLLER ENSEMBLE

* CEMENTAR Y UNIR

* REMOVE AND THROW AWAY

* RETIREZ ET JETER

* RETIRE Y DESCARTE

* DO NOT CEMENT

* NE PAS COLLER

* NO CEMENTAR

* REPEAT SEVERAL TIMES

* A RÉPÉTEZ PLUSIEURS FOIS

* REPITA VARIAS VECES

* ASSEMBLY CAUTION

* AVERTISSEMENT POUR L'ASSEMBLAGE

* PRECAUCIÓN DE ENSAMBLAJE

* REPEAT PROCEDURE

* RÉPÉTEZ LA PROCÉDURE

* REPITA EL PROCEDIMIENTO

* OPTIONAL PARTS

* PIÈCES OPTIONNELLES

* PARTES OPCIONALES

Kit 5986 - Page 2

Kit 5986 - Page 23

26

Summary of Contents for 5986

Page 1: ...rte El Ju 88 inició sus primeras misiones con la ocupación de Noruega En junio julio de 1940 Luftwaffe se concentró en los convoyes del canal y los objetivos de la costa seguido por más ataques en el territorio británico a principios de agosto El 11 de agosto 54 Ju 88A 1 atacaron a Portland y algo después más de 100 Ju 88 tomaron parte de los ataques en Portsmouth y Ventnor A partir del 15 de agos...

Page 2: ...e para quitar las burbujas de aire con un trapo suave húmedo 7 La lechosidad que puede aparecer es para una mejor adhesión de la calcomanía y se secará completamente Limpie cualquier exceso de adhesivo 8 No toque la calcomanía hasta que esté totalmente seca 9 Deje secar las calcomanías 48 horas antes de aplicar clear coat 10 Las calcomanías son compatibles con las soluciones de fijación o los solv...

Page 3: ...na delantera Fug 10 41 Rear Fug 16 Antenna Cover Couvercle arrière d antenne Fug 16 Cubierta de la antena trasera Fug 16 42 Nose Canopy Verrière de nez Cubierta de la nariz 47 Lt Engine Rear Nacelle Nacelle arrière gauche de moteur Barquilla trasera izquierda del motor 48 Rt Engine Rear Nacelle Nacelle arrière droite de moteur Barquilla trasera derecha del motor 49 Lt Engine Outer Nacelle Nacelle ...

Page 4: ... Main Gear Lower Support Support inférieur droit du train principal Soporte inferior derecho del engranaje principal 129 Lt Pivot Arm Bras de pivot gauche Brazo del pivote izquierdo 130 Rt Pivot Arm Bras de pivot droit Brazo del pivote derecho 131 Upper Torque Arm Bras de torsion supérieur Brazo de torsión superior 132 Lower Torque Arm Bras de torsion inférieur Brazo de torsión inferior 133 Door A...

Page 5: ...191 Throttle No 4 Manette des gaz 4 Acelerador 4 192 Throttle No 5 Manette des gaz 5 Acelerador 5 193 Throttle No 6 Manette des gaz 6 Acelerador 6 194 Throttle No 7 Manette des gaz 7 Acelerador 7 195 Throttle No 8 Manette des gaz 8 Acelerador 8 196 Center Oxygen Bottle Bouteille centrale d oxygène Botella de oxígeno central 198 Oil Filler Tube Tube de remplissage d huile Tubo de llenado de aceite ...

Page 6: ...MG15 Pistola MG15 255 MG15 Magazine Magasin MG15 Revista MG15 256 Spent Shell Collector Collecte d étui vide Colector de armazón Spent 257 Gun Sight Mire de canon La vista arma 258 Gondola Gun Window Hublot du canon de cabine Ventana de cañón de góndola 259 MG15 Gun Canon MG15 Pistola MG15 283 Seat Support Support du siège Soporte del asiento 284 Magazine Rack Support Support de râtelier de magasi...

Page 7: ...2 Kit 5986 Page 7 200 F 224 F 181 I 182 I 201 D 160 F 161 F 231 F 287 F 230 F 229 F D D D D A M M M M J J A A C H C C F F 255 D 284 F 225 F 255 D 285 F 164 149 F 255 D ...

Page 8: ...Kit 5986 Page 8 3 187 CLEAR 196 F 211 F 283 F 238 F 150 F 255 D 237 F 223 F 198 F 186 F 163 F 162 F 195 F 193 F 192 F 190 F 188 F 199 F 189 F 191 F 194 F H J C P P C C C C 1st ...

Page 9: ...D 4 Kit 5986 Page 9 CLEAR C A A A A A A J C D C C 175 F 239 F 174 F 167 F 221 F 210 F 168 F 171 F 169 F 168 F 159 F 209 F 170 F 172 F 177 F 179 F 178 F 217 F 176 F 173 F 241 F 222 F 255 D ...

Page 10: ...Kit 5986 Page 10 5 SIDE VIEW 138 I 151 I 144 I 152 I 137 I 139 I 143 D 140 I 142 I 141 I 301 I 300 I M A A I INSIDE ...

Page 11: ...Kit 5986 Page 11 6 7 7 1 A D C 4 F 183 F 185 F 184 F 220 39 CLEAR 40 CLEAR 219 CLEAR I INSIDE 41 CLEAR 146 D 145 33 32 INSIDE F ...

Page 12: ...5 49 78 50 52 54 56 82 296 51 53 81 A 26 CLEAR 25 CLEAR 28 CLEAR 29 CLEAR 42 CLEAR 72 CLEAR 131 127 128 130 129 132 144 141 143 142 140 139 137 136 135 134 133 138 220 F INSIDE F INSIDE F INSIDE F INSIDE F M FUSELAGE COLOR FUSELAGE COLOR LEFT ...

Page 13: ...11 Kit 5986 Page 13 65 63 47 95 I 61 62 73 57 59 69 67 58 60 64 66 48 96 68 70 84 CLEAR 71 CLEAR LEFT INSIDE I ...

Page 14: ...Kit 5986 Page 14 12 13 OPEN CLOSED 85 86 I INSIDE RIGHT LEFT ...

Page 15: ...Kit 5986 Page 15 14 15 RIGHT RIGHT RIGHT LEFT LEFT 122 I 124 I 121 123 125 127 127A 129 130 I 131 I 132 I 126 I 128 I 128A I 134 I 135A 136 D 135 D 20 18 17 19 14 16 148 147 15 13 M A A D D ...

Page 16: ... 16 108 CLEAR 108 CLEAR 108 CLEAR D 100 L 100 L 101 L 109 109 99 E 97 98 98 109 I M M M M M M LEFT OUTSIDE 97 OUTSIDE 98 OUTSIDE 98 INSIDE 97 INSIDE RIGHT LEFT LEFT INSIDE RIGHT INSIDE RIGHT OUTSIDE 108 CLEAR 101 L 97 ...

Page 17: ...17 Kit 5986 Page 17 19 18 34 CLEAR 85 255 D 256 D 254 N 133 I 86 133 I C I INSIDE I INSIDE 12 11 10 9 ...

Page 18: ...20 Kit 5986 Page 18 258 CLEAR 37 CLEAR 36 CLEAR INSIDE 35 CLEAR 34 215 F 213 F 214 F 166 F 252 C 253 C 257 N 257 N 165 F 5 F C 218 D 255 D 256 D 259 N ...

Page 19: ...21 22 Kit 5986 Page 19 113 B 113 B 210 299 111 A 114 112 A 156 F 83 B 115 A C ...

Page 20: ...4 153 G J C 157 257 N 30 255 D 158 256 D 259 N CLOSED OPEN 258 CLEAR NOTE HOUSEHOLD THREAD FOR ANTENNA NOT INCLUDED REMARQUE LE FILETAGE MAISON POUR L ANTENNE N EST PAS INCLUS NOTA NO SE INCLUYE HILO DE COSER PARA LA ANTENA ...

Page 21: ...24 Kit 5986 Page 21 ...

Page 22: ...Kit 5986 Page 22 25 ...

Page 23: ...Kit 5986 Page 23 26 ...

Page 24: ...Kit 5986 Page 24 Revell Inc Elk Grove Village IL Copyright 2011 All rights reserved 27 ...

Reviews: