background image

Zu Ihrer Sicherheit!

ADVARSEL: Kun for barn over 8 år! 
Må bare benyttes under oppsikt av voksne.
OBS: Studer byggeveiledningen godt før bruken, følg den skritt for skritt og oppbevar
den for eventuell senere bruk. Hold byggesett og tilbehør utenfor rekkevidden av
småbarn (under 36 måneder) og dyr. Vask hender og verktøy godt hver gang du er
ferdig med å bygge. Bruk kun tilbehør som følger med settet, eller tilbehør som 
anbefales brukt ifølge bruksveiledningen.
Ikke spis, drikk eller røyk mens du arbeider med løsemiddelholdige produkter. Hold
lett antennelige materialer borte fra åpen flamme. Pass på at du ikke får materialet
på huden, i øynene eller i munnen, og ikke svelger det. Damper må ikke innåndes.
Ved berøring med øynene: Skyll øynene med rennende vann og hold dem åpne 
samtidig. Oppsøk lege omgående!

Safety advice

VERSION: 08/2013

ATTENTIE: uitsluitend geschikt voor kinderen ouder dan 8 jaar! Alleen gebruiken onder
toezicht van een volwassen persoon.
VOORZICHTIG! Lees vóór het gebruik de handleiding, volg deze op en houd hem voor het
naslaan binnen handbereik.
Bouwdozen en hulpmiddelen buiten bereik houden van kleine kinderen (onder 36 maan-
den) en dieren. Was na het knutselen de handen en het gereedschap. Gebruik alleen de
hulpmiddelen die zijn meegeleverd of die in de gebruiksaanwijzing worden geadviseerd.
Tijdens het werken met producten op basis van oplosmiddelen niet eten, drinken of roken.
Uit de buurt van ontstekingshaarden houden. Het materiaal niet in contact brengen met
ogen, huid en mond en niet inslikken. Dampen niet inademen. Bij contact met de ogen:
met stromend water uitspoelen en het oog hierbij open houden. Onmiddellijk de hulp van
een arts inschakelen!

ATTENZIONE! E'PERMESSO L'USO AI BAMBINI SOPRA GLI 8 ANNI!
Da usare solo sotto la sorveglianza di persone adulte!
IMPORTANTE ! Leggere attentamente le istruzioni d'uso, seguirle rigorosamente e
tenerle sempre a portata di mano per una rapida consultazione.
Tenere i kits di montaggio e gli accessori lontani dalla portata dei bambini (sotto i 36
mesi) e degli animali. Lavarsi le mani e gli attrezzi alla fine di ogni assemblaggio.
Adoperare solo gli accessori inclusi nella confezione oppure quelli consigliati nelle
istruzioni d'uso. Non mangiare, bere o fumare durante l’assemblaggio di parti 
contenenti solventi. Tenere i kits lontani da fonti di calore. Non portare il materiale a
contatto con gli occhi, la pelle o la bocca; non ingerirlo. Non aspirare i vapori. In caso
di contatto con gli occhi: sciacquare con acqua corrente tenendo le palpebre ben
aperte. Consultare immediatamente un medico! 

HUOMIO: Tarkoitettu ainoastaan yli 8-vuotiaiden lasten käyttöön!
Käytettävä vain aikuisen henkilön valvonnassa.
VARO! Lue ohjeet ennen askartelun aloittamista, noudata niitä ja pidä ne aina ulottuvilla. Pidä
rakennussarja ja tarvikkeet pikkulasten (alle 36 kk:n ikäisten) ja eläinten ulottumattomissa.
Pese kädet ja työkalut käytön jälkeen. Käytä ainoastaan rakennussarjaan kuuluvia tai 
käyttöohjeessa suositeltuja tarvikkeita. Älä syö, juo tai tupakoi käyttäessäsi liuotinpitoisia
tuotteita. Pidä loitolla palovaarallisista esineistä. Vältä materiaalin kosketusta silmien, ihon
tai suun kanssa äläkä niele materiaalia. Älä hengitä höyryjä. Jos ainetta joutuu silmään,
huuhtele auki oleva silmä juoksevalla vedellä. Hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon.

OBS!  Endast för barn över 8 år! Byggsatserna får endast användas under uppsikt av
en vuxen person.
OBS!  Läs bygganvisningen  innan du börjar,  följ den noga och håll  den i beredskap.
Förvara byggsatser och tillbehör  utom räckhåll för småbarn (under 3 år) och djur.
Tvätta händer och verktyg efter arbetet.  Använd bara de tillbehör  som ingår i 
byggsatsen eller  som rekommenderas  i bruksanvisningen.När  du använder produk-
ter som innehåller  lösningsmedel  bör du inte äta,  dricka eller  röka.  Bygg inte i
närheten av antändningskällo r.  Låt inte materialet  komma i kontakt met ögonen,
huden eller  munnen och svälj  det inte.  Andas inte in ångorna.  Vid ögonkontakt: Hål l
ögonen öppna och skölj dem med rinnande vatten. Uppsök genast läkare!

OBS! Kun for børn over 8 år! Modelbygning må kun finde sted under opsyn af en voksen person.
OBS! Læs byggevejledningen før brug, følg den og hav den hele tiden ved hånden. Byggesæt
og tilbehør holdes uden for småbørns rækkevidde (så længe de er under 3 år) samt uden for
dyrs rækkevidde. Hænder og værktøj vaskes efter arbejdet. Brug venligst kun det tilbehør, der
følger med byggesættet eller er anbefalet i brugsanvisningen. Lad være med at spise, ryge
eller drikke, nâr der arbejdes med produkter, der indeholder opløsningsmidler. Undgå åben
ild. Materialet må ikke komme i berøring med øjne, hud eller mund og må ikke synkes. Damp-
ene må ikke indåndes. Ved berøring med øjnene: Skyl øjnene med rindende vand og hold
dem samtidigt åbne. Søg straks læge!

Revell GmbH · Henschelstraße 20-30 · D-32257 Buende · Germany · Tel.: +49-5223-965-0 · Fax: +49-5223-965-488 · Internet: www.revell.de  

ACHTUNG: Nur für Kinder über 8 Jahre!
Benutzung unter Aufsicht von Erwachsenen!
VORSICHT! 
Bauanleitung vor Gebrauch lesen, befolgen und nachschlagebereit halten!
Bausätze und Zubehör außer Reichweite von Kleinkindern (unter 36 Monaten) und
Tieren entfernt halten! Die Hände und die Werkzeuge nach dem Basteln waschen!
Bitte nur das dem Bausatz beiliegende oder in der Gebrauchsanleitung empfohlene 
Zubehör benutzen. Beim Basteln mit lösungsmittelhaltigen Produkten nicht essen,
trinken oder rauchen! Von Zündquellen fernhalten! 
Material nicht mit den Augen, Haut und Mund in Berührung bringen oder ver-
schlucken! Dämpfe nicht einatmen! Im Falle der Berührung mit dem Auge: Spüle das
Auge mit fließendem Wasser und halte dieses dabei offen. Suche umgehend ärztliche
Hilfe auf!

CH DE

WARNING!

s

Paint and glue for children over eight years of age only.

s&ORUSEUNDERADULTSUPE

rvision. CAUTION!

s2EADTHEINSTRUCTIONSBEFOREUSE

, follow them and keep them for reference.

SAFETY RULES

s+EEPCHILDRENUNDERYEARSOFAGEANDANIMALS

away from the activity area.

s3TORECHEMICALTOYSOUTOFREACHOFYOUNGCHILDREN
s

Wash hands after carrying out activities.

s#LEANALLEQUIPMENTAFTERUSE
s

 Do not use any equipment which has not been supplied with the set or 

recommended in the instructions for use.

s$ONOTEAT

, drink or smoke while working with solvent-based products.

s&LAMMABLE

. Keep away from ignition sources.

s$ONOTALLOWGLUETOCOMEINTOCONTACTWITHTHESKIN

, eyes and mouth.

s$ONOTINHALEFUMES
s)NTHEEVENTOFCOMINGINTOCONTACTWITHTHEEYERINSETHEOPENEDEYEUNDER

running water. Seek medical assistance immediately!

GB

ATENCIÓN: ¡Sólo para niños de más de 8 años! ¡Utilizar sólo bajo la supervisión de
un adulto!
¡CUIDADO! Leer atentamente las instrucciones de uso antes de la utilización,
seguirlas minuciosamente y mantenerlas siempre a mano para cualquier consulta.
Mantener los kit de piezas fuera del alcance de niños (menores de 3 años) y de 
animales. Después de haber realizado trabajos, es necesario lavar las herramientas
y las manos. Les rogamos utilicen exclusivamente los accesorios que se incluyen en
el kit o los recomendados en las instrucciones.
Al efectuar trabajos de bricolaje con productos que contengan disolvente, no comer,
beber, ni fumar. Mantenerse alejado de cualquier fuente de calor. El producto no debe
ponerse en contacto con los ojos, la piel ni la boca. No inhalar los vapores. En caso
de contacto con los ojos: enjuagar el ojo afectado con agua corriente, manteniéndolo
abierto durante la operación. ¡Busque de inmediato atención médica!

ES

ATENÇÃO: só para crianças com mais de 8 anos!
Utilizar apenas sob a vigilância de adultos.
CUIDADO! Antes de utilizar o kit de montagem, leia as instruções com atenção, siga-as e
mantenha-as sempre à mão para consulta.
Guardar os conjuntos de montagem e acessórios fora do alcance de crianças (de idade 
inferior a 36 meses) e animais. Lavar as mãos e as ferramentas depois de um trabalho.
Utilize apenas os acessórios que acompanham o kit de montagem ou os recomendados nas
instruções de utilização. Não coma, beba ou fume durante os trabalhos com produtos que
contenham solventes. Mantenha-se afastado de fontes de ignição. Não toque com o 
material nos olhos, na pele ou na boca, nem o ingira. Não inspire os vapores. Em caso de
contacto com os olhos, lave-os sob água corrente, mantendo as pálpebras abertas.
Consulte imediatamente um médico!

PT

SE

FI

DK

NO

BE NL

CH

IT

ATTENTION : produits destinés seulement aux enfants de plus de 8 ans ! Utilisation seule-
ment sous la surveillance d'adultes !
MESURE DE PRÉCAUTION : bien lire et suivre les instructions de montage avant emploi et
garder cette notice à proximité pour consultation éventuelle.
Tenir les jeux de pièces et accessoires hors de portée des enfants en bas âge (moins de
36 mois) et des animaux ! Se laver les mains et nettoyer les outils après le travail ! 
N'utiliser que les accessoires contenus dans le jeu de pièces ou conseillés dans le manuel
d'utilisation !
Lors de l'utilisation de colle, de dissolvants, de peinture, ou de produits contenant des
solvants, éviter de manger, de boire ou de fumer. Tenir à l'écart de sources inflammables !
Ne pas mettre les produits en contact avec les yeux, la peau et la bouche, et ne pas les
avaler ! Ne pas respirer les vapeurs ! En cas de contact avec les yeux : rincer l'oeil à l'eau
claire en le gardant ouvert. Consulter immédiatement un médecin !

CH BE FR

07191

PAGE 2

Zu Ihrer Sicherheit!

Safety advice!

Pour votre sécurité!

Indicazione per la sicurezza!

För din säkerhet!

Turvallisuuttasi varten!

Voor uw veiligheid!

Aviso de seguridad!

¡Para a sua segurança!

For din sikkerhet!

For din sikkerheds skyld!

Summary of Contents for 67191

Page 1: ...e revell de 7DWR VDGD E OD KOHGLVND SOQRVWL NRQWURORYiQD Y UiPFL QČNROLNDQiVREQêFK NRQWURO NYDOLW D KPRWQRVWL 5HNODPDFH PĤåHPH SUDFRYiYDW SRX H WHKG MHVWOLåH QiP DãOHWH QiYRG N VHVWDYHQt Y VWĜLåHQê þiURYê NyG REDOX D SRNODGQt GRNODG 3RFKRSWH SURVtP åH PĤåHPH SĜHEtUDW iUXNX MHQ QD DNWXiOQt ERåt NWHUp E OR DNRXSHQR Y REGREt SRVOHGQtFK PČVtFĤ 1HY SODFHQp UHNODPDþQt iVLON QHSĜLMtPiPH 1DãH DGUHVD 5HYHO...

Page 2: ... må ikke indåndes Ved berøring med øjnene Skyl øjnene med rindende vand og hold dem samtidigt åbne Søg straks læge Revell GmbH Henschelstraße 20 30 D 32257 Buende Germany Tel 49 5223 965 0 Fax 49 5223 965 488 Internet www revell de ACHTUNG Nur für Kinder über 8 Jahre Benutzung unter Aufsicht von Erwachsenen VORSICHT Bauanleitung vor Gebrauch lesen befolgen und nachschlagebereit halten Bausätze und...

Page 3: ... 20 30 D 32257 Buende Germany Tel 49 5223 965 0 Fax 49 5223 965 488 Internet www revell de Для Вашей безопасности Wskazówki bezpieczeństwa Για την ασφάλειά σας Za vašo varnost Bezpečnostné upozornenie Kendi güvenliğiniz için Pro vaši bezpečnost Saját biztonsága érdekében ...

Page 4: ...d before you start A lire attentivement avant l assemblage Vooraleer te beginnen aandachtig lezen Leer antes de comenzar Ler atentamente antes da montagem Leggere attentamente prima di assemblare Läs igenom ordentligt innan du börjar Lue huolellisesti ennen kokoamista Les nøye gjennom før du begynner ...

Page 5: ...рочитайте перед сборкой Dokładnie przeczytać przed złożeniem Διαβάστε προσεκτικά πριν ξεκινήσετε Parçaları birleştirmeden önce tamamını okuyun Před montáží si to pozorně přečtěte Mielőtt összerakná olvassa el figyelmesen Pred uporabo natančno preberite Prečítajte si pred použitím ...

Page 6: ...ruikte symbolen Símbolos utilizados Símbolos utilizados Simboli utilizzati Symboler som används Käytetyt symbolit Brukte symboler Anvendte symboler Применяемые знаки Użyte symbole Χρησιμοποιούμενα σύμβολα Kullanılan semboller Použité symboly Használt jelképek Uporabljeni simboli 07191 PAGE 6 èÓÊ ÎÛÈÒÚ Ó ÚËÚ ÌËÏ ÌËÂ Ì ÒÎÂ Û Ë ÒËÏ ÓÎ ÍÓÚÓ Â ËÒÔÓÎ ÁÛ ÚÒfl ÔÓÒÎÂ Û Ëı ÓÔ ˆËflı Ò Ó ÍË Spitze eines Schr...

Page 7: ... seidenmatt 330 fiery red silky matt rouge feu satiné mat rood helder zijdemat rojo fuego mate seda vermelho vivo fosco sedoso rosso fuoco opaco seta eldröd sidenmatt tulipunainen silkinhimmeä ildrød silkemat ildrød silkematt Ó ÌÂÌÌÓ Í ÒÌ È ÂÎÍ Ï ÚÓ È czerwony ognisty jedwabisto mat κ κκινο φωτι ς μεταξωτ ματ atefl k rm z s ipek mat ohnivû ãervená hedvábnû matná tızpiros selyemmatt ogenj rdeãa svil...

Page 8: ...07191 PAGE 8 FRONT REAR ...

Page 9: ...07191 PAGE 9 ...

Page 10: ...07191 PAGE 10 ...

Page 11: ...07191 PAGE 11 ...

Page 12: ...07191 PAGE 12 ...

Page 13: ...07191 PAGE 13 ...

Page 14: ...07191 PAGE 14 ...

Page 15: ...07191 PAGE 15 ...

Page 16: ...srisk Varoitus Ei sovellu alle 36 kuukauden ikäisille lapsille Pieniä osia Tukehtumisvaara Advarsel Ikke egnet for børn under 3 måneder Små dele Fare for kvælning Advarsel Passer ikke for barn under 3 år Smådeler Inneholder smådeler Внимание Не рекомендуется детям младше 3х лет из за наличия мелких деталей Ostrzeżenie Nie nadaje się dla dzieci w wieku poniżej 36 miesięcy Małe części Niebezpieczeńs...

Reviews: