background image

Español

Español

4   CARGA DEL MODELO

Atención:

 antes de cargar la batería y después de cada uso es necesario que la 

batería  y los motores se enfríen durante 15-30 minutos, ya que en caso contrario 

podrían resultar dañados. El proceso de carga se debe supervisar siempre. El proceso 

de carga se debe realizar siempre sobre una superficie ignífuga y un entorno seguro 

contra incendios.
• Enchufe el cargador USB en un puerto USB con una potencia de mínimo 500 mAh. Para 

la carga es necesario que la batería esté enchufada, pero sin encender el modelo 

4A

. El 

LED de estado del cargador se enciende.

• Enchufe el conector del cargador USB en la conexión de carga 

1B

 en la parte inferior 

del modelo 

4B

. El conector del cargador debe enchufarse con facilidad en la hembrilla de 

carga. NO APLIQUE FUERZA. Si el conector no se enchufa correctamente en la hembrilla 

de carga, la batería puede resultar dañada, e incluso bajo determinadas circunstancias 

representar un peligro de lesiones.

• El LED de estado del cargador se apaga cuando comienza el proceso de carga.

• El proceso de carga tarda 40 minutos y se debe supervisar continuamente. El LED del 

cargador USB se enciende de nuevo en rojo una vez finalizado el proceso de carga.

• Desconecte una vez terminada la carga, el conector del cargador USB del modelo.

Tras un periodo de carga de aprox. 40 minutos, el modelo se puede volar 

entre 5-7 minutos. 
Advertencia:

 la batería normalmente no se calienta durante la carga. Aunque 

si se observa que aumenta de temperatura o se calienta excesivamente y/o 

presenta cambios en la superficie exterior se debe interrumpir el proceso de carga 

inmediatamente.

3   COLOCACIÓN DE LAS BATERÍAS (EMISORA)

3A 

Desenrosque el tornillo 

2L

 a izquierdas y retire la 

tapa del compartimento 

de baterías 

2K

.

3C

 

 Cierre la tapa del 

compartimento de 

baterías y enrosque 

el tornillo de fijación 

a derechas.

3B

 Coloque 4 baterías AA de 

1,5 V prestando atención a 

las indicaciones de polaridad 

en el compartimento de 

baterías.

5   SECUENCIA DE ENCENDIDO

Para establecer la conexión entre el modelo y la emisora se debe primero encender 

el modelo. Para ello introduzca la batería en el compartimento de batería del modelo 

5A

, enchufe el conector de batería a la conexión de batería en el modelo y cierre el 

compartimento de batería. No aplique fuerza y observe la polaridad 

5B

. A continuación, 

coloque el interruptor ON/OFF 

1A

 del modelo en la posición ON 

5C

. El LED de estado 

1C

 

parpadea de forma lenta durante el encendido. A continuación, coloque el modelo sobre 

una superficie plana y firme.
Antes de encender la emisora, la palanca de gas y giro 

2A

 debe apuntar hacia abajo. 

Para encender la emisora coloque el interruptor ON/OFF 

2F

 en la posición ON y mueva 

la palanca de gas y giro brevemente una vez hacia arriba y de nuevo hacia abajo. Tras 

unos 3 segundos, el modelo se activa y está listo para volar.
Apague primero el helicóptero y, a continuación la emisora, al terminar de volar. 

Desenchufe la batería del modelo y extraiga la batería del modelo.

El modelo está equipado con una 

batería LiPo recargable. Es necesario 

tener en cuenta las siguientes  

instrucciones de seguridad:

• Bajo ninguna circunstancia se deben 

arrojar las baterías LiPo al fuego ni 

guardarlas en lugares con temperaturas 

elevadas.

• Para cargar las baterías solo se debe 

utilizar el cargador suministrado. La 

utilización de un cargador distinto 

puede provocar daños permanentes en 

la batería y componentes próximos, 

aparte de lesiones personales.

• Bajo ninguna circunstancia se debe utilizar 

un cargador de baterías de NiCd/NiMH.

• El proceso de carga se debe realizar 

siempre sobre una superficie ignífuga y 

un entorno seguro contra incendios.

• La batería no debe dejarse desatendida 

durante el proceso de carga.

• Bajo ninguna circunstancia se deben 

desmontar o modificar los contactos de 

la batería. Las celdas de la batería no 

se deben dañar ni perforar. Existe el 

riesgo de explosión. 

• La batería LiPo debe mantenerse 

alejada del alcance de los niños.

• Las baterías deben estar descargadas, 

o su capacidad agotada, antes de 

poder desecharlas. Cubra los contactos 

descubiertos con cinta aislante para 

evitar cortocircuitos.

Mantenimiento y cuidados:

• Utilice solo un paño limpio y suave 

para limpiar el modelo.

• No exponga el modelo, la emisora ni 

las baterías directamente a la luz solar 

ni fuentes de calor.

• La emisora ni el cargador deben entrar 

en contacto con el agua, 

ya que en caso contrario podría 

   resultar dañada la electrónica.
Reservado el derecho a realizar 

cambios técnicos y de color.

Especificaciones de la batería el 

modelo:

Alimentación: 

Potencia nominal:  

1 x DC 3,7 V / 0,9 Wh

Batería LiPo recargable (incluida)

Capacidad: 250 mAh

Especificaciones de la batería de  

la emisora

Alimentación: 

6 V DC

Baterías: 4 x 1,5 V "AA"  

(incluidas)

Cargador: 

Alimentación: 5 V DC / 500 mA  

a través de puerto USB

Potencia nominal: 4,2 V / hasta 500 mA

A A 

A A 

A A 

A A 

2   EMISORA

2A 

Palanca de gas y giro

2B 

Palanca de vuelo hacia delante/ 

detrás y vuelo lateral

2C 

Trimado de giro

2D 

Trimado de vuelo hacia delante/detrás

2E 

Trimado de vuelo lateral

2F 

Interruptor ON/OFF

2G 

LED de estado

2H 

Botón de modo Headless

2I 

Botón de nivel de velocidad

2J 

Botón función Flip

2K 

Tapa compartimento baterías

2L 

Tornillo de fijación de la tapa del  

compartimento de baterías

1   MODELO

1A

 Interruptor ON/OFF

1B

 Conexión de carga

1C 

LED de estado (debajo de cada brazo)

40

41

Summary of Contents for Advents Calendar

Page 1: ...VEL HEADLESS MODE ERSATZTEILE REPLACING SPARE PARTS EPIÈCES DÉTACHÉES RESERVEONDERDELEN PIEZAS DE REPUESTO PEZZI DI RICAMBIO V 02 05 45008 45013 45019 45012 45018 45022 45009 45014 45020 Body Rumpf landing skid rotor protection Landekufen Schutzbügel rotor set Rotorset charger USB Ladegerät battery Akku motor set Motorset LED lights LED Lampen gear set Getriebeset PCB Steuerungs Platine ...

Page 2: ...3 2 3 1 1A 2G 2H 2C 2E 2D 2F 1C 1B 2L 2J 2K 2I 2A 2B 3A 3B 3C 2 Contenuto Contenido Inhoud Contenu Table of contents Inhalt ...

Page 3: ...7E 7F 7G 7H 4 4A 4B 8 7C 7D A B A B 5 5A 5B 5C 5D 2A 6 6C 2B 2A 6A 6B 2D 7 2A 7A 7B 2A 2B 2B 2B 2B 2A 2A 5 4 ...

Page 4: ...en nicht geladen werden Aufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsichtvon Erwachsenen geladen werden Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden Es dürfen nur die empfohlenen Batterien oder die eines gleichwertigen Typs verwendet werden Batterien müssen mit der richtigen Polarität und eingelegt werden Leere Batterien müssen aus der Fern steueru...

Page 5: ...MODELLS Achtung Vor dem Laden und nach jedem Flug müssen Akku und die Motoren ca 15 30 Minuten abkühlen andernfalls können sie beschädigt werden Der Ladevorgang ist ständig zu überwachen Für den Aufladevorgang ist immer auf eine feuerfeste Unterlage und eine brandsichere Umgebung zu achten Das USB Ladegerät in einen USB Steckplatz mit mindestens 500 mAh Leistung einstecken Zum Laden muss der Akku ...

Page 6: ...twärts 2B steuert Ein Beispiel Würde man das Modell um 180 drehen und auf sich zu fliegen müsste man Vor Zurück und Seitwärts umdenken also entge gengesetzt steuern Aktiviert man den Headless Mode ist das nicht mehr nötig da der interne Prozessor die Steuerrichtungen immer automatisch umrechnet Ein weiterer Druck auf die Taste 2H deaktiviert den Mode Das Modell immer auf eine ebene Fläche stellen ...

Page 7: ...ehende A und linksdrehende B Rotorblätter gibt 8 WECHSELN DER ROTORBLÄTTER FEHLERBEHEBUNG Problem Die Propeller bewegen sich nicht Ursache 1 Keine bestehende Verbindung 2 Der Akku ist zu schwach bzw leer Abhilfe 1 Alles ausschalten und in der richtigen Reihenfolge einschalten 2 Den Akku aufladen Problem Das Modell stoppt ohne ersichtlichen Grund während des Flugs und sinkt ab Ursache Der Akku ist ...

Page 8: ...batteries must be avoided Only recommended batteries or those of an equivalent type may be used Batteries must be inserted according to the correct polarity and Depleted batteries must be removed from the remote control The connection terminals may not be short circuited Remove the batteries from the remote control if they are not to be used for an extended period of time Charging unit safety inst...

Page 9: ...re the battery cells There is a risk of explosion The LiPo battery must be kept out of reach of children When disposing of batteries they must be discharged or their capacity must be fully depleted Cover exposed terminals with adhesive tape in order to prevent short circuiting Maintenance and care Please only use a clean damp cloth to wipe off the model Protect the model and batteries from direct ...

Page 10: ... the model around to the left by moving the control for thrust and rotation 2A to the left 7H Turn model around to the right by moving the control for thrust and rotation 2A to the right Button 2H Pressing this button activates Headless mode Headless mode supports be ginners in the initial stages Regardless of where the quadrocopter turns the direction of flight always corresponds exactly to the d...

Page 11: ... The model stops and descends during flight for no apparent reason Cause The battery is too weak Remedy Charge the battery Problem The model cannot be controlled with the remote control Cause 1 The ON OFF switch is in the OFF position 2 The batteries were not inserted correctly 3 The batteries do not have enough power Remedy 1 Set the ON OFF switch to the ON position 2 Check whether the batteries ...

Page 12: ...s anciens et nouveaux appareils dans votre assurance responsabilité civile Demandez une confirmation écrite et conservez la en lieu sûr Autrement la société DMFV propose une adhésion d essai gratuite sur Internet www dmfv aero comprenant l assurance Consignes de sécurité pour la télécommande Pour la télécommande nous recommandons l usage de piles alcalines au manganèse Pour préserver l environneme...

Page 13: ...geur n est pas un jouet Le chargeur de la batterie Li Po est conçu uniquement pour le chargement de la batterie du modèle Son utilisa tion est limitée au chargement de la batterie du modèle ne pas l utiliser pour le chargement d autres batteries Le modèle est équipé d une batterie Li Po Lithium Polymère recharge able Veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes Ne jamais jeter les batter...

Page 14: ...eusement les consignes suivantes Diriger légèrement la commande des gaz vers le haut et faire monter l hélicoptère à une hauteur de 0 5 à 1 mètre 6A Si le modèle se déplace de lui même rapidement ou lentement vers la gauche ou vers la droite pousser graduellement le compensateur de vol en translation latérale 2E dans la direction opposée 7G Pour faire tourner le modèle vers la gauche diriger légèr...

Page 15: ...pparente pendant le vol et perd de l altitude Cause La batterie est trop faible Solution Charger la batterie Problème Le modèle ne répond pas aux ordres de la télécommande Cause 1 L interrupteur ON OFF est en position OFF 2 Les piles ne sont pas correctement insérées 3 Les piles sont déchargées Solution 1 Mettre l interrupteur ON OFF en position ON 2 Vérifiez que les piles sont correctement inséré...

Page 16: ...n mogen niet worden opgeladen Oplaadbare batterijen mogen alleen onder toezicht van volwassenen worden opgeladen Gebruik geen batterijen van verschil lende typen of nieuwe en gebruikte batterijen door elkaar Gebruik uitsluitend de aanbevolen batterijen of batterijen van een gelijkwaardig type Plaats batterijen altijd met de polen en in de juiste richting Verwijder lege batterijen uit de zender De ...

Page 17: ...geving Laat de accu niet onbeheerd achter tijdens het laden Demonteer de contacten van de accu in geen geval en probeer ze niet aan te passen Beschadig de cellen van de accu niet en maak ze niet open Er bestaat ontploffingsgevaar Houd de LiPo accu buiten bereik van kinderen Accu s moeten ontladen zijn of de accucapaciteit moet uitgeput zijn voordat u ze weggooit Dek vrijliggende polen af met plakb...

Page 18: ... links om het model linksom te laten draaien 7H Beweeg de liftkracht draaiingsregelaar 2A naar rechts om het model rechtsom te laten draaien Knop 2H Door indrukken wordt de Headless Mode geactiveerd Met de Headless Mode worden beginnende vliegers ondersteund doordat de quadrocopter altijd in de richting vliegt waarin wordt gestuurd met de regelaar voor vooruit achteruit en zijwaarts vliegen 2B ong...

Page 19: ...e A en links draaiende B rotorbladen zijn PROBLEEMOPLOSSING Probleem De propellers bewegen niet Oorzaak 1 Er is geen verbinding 2 De accu is te zwak of leeg Oplossing 1 Alles uitschakelen en in de juiste volgorde inschakelen 2 De accu opladen Probleem Het model stopt zonder zichtbare oorzaak tijdens de vlucht en verliest hoogte Oorzaak De accu is te zwak Oplossing De accu opladen Probleem Het mode...

Page 20: ...istinto tipo ni tampoco mezclar baterías nuevas y usadas Solo está permitido utilizar las baterías recomendadas o unas equivalentes Las baterías deben colocarse respe tando la polaridad y Las baterías descargadas deben sacarse de la emisora Bajo ninguna circunstancia se deben cortocircuitar los contactos Saque las baterías de la emisora cuando no vaya a utilizarse durante un periodo de tiempo prol...

Page 21: ...ca de gas y giro 2A debe apuntar hacia abajo Para encender la emisora coloque el interruptor ON OFF 2F en la posición ON y mueva la palanca de gas y giro brevemente una vez hacia arriba y de nuevo hacia abajo Tras unos 3 segundos el modelo se activa y está listo para volar Apague primero el helicóptero y a continuación la emisora al terminar de volar Desenchufe la batería del modelo y extraiga la ...

Page 22: ...a palanca de gas y giro 2A hacia la derecha para rotar el modelo hacia la derecha Botón 2H Una pulsación activa el modo Headless El modo Headless ayuda a los principiantes a iniciarse al vuelo ya que independientemente de la dirección en la que esté girando el quadro cóptero la dirección de vuelo se corresponde siempre exactamente a la dirección en la que se controla la palanca de vuelo hacia dela...

Page 23: ... SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Las hélices no se mueven Causa 1 no hay ninguna conexión establecida 2 la carga de la batería es insuficiente o la batería está descargada Solución 1 apague todo y vuelva a conectar siguiendo la secuencia correcta 2 cargue la batería Problema El modelo se detiene sin motivo aparente durante el vuelo y pierde altura Causa la carga de la batería es insuficiente Soluci...

Page 24: ...nsigliate o un tipo simile Inserire le batterie rispettando la giusta polarità e Le batterie scariche devono essere rimosse dal radiocomando I morsetti di raccordo non devono essere cortocircuitati Rimuovere le batterie dal radiocomando quando non vengono utilizzate per molto tempo Avvertenze di sicurezza sul caricabatterie Non ricaricare batterie monouso Questo caricabatterie non è adatto a perso...

Page 25: ...i è il rischio di esplosione Tenere la batteria LiPo lontana dalla portata dei bambini Scaricare le batterie per lo smaltimento e o attendere che si siano esaurite Coprire i poli liberi con nastro adesivo per evitare cortocircuiti Cura e manutenzione Pulire il modellino solo con un panno umido pulito Proteggere il modellino il radiocoman do e le batterie dall esposizione diretta alla luce solare e...

Page 26: ...o per volo in avanti indietro e laterale 2B 7G Per virare il modello a sinistra spostare verso sinistra il regolatore accelerazione e virata 2A 7H Per virare il modello a destra spostare verso destra il regolatore per accelerazione e virata 2A Tasto 2H Una pressione attiva la modalità Headless La modalità Headless supporta i principianti in quanto la direzione in cui gira il quadricottero corrispo...

Page 27: ...rio A e pale che girano in senso antiorario B ELIMINAZIONE DEI GUASTI Problema Le eliche non si muovono Causa 1 Nessuna connessione esistente 2 Batteria scarica e o esaurita Soluzione 1 Disattivare tutto e attivare nell ordine corretto 2 Ricaricare la batteria Problema Il modellino si ferma senza motivo durante il volo e cade Causa La batteria è scarica Soluzione Ricaricare la batteria Problema No...

Page 28: ...ieses Produkt in Übereinstimmung mit den grund legenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestim mungen der Richtlinie 1999 5 EC befindet Die Konformitätserklärung ist unter www revell control de zu finden Legge sui rifiuti elettronici Una volta concluso l utilizzo rimuovere le batterie e smaltire separatamente i vecchi apparecchi elettrici presso i punti di raccolta comunali per i rifiu...

Reviews: