background image

Attenzione:

 Pericolo 

da riscaldamento e  

parti in movimento!  

È necessaria la 

supervisione di  

un adulto!

Atención:

 peligro por 

generación de calor y 

piezas en movimiento 

durante el funciona-

miento. Es necesaria la 

supervisión por parte de 

un adulto.

Let op:

 Gevaar door 

hitteontwikkeling en 

draaiende onderdelen 

wanneer de auto in 

gebruik is! De auto mag 

alleen onder toezicht 

van volwassenen 

worden gebruikt!

Attention :

 Lors de 

l’utilisation, danger dû à 

un fort développement 

de chaleur et à des 

éléments rotatifs ! La 

surveillance par des 

adultes est nécessaire !

Attention:

 Risk from  

heat development and 

rotating parts during 

operation! Adult 

supervision is required!

Achtung:

 Gefährdung 

durch Hitzeentwicklung 

und sich drehende 

Teile im Betrieb!  

Die Aufsicht von 

Erwachsenen ist nötig!

Con la presente Revell GmbH, 

dichiara che questo prodotto rispetta 

i requisiti di base e le ulteriori 

clausole applicabili della direttiva 

1999/5/CE. La dichiarazione di 

conformità è disponibile all’indirizzo 

www.revell-control.de.

Revell GmbH declara que este 

producto cumple los requisitos 

esenciales y cualesquiera otras 

disposiciones aplicables o exigibles 

de la Directiva 1999/5/CE. La 

declaración de conformidad puede 

consultarse en www.revell-control.de.

Hiermee verklaart Revell GmbH, dat 

dit product in overeenstemming is 

met de fundamentele eisen en de 

overige toepasselijke bepalingen 

van de richtlijn 1999/5/EC. U kunt 

de conformiteitsverklaring vinden  

op www.revell-control.de.

Revell GmbH déclare par la présente 

que ce produit est conforme aux 

exigences et autres dispositions  

de la directive 1999/5/CE.  

La déclaration de conformité  

est consultable sur le site  

www.revell-control.de.

Revell GmbH hereby declares that 

this product conforms with the basic 

requirements and the additional 

applicable provisions of Directive 

1999/5/EC. The Declaration of 

Conformity can be found at  

www.revell-control.de.

Hiermit erklärt die 

Revell GmbH, dass 

sich dieses Produkt 

in Übereinstimmung 

mit den grund-

legenden Anforderungen und den 

übrigen einschlägigen Bestim-

mungen der Richtlinie 1999/5/EC 

befindet. Die Konformitätserklärung 

ist unter www.revell-control.de zu 

finden.

Legge sui rifiuti elettronici:

 Una 

volta concluso l’utilizzo, rimuovere le 

batterie e smaltire separatamente i 

vecchi apparecchi elettrici presso i 

punti di raccolta comunali per i rifiuti 

elettrici ed elettronici. Le altre parti si 

smaltiscono come rifiuti domestici. 

Grazie per la collaborazione!

Legislación sobre residuos 

eléctricos:

 cuando el producto alcance 

el final de su vida útil saque todas las 

baterías y deséchelas en el contenedor 

de recogida selectiva apropiado. 

Deseche los aparatos eléctricos fuera 

de uso en el punto limpio destinado 

para ello en su municipio. Deseche las 

demás piezas en la basura normal. 

¡Gracias por su colaboración!

Wetgeving voor inzameling van 

afgedankte elektrische en 

elektronische apparatuur:

 Verwijder 

alle verbruikte batterijen afzonderlijk. 

Lever oude elektrische apparaten in bij 

uw gemeentelijke inzamelpunt voor 

afgedankte elektrische en elektronische 

apparatuur. De overige onderdelen 

horen bij het huisvuil. Dank voor uw 

medewerking!

Réglementation sur les déchets 

d‘équipement électrique et 

électronique :

 À la fin de leur 

utilisation, retirer toutes les piles et les 

éliminer séparément. Remettre les 

vieux appareils électriques aux centres 

de collecte des déchets d‘équipement 

électrique et électronique de votre 

commune. Le reste peut être jeté dans 

les ordures ménagères. Merci pour 

votre collaboration !

Electrical and electronic waste 

ordinance:

 After the end of use, 

remove all batteries and separately 

dispose of all electrically operated 

devices at the communal collection 

centres for electrical and electronic 

waste. Dispose of the remaining parts 

with household waste. Thank you for 

your cooperation!

Elektro schrott-

gesetz:

 Nach  

Gebrauchsende  

bitte alle Batterien 

entnehmen und  

separat entsorgen. 

Alte elektrisch betriebene Geräte bei 

den Sammelstellen der Gemeinden  

für Elektroschrott abgeben. Die übrigen 

Teile gehören in den Hausmüll. Danke  

für die Mithilfe!

54

Note

s

Summary of Contents for Advents Calendar

Page 1: ...VEL HEADLESS MODE ERSATZTEILE REPLACING SPARE PARTS EPIÈCES DÉTACHÉES RESERVEONDERDELEN PIEZAS DE REPUESTO PEZZI DI RICAMBIO V 02 05 45008 45013 45019 45012 45018 45022 45009 45014 45020 Body Rumpf landing skid rotor protection Landekufen Schutzbügel rotor set Rotorset charger USB Ladegerät battery Akku motor set Motorset LED lights LED Lampen gear set Getriebeset PCB Steuerungs Platine ...

Page 2: ...3 2 3 1 1A 2G 2H 2C 2E 2D 2F 1C 1B 2L 2J 2K 2I 2A 2B 3A 3B 3C 2 Contenuto Contenido Inhoud Contenu Table of contents Inhalt ...

Page 3: ...7E 7F 7G 7H 4 4A 4B 8 7C 7D A B A B 5 5A 5B 5C 5D 2A 6 6C 2B 2A 6A 6B 2D 7 2A 7A 7B 2A 2B 2B 2B 2B 2A 2A 5 4 ...

Page 4: ...en nicht geladen werden Aufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsichtvon Erwachsenen geladen werden Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden Es dürfen nur die empfohlenen Batterien oder die eines gleichwertigen Typs verwendet werden Batterien müssen mit der richtigen Polarität und eingelegt werden Leere Batterien müssen aus der Fern steueru...

Page 5: ...MODELLS Achtung Vor dem Laden und nach jedem Flug müssen Akku und die Motoren ca 15 30 Minuten abkühlen andernfalls können sie beschädigt werden Der Ladevorgang ist ständig zu überwachen Für den Aufladevorgang ist immer auf eine feuerfeste Unterlage und eine brandsichere Umgebung zu achten Das USB Ladegerät in einen USB Steckplatz mit mindestens 500 mAh Leistung einstecken Zum Laden muss der Akku ...

Page 6: ...twärts 2B steuert Ein Beispiel Würde man das Modell um 180 drehen und auf sich zu fliegen müsste man Vor Zurück und Seitwärts umdenken also entge gengesetzt steuern Aktiviert man den Headless Mode ist das nicht mehr nötig da der interne Prozessor die Steuerrichtungen immer automatisch umrechnet Ein weiterer Druck auf die Taste 2H deaktiviert den Mode Das Modell immer auf eine ebene Fläche stellen ...

Page 7: ...ehende A und linksdrehende B Rotorblätter gibt 8 WECHSELN DER ROTORBLÄTTER FEHLERBEHEBUNG Problem Die Propeller bewegen sich nicht Ursache 1 Keine bestehende Verbindung 2 Der Akku ist zu schwach bzw leer Abhilfe 1 Alles ausschalten und in der richtigen Reihenfolge einschalten 2 Den Akku aufladen Problem Das Modell stoppt ohne ersichtlichen Grund während des Flugs und sinkt ab Ursache Der Akku ist ...

Page 8: ...batteries must be avoided Only recommended batteries or those of an equivalent type may be used Batteries must be inserted according to the correct polarity and Depleted batteries must be removed from the remote control The connection terminals may not be short circuited Remove the batteries from the remote control if they are not to be used for an extended period of time Charging unit safety inst...

Page 9: ...re the battery cells There is a risk of explosion The LiPo battery must be kept out of reach of children When disposing of batteries they must be discharged or their capacity must be fully depleted Cover exposed terminals with adhesive tape in order to prevent short circuiting Maintenance and care Please only use a clean damp cloth to wipe off the model Protect the model and batteries from direct ...

Page 10: ... the model around to the left by moving the control for thrust and rotation 2A to the left 7H Turn model around to the right by moving the control for thrust and rotation 2A to the right Button 2H Pressing this button activates Headless mode Headless mode supports be ginners in the initial stages Regardless of where the quadrocopter turns the direction of flight always corresponds exactly to the d...

Page 11: ... The model stops and descends during flight for no apparent reason Cause The battery is too weak Remedy Charge the battery Problem The model cannot be controlled with the remote control Cause 1 The ON OFF switch is in the OFF position 2 The batteries were not inserted correctly 3 The batteries do not have enough power Remedy 1 Set the ON OFF switch to the ON position 2 Check whether the batteries ...

Page 12: ...s anciens et nouveaux appareils dans votre assurance responsabilité civile Demandez une confirmation écrite et conservez la en lieu sûr Autrement la société DMFV propose une adhésion d essai gratuite sur Internet www dmfv aero comprenant l assurance Consignes de sécurité pour la télécommande Pour la télécommande nous recommandons l usage de piles alcalines au manganèse Pour préserver l environneme...

Page 13: ...geur n est pas un jouet Le chargeur de la batterie Li Po est conçu uniquement pour le chargement de la batterie du modèle Son utilisa tion est limitée au chargement de la batterie du modèle ne pas l utiliser pour le chargement d autres batteries Le modèle est équipé d une batterie Li Po Lithium Polymère recharge able Veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes Ne jamais jeter les batter...

Page 14: ...eusement les consignes suivantes Diriger légèrement la commande des gaz vers le haut et faire monter l hélicoptère à une hauteur de 0 5 à 1 mètre 6A Si le modèle se déplace de lui même rapidement ou lentement vers la gauche ou vers la droite pousser graduellement le compensateur de vol en translation latérale 2E dans la direction opposée 7G Pour faire tourner le modèle vers la gauche diriger légèr...

Page 15: ...pparente pendant le vol et perd de l altitude Cause La batterie est trop faible Solution Charger la batterie Problème Le modèle ne répond pas aux ordres de la télécommande Cause 1 L interrupteur ON OFF est en position OFF 2 Les piles ne sont pas correctement insérées 3 Les piles sont déchargées Solution 1 Mettre l interrupteur ON OFF en position ON 2 Vérifiez que les piles sont correctement inséré...

Page 16: ...n mogen niet worden opgeladen Oplaadbare batterijen mogen alleen onder toezicht van volwassenen worden opgeladen Gebruik geen batterijen van verschil lende typen of nieuwe en gebruikte batterijen door elkaar Gebruik uitsluitend de aanbevolen batterijen of batterijen van een gelijkwaardig type Plaats batterijen altijd met de polen en in de juiste richting Verwijder lege batterijen uit de zender De ...

Page 17: ...geving Laat de accu niet onbeheerd achter tijdens het laden Demonteer de contacten van de accu in geen geval en probeer ze niet aan te passen Beschadig de cellen van de accu niet en maak ze niet open Er bestaat ontploffingsgevaar Houd de LiPo accu buiten bereik van kinderen Accu s moeten ontladen zijn of de accucapaciteit moet uitgeput zijn voordat u ze weggooit Dek vrijliggende polen af met plakb...

Page 18: ... links om het model linksom te laten draaien 7H Beweeg de liftkracht draaiingsregelaar 2A naar rechts om het model rechtsom te laten draaien Knop 2H Door indrukken wordt de Headless Mode geactiveerd Met de Headless Mode worden beginnende vliegers ondersteund doordat de quadrocopter altijd in de richting vliegt waarin wordt gestuurd met de regelaar voor vooruit achteruit en zijwaarts vliegen 2B ong...

Page 19: ...e A en links draaiende B rotorbladen zijn PROBLEEMOPLOSSING Probleem De propellers bewegen niet Oorzaak 1 Er is geen verbinding 2 De accu is te zwak of leeg Oplossing 1 Alles uitschakelen en in de juiste volgorde inschakelen 2 De accu opladen Probleem Het model stopt zonder zichtbare oorzaak tijdens de vlucht en verliest hoogte Oorzaak De accu is te zwak Oplossing De accu opladen Probleem Het mode...

Page 20: ...istinto tipo ni tampoco mezclar baterías nuevas y usadas Solo está permitido utilizar las baterías recomendadas o unas equivalentes Las baterías deben colocarse respe tando la polaridad y Las baterías descargadas deben sacarse de la emisora Bajo ninguna circunstancia se deben cortocircuitar los contactos Saque las baterías de la emisora cuando no vaya a utilizarse durante un periodo de tiempo prol...

Page 21: ...ca de gas y giro 2A debe apuntar hacia abajo Para encender la emisora coloque el interruptor ON OFF 2F en la posición ON y mueva la palanca de gas y giro brevemente una vez hacia arriba y de nuevo hacia abajo Tras unos 3 segundos el modelo se activa y está listo para volar Apague primero el helicóptero y a continuación la emisora al terminar de volar Desenchufe la batería del modelo y extraiga la ...

Page 22: ...a palanca de gas y giro 2A hacia la derecha para rotar el modelo hacia la derecha Botón 2H Una pulsación activa el modo Headless El modo Headless ayuda a los principiantes a iniciarse al vuelo ya que independientemente de la dirección en la que esté girando el quadro cóptero la dirección de vuelo se corresponde siempre exactamente a la dirección en la que se controla la palanca de vuelo hacia dela...

Page 23: ... SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Las hélices no se mueven Causa 1 no hay ninguna conexión establecida 2 la carga de la batería es insuficiente o la batería está descargada Solución 1 apague todo y vuelva a conectar siguiendo la secuencia correcta 2 cargue la batería Problema El modelo se detiene sin motivo aparente durante el vuelo y pierde altura Causa la carga de la batería es insuficiente Soluci...

Page 24: ...nsigliate o un tipo simile Inserire le batterie rispettando la giusta polarità e Le batterie scariche devono essere rimosse dal radiocomando I morsetti di raccordo non devono essere cortocircuitati Rimuovere le batterie dal radiocomando quando non vengono utilizzate per molto tempo Avvertenze di sicurezza sul caricabatterie Non ricaricare batterie monouso Questo caricabatterie non è adatto a perso...

Page 25: ...i è il rischio di esplosione Tenere la batteria LiPo lontana dalla portata dei bambini Scaricare le batterie per lo smaltimento e o attendere che si siano esaurite Coprire i poli liberi con nastro adesivo per evitare cortocircuiti Cura e manutenzione Pulire il modellino solo con un panno umido pulito Proteggere il modellino il radiocoman do e le batterie dall esposizione diretta alla luce solare e...

Page 26: ...o per volo in avanti indietro e laterale 2B 7G Per virare il modello a sinistra spostare verso sinistra il regolatore accelerazione e virata 2A 7H Per virare il modello a destra spostare verso destra il regolatore per accelerazione e virata 2A Tasto 2H Una pressione attiva la modalità Headless La modalità Headless supporta i principianti in quanto la direzione in cui gira il quadricottero corrispo...

Page 27: ...rio A e pale che girano in senso antiorario B ELIMINAZIONE DEI GUASTI Problema Le eliche non si muovono Causa 1 Nessuna connessione esistente 2 Batteria scarica e o esaurita Soluzione 1 Disattivare tutto e attivare nell ordine corretto 2 Ricaricare la batteria Problema Il modellino si ferma senza motivo durante il volo e cade Causa La batteria è scarica Soluzione Ricaricare la batteria Problema No...

Page 28: ...ieses Produkt in Übereinstimmung mit den grund legenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestim mungen der Richtlinie 1999 5 EC befindet Die Konformitätserklärung ist unter www revell control de zu finden Legge sui rifiuti elettronici Una volta concluso l utilizzo rimuovere le batterie e smaltire separatamente i vecchi apparecchi elettrici presso i punti di raccolta comunali per i rifiu...

Reviews: