background image

Español

Español

COnseJOs para un VuelO segurO

CONSEJOS GENERALES DE VUELO:

• Coloque el helicóptero siempre sobre una 

superficie plana. Una superficie inclinada 

puede influir negativamente en el 

despegue del helicóptero.

• Accione los mandos siempre con cuidado  

y tacto.

• Tenga el helicóptero siempre a la vista y 

no mire la emisora.

• Empuje la palanca de gas un poco hacia 

abajo en cuanto el helicóptero despegue. 

Vaya ajustando la posición de la palanca 

de gas para mantener la altura de vuelo.

• Empuje la palanca de gas un poco hacia 

abajo si el helicóptero gana altura.

• Empuje la palanca de gas un poco hacia 

abajo si el helicóptero gana altura.

• Para trazar una curva, la mayoría de las 

veces es suficiente con pulsar la palanca 

de dirección solo un poco en la dirección 

deseada. Las primeras veces que se 

vuela el helicóptero se tiende a accionar 

los mandos con demasiada vehemencia.

 

La palanca de dirección se debe mover 

siempre con cuidado y tacto. En ningún 

caso de forma rápida o brusca.

• Los principiantes deben una vez finalizado  

el trimado familiarizarse con el manejo 

de la palanca de gas. En los primeros 

vuelos la atención no debe dirigirse a 

mantener una trayectoria recta, sino 

más bien a mantener una altura 

constante de aprox. un metro pulsando 

según sea necesario la palanca de gas. 

Solo entonces se debe pasar a maniobrar 

el helicóptero hacia la izquierda o la 

derecha.

ENTORNO DE VUELO APROPIADO:

El lugar en el que se vaya a volar el helicóptero 

debe cumplir los siguientes criterios:

• El modelo no se debe volar bajo ninguna 

circunstancia en habitaciones. El modelo 

es adecuado para vuelo exterior con calma 

absoluta o poco viento.

• Alternativamente se puede volar en 

recintos cerrados con un espacio libre de 

mínimo 20 x 20 x 10 metros.

• Antes de iniciar el vuelo es necesario 

asegurarse de que no haya ningún ser 

vivo (piloto incluido) a menos de 10 

metros de la aeronave.

• Tenga la aeronave siempre a la vista 

para que no colisione con otros pilotos, 

personas ni animales ocasionando 

lesiones.

7D

 Empuje la palanca de vuelo hacia delante/detrás y vuelo lateral (2J) con cuidado 

hacia atrás para volar hacia atrás.

7E

 Empuje la palanca de vuelo hacia delante/detrás y vuelo lateral (2J) con cuidado 

hacia la izquierda para volar hacia la izquierda.

7F

 Empuje la palanca de vuelo hacia delante/detrás y vuelo lateral (2J) con cuidado 

hacia la derecha para volar hacia la derecha.

7G

 Empuje la palanca de gas y giro (2C) hacia la izquierda para rotar el helicóptero 

hacia la izquierda.

7H

 Empuje la palanca de gas y giro (2C) hacia la derecha para rotar el helicóptero 

hacia la derecha. 

2F Interruptor para modo de vuelo normal o 3D: 

en el modo de vuelo normal el 

motor está apagado cuando la palanca de gas se encuentra abajo. Al cambiar el  

interruptor (2F) al modo de vuelo 3D, el motor está en marcha al 100 % del gas,  

incluso cuando la palanca de gas está abajo del todo. Este interruptor solo se puede 

accionar en el suelo con el rotor girando o en el aire. En caso contrario el modelo  

puede sufrir daños graves.

2H Motor Shut Down:

 al accionar este „interruptor de parada de emergencia“ se apaga 

el motor inmediatamente. Este interruptor se debe utilizar siempre que sea inevitable 

una colisión con un obstáculo para evitar daños mayores.

2O Modo de vuelo asistido/3D:  

- Modo asistido activado - La indicación (2R) está encendida de forma permanente.

- Modo 3D activado - La indicación (2R) parpadea de forma rápida.
Con el modo de vuelo asistido se reajusta automáticamente la posición de vuelo, es 

decir, que es posible controlar con la palanca de vuelo hacia delante/detrás y vuelo 

lateral (2J) la inclinación del modelo hasta cierto grado. Al soltar la palanca de vuelo 

hacia delante/detrás y vuelo lateral el modelo reasume una posición de vuelo estable. 

Es obligatorio adquirir la experiencia de vuelo necesaria con este modo.
El modo 3D permite todas las maniobras de vuelo. En este modo no se controla con la 

palanca de vuelo hacia delante/detrás y vuelo lateral el ángulo de inclinación del mo-

delo, sino la velocidad de rotación, así, p. ej., se vuelca con el control de vuelo hacia 

delante/detrás el modelo hacia delante o detrás hasta que se encuentre en la posición 

de vuelo invertido. 

Atención:

 para el vuelo invertido es necesario activar también el 

interruptor (2F). El vuelo acrobático, especialmente el vuelo invertido, requiere mucha 

práctica.

2N Velocidad de control de rotación alta y baja:

 Icon la  

velocidad de control alta activada („H“ en la parte  

izquierda de la pantalla), las reacciones del modelo son 

más ágiles. Durante los primeros vuelos se debe usar 

obligatoriamente la velocidad de control baja („L“ en la parte 

izquierda de la pantalla).

2M Botón de cambio entre los modos de control 3 

y 4: 

pulsando este botón de forma prolongada se intercambian las funciones de los 

controles de vuelo lateral y giro, lo que se corresponde a los modos de control 3 y 4. 

Pulsando de nuevo de forma prolongada se cambia al modo anterior.

2P Hover Debugging:

 esta función solo se puede usar en el „modo de vuelo asistido“. 

Normalmente el modelo se suministra ya trimado. Si por algún motivo el modelo  

durante el vuelo en suspensión no mantiene la dirección, se puede utilizar este botón 

para corregirlo. El modo Hover Debugging se activa con 3 pulsaciones seguidas cortas. 

No se debe activar bajo ninguna circunstancia durante el vuelo. Con el modo Hover 

Debugging activado, el trimado del modelo se realiza de forma habitual. A continuación se 

debe aterrizar y pulsar brevemente el botón 2P una vez para guardar los ajustes. Si el 

botón se pulsa durante más de 2 segundos se restablecen los ajustes de trimado a cero.

El modelo se suministra con el modo 2 activado. Recomendamos que los principiantes 

utilicen este modo. Es posible que pilotos ya experimentados estén habituados a otros 

modos de control. Por este motivo es posible cambiar la emisora a los modos de control 

1, 3 o 4. En la parte izquierda o derecha de la pantalla se muestra qué modo de control 

está activo. Los ajustes de trimado se cambian según las funciones de las palancas. 

 

 

 

Palanca 2C (izquierda)   

Palanca 2J (derecha)

Modo de control 1

 

A:

 Hacia delante/detrás y   

C:

 Gas y 

   

B:

 

Giro 

   

D:

 Lateral

Modo de control 2

 

C: 

Gas 

   

A: 

Hacia delante/detrás y  

   

B: 

Giro 

   

D: 

Lateral

Modo de control 3

 

A: 

Hacia delante/detrás y   

C: 

Gas y  

   

D: 

Lateral    

B: 

Giro

Modo de control 4

 

C: 

Gas y   

 

 

A: 

Hacia delante/detrás y   

   

D: 

Lateral    

B: 

Giro 

   

  

Interruptor 2E para modo de control 

arriba

: modo de control 2 o 4 (cambio mediante 

pulsación prolongada del botón 2M)

Interruptor 2E para modo de control 

abajo

: modo de control 1 o 3 (cambio mediante 

pulsación prolongada del botón 2M)

8   CaMBIO De MODO De COnTrOl

42

43

H/L

Summary of Contents for Control ACROBAT 3D

Page 1: ...ormity can be found at www revell control de Hiermit erklärt die Revell GmbH dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grund legenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestim mungen der Richtlinie 1999 5 EC befindet Die Konformitätserklärung ist unter www revell control de zu finden Legge sui rifiuti elettronici Una volta concluso l utilizzo rimuovere le batterie e smaltire sep...

Page 2: ...orset schroevendraaier inbussleutel Ensemble rotor de rechange tournevis clé Allen Spare rotor set screwdriver Allen key Ersatzrotorset Schraubendreher Inbusschlüssel Radiocomando Emisora Zender Télécommande Remote control Fernsteuerung Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Operating manual Bedienungsanleitung Ladegerät USB Kabel und Akku Caricabatterie cavo...

Page 3: ...5 5A 5B 6 2I 6C 2L 6A 2C 2F 2H 2B 6B 2J 7C 2J 7D 7 2C 7A 2C 7B 4 4A 4C 4B 9 9A 9B 9C 2J 7E 2J 7E 2C 7G 2C 7H 8 Mode 1 Mode 3 A A C C B D D B Mode 2 Mode 4 C C A A B D D B ...

Page 4: ... die Reichweite von Kindern gelangen Bei der Entsorgung müssen Akkus entladen bzw die Batteriekapazität muss erschöpft sein Freiliegende Pole mit einem Klebestreifen abdecken um Kurzschlüsse zu vermeiden Wartung und Pflege Das Modell bitte nur mit einem sauberen feuchten Tuch abwischen Modell und Batterien vor direkter Sonneneinstrahlung und oder direkter Wärmeeinwirkung schützen Modell Fernsteuer...

Page 5: ... Unterlage und eine brandsichere Umgebung zu achten Den Akku vom Modell abstecken und die Fernsteuerung ausschalten Das USB Kabel an das Ladegerät 4A anschließen und in einen freien USB Port stecken 4B Nun den Akku von oben in das Ladegerät stecken Auf die Polarität achten Die Nut des Akkusteckers passt in die Aussparung der Aufnahme 4C Der Akku muss sich leicht in die Ladebuchse stecken lassen KE...

Page 6: ... und 4 Mit dieser Taste ist es durch längeres Drücken möglich die Funktion der Regler seitwärts und Drehung zu vertauschen was den Steuermodes 3 und 4 ent spricht Ein erneutes längeres Drücken schaltet in den in den vorigen Mode zurück 2P Hover Debugging Diese Funktion ist nur im unterstützten Flugmode verwend bar Normalerweise wird das Modell getrimmt ausgeliefert Sollte aus irgendeinem Grund das...

Page 7: ...Blatthalterschraube gegen den Uhzeigersinn lösen 9B Nun das Rotorblatt abziehen 9C Beim Einsetzen des neuen Rotorblatts darauf achten dass die Bohrungen über einander liegen Die Blatthalterschraube nur ganz leicht eindrehen Die Rotorblätter müssen sich noch leicht in den Blatthaltern drehen lassen 9 WECHSELN DER Rotorblätter FEHLERBEHEBUNG Problem Der Rotor bewegt sich nicht Ursache Schalter 2F od...

Page 8: ...tential malfunctions and defects When disposing of batteries they must be discharged or their capacity must be fully depleted Cover exposed terminals with adhesive tape in order to prevent short circuiting Maintenance and care Please only use a clean damp cloth to wipe off the model Protect the model and batteries from direct sunlight and or direct heat Never allow the model the remote control and...

Page 9: ...the assisted flight mode 2R continuously illuminated and the slow control rotation rate function L in the display is activated You can switch between Control Mode 1 and 2 with the switch 2E This means that the functions of the forward backwards and thrust controls are interchanged Please choose the appropriate setting before switching on the remote control Note Only minimal corrections of the cont...

Page 10: ...d 7E Fly to the left by moving the controller for forward backward and sideways flight 2J carefully to the left 7F Fly to the right by moving the controller for forward backward and sideways flight 2J carefully to the right 7G Turn helicopter around to the left by moving the controller for thrust and rotation 2C to the left 7H Turn helicopter around to the right by moving the controller for thrust...

Page 11: ...OTING Problem The rotor does not move Cause Switch 2F or 2H is activated The battery is too weak or depleted Remedy Deactivate switch 2F and or 2H Charge the battery Problem The helicopter stops and descends during flight for no apparent reason Cause The battery is too weak Remedy Charge the battery Problem It isn t possible to control the helicopter using the remote control Cause The ON OFF switc...

Page 12: ...ntion à ce que la maquette ne blesse personne Lors de leur élimination les batteries doivent être vides ou leur capacité de charge doit être nulle Recouvrir les pôles non protégés de ruban adhésif afin d éviter les courts circuits Entretien et soin Nettoyer le modèle avec un chiffon propre et humide Protéger le modèle et les piles de tout rayonnement lumineux direct et ou de toute source de chaleu...

Page 13: ... compartiment à piles 2Q 3B Insérer 4 piles de 1 5 V AA en respectant les indications de polarité à l intérieur du comparti ment 7 Pilotage Attention Avant chaque mise sous tension de la télécommande s assurer que le commutateur de vol normal vol 3D 2F et le commutateur d arrêt Moteur 2H sont poussés vers l avant et que le régulateur de poussée 2C est orienté vers le bas Avant de démarrer s assure...

Page 14: ...toujours être utilisé lorsqu une collision avec un obstacle semble inévitable afin d éviter tout dommage important 2O Mode Assisté 3D Mode Assisté activé la lampe témoin 2R est allumée en continu Mode 3D activé la lampe témoin 2R clignote rapidement Le mode Assisté consiste à utiliser une position automatique c est à dire que l inclinaison du modèle définie à l aide des régulateurs de vol en avant...

Page 15: ...C Lors de l insertion de la nouvelle pale veillez à ce que les percées coïncident Tourner lentement la vis de maintien de la pale Les pales doivent pouvoir tourner encore aisément dans le support de pale DÉPANNAGE Problème Le rotor ne bouge pas Cause L interrupteur 2F ou 2H est activé La batterie est trop faible ou vide Solution Die Schalter 2F und oder 2H deaktivieren Charger la batterie Problème...

Page 16: ...an de accu niet en maak ze niet open Er bestaat ontploffingsgevaar Houd de LiPo accu buiten bereik van kinderen Accu s moeten ontladen zijn of de accucapaciteit moet uitgeput zijn voordat u ze weggooit Dek vrijliggende polen af met plakband om kortsluiting te voorkomen Onderhoud en verzorging Neem het model alleen af met een schone vochtige doek Voorkom blootstelling van het model en de accu aan d...

Page 17: ...u uit de lader en trek de stekker van de lader uit de USB poort Na een laadtijd van 30 40 minuten kan de helikopter 5 à 7 minuten vliegen Waarschuwing De accu wordt gewoonlijk niet warm tijdens het laden Als de accu toch warm of zelfs heet wordt en of er veranderingen aan het oppervlak te zien zijn moet het laden onmiddellijk worden afgebroken 3 Batterijen plaatsen zender 3A Druk op de onderkant v...

Page 18: ...nop besturingsmodus 3 en 4 door langdurig op deze knop te drukken kunt u de regelaartoewijzing van de functies zijwaarts vliegen en draaiing verwisselen besturingsmodus 3 resp 4 Door opnieuw langdurig op deze knop te drukken schakelt u weer over op de vorige modus 2P Hover Debugging deze functie kan alleen in de ondersteunde vliegmodus worden gebruikt Gewoonlijk wordt het model getrimd geleverd Al...

Page 19: ...de klok in los met de meegeleverde inbussleutel 1 5 mm 9B Trek nu het rotorblad los 9C Let er bij het plaatsen van het nieuwe rotorblad op dat de boringen zich boven elkaar bevinden Draai de bladhouderschroef slechts zeer licht aan De rotorbladen moeten nog gemakkelijk in de bladhouders kunnen draaien 9 DE propellers VERVANGEN PROBLEEMOPLOSSING Probleem De rotor beweegt niet Oorzaak De schakelaars...

Page 20: ...as celdas de la batería no se deben dañar ni perforar Existe el riesgo de explosión La batería LiPo debe mantenerse alejada del alcance de los niños Las baterías deben estar descargadas o su capacidad agotada antes de poder desecharlas Cubra los contactos descubiertos con cinta aislante para evitar cortocircuitos Mantenimiento y cuidados Utilice solo un paño limpio y húmedo para limpiar el modelo ...

Page 21: ...nente Atención cada vez que se encienda la emisora se debe comprobar antes que el interruptor de vuelo normal y 3D 2F y el interruptor de Motor Shut Down 2H estén apuntando hacia delante y que la palanca de gas 2C apunte hacia abajo Antes de despegar se debe comprobar que están activados el modo de vuelo asistido 2R encendido de forma fija y la función de velocidad de control de rotación lenta L e...

Page 22: ...bstáculo para evitar daños mayores 2O Modo de vuelo asistido 3D Modo asistido activado La indicación 2R está encendida de forma permanente Modo 3D activado La indicación 2R parpadea de forma rápida Con el modo de vuelo asistido se reajusta automáticamente la posición de vuelo es decir que es posible controlar con la palanca de vuelo hacia delante detrás y vuelo lateral 2J la inclinación del modelo...

Page 23: ...y pierde altura Causa La carga de la batería es insuficiente Solución Cargue la batería Problema El helicóptero no se puede controlar con la emisora Causa El interruptor ON OFF 2K se encuentra en la posición OFF Las baterías se han colocado incorrectamente La carga de las baterías es insuficiente Solución Coloque el interruptor ON OFF 2K en la posición ON Compruebe si las baterías están colocadas ...

Page 24: ...hio di esplosione Tenere la batteria LiPo lontana dalla portata dei bambini Scaricare le batterie per lo smaltimento e o attendere che si siano esaurite Coprire i poli liberi con nastro adesivo per evitare cortocircuiti Cura e manutenzione Pulire il modellino solo con un panno umido pulito Proteggere il modellino e le batterie dall esposizione diretta alla luce solare e o dall effetto diretto del ...

Page 25: ...a 1G Cavo di collegamento batteria 1 ELICOTTERO Per collegare il radiocomando all elicottero questo deve essere prima acceso A tal fine inserire la batteria nel retro del vano batterie 1F e collegare il cavo di collegamento della batteria 1G con il connettore della batteria Non forzare e prestare attenzione alla polarità 5A Attenzione Posare il cavo di corrente in modo che non si incastri tra le r...

Page 26: ...re dovrebbe essere sempre utilizzato qualora un urto con un ostacolo appare inevitabile in modo da evitare danni consistenti 2O Modalità di volo assistita 3D Modalità assistita attivata L indicazione 2R si accende a luce fissa Modalità di volo 3D attivata L indicazione 2R lampeggia velocemente La modalità di volo assistita non è altro che un ripristino automatico della posizione vale a dire l incl...

Page 27: ...icare la batteria Problema L elicottero si ferma senza motivo durante il volo e cade Causa La batteria è scarica Soluzione Ricaricare la batteria Problema Non si riesce a controllare il velivolo con il radiocomando Causa Il tasto ON OFF 2K è su OFF Le batterie sono posizionate in modo scorretto Le batterie non hanno energia sufficiente Soluzione Portare l interruttore ON OFF 2K su ON Verificare la...

Page 28: ...zi di ricambio 5 2 3 6 7 8 17 11 14 16 18 11 20 19 21 2 5 43773 Rotor Set 5 20 21 43774 Control Rod 6 43775 Spindle Shaft 2 3 43776 Battery 16 43777 Landing Skid 18 43778 Swash Plate 7 43779 M ain Shaft with Gear 8 14 21 43780 Tail Boom with Motor 19 43781 Servo 11 43760 Canopy 17 54 55 Notes ...

Reviews: