background image

10

11

Deutsch

Deutsch

DIE GEEIGNETE FLUGUMGEBUNG:

Der Ort, an dem der Helikopter geflogen

werden soll, sollte folgende Kriterien

erfüllen:

• Niemals in Wohnräumen fliegen, das 

Modell ist bei keinem bis wenig Wind für 

Outdoor geeignet.

• Alternativ eignen sich Hallen, die mindestens 

20 x 20 x 10 Meter Platz bieten.

• Beim Starten unbedingt sicherstellen, 

dass sich alle Lebewesen – auch der 

Pilot – weiter als 10 Meter vom Flug-

gerät entfernt befinden, wenn der Flug 

beginnt.

• Das Fluggerät stets beobachten, damit 

es nicht gegen den Piloten, andere 

Menschen oder Tiere fliegt und sie 

verletzt.

7D

 Um rückwärts zu fliegen, den Regler für Vor/Zurück und seitwärts (2J) vorsichtig 

nach hinten ziehen.

7E

 Um nach links zu fliegen, den Regler für Vor/Zurück und seitwärts (2J) vorsichtig  

nach links bewegen.

7F

 Um nach rechts zu fliegen, den Regler Vor/Zurück und seitwärts (2J) vorsichtig nach 

rechts bewegen.

7G

 Um den Helikopter links herum zu drehen, den Regler für Schub und Drehung (2C) nach 

links bewegen.

7H

 Um den Helikopter rechts herum zu drehen, den Regler für Schub und Drehung (2C) 

nach rechts bewegen. 

2F Schalter Normal-/3D-Flugmode:

 Im Normal-Flugmode ist der Motor aus, wenn 

der Regler für Schub ganz unten ist. Schaltet man den Schalter (2F) auf den 3D-Flugmo-

de um, läuft der Motor dauerhaft mit 100% Gas, auch wenn der Regler für Schub ganz 

unten steht. Dieser Schalter darf ausschließlich am Boden bei drehendem Rotor oder 

in der Luft benutzt werden. Ansonsten kann es zu schwerwiegenden Beschädigungen 

des Modells kommen.

2H Motor Shut Down:

 Betätigt man diesen „Not-Aus-Schalter“, wird der Motor augen-

blicklich abgeschaltet. Dieser Schalter sollte immer dann benutzt werden, wenn ein  

Zusammenstoß mit einem Hindernis unvermeidbar erscheint, um somit größere Schäden 

zu verhindern.

2O Unterstützter Flugmode/3D: 

- Unterstützter Mode aktiviert - Anzeige (2R) leuchtet dauerhaft

- 3D-Flugmode aktiviert - Anzeige (2R) blinkt schnell
Beim unterstützten Flugmode handelt es sich um eine automatische Lagerückstellung, 

das heißt man bestimmt mit den Reglern Vor/Zurück und seitwärts (2J) die Neigung 

des Modells bis zu einem gewissen Grad. Lässt man die Regler für Vor/Zurück und 

seitwärt los, nimmt das Modell wieder eine stabile Fluglage ein. Die ersten Flug-

erfahrungen unbedingt in diesem Mode sammeln.
Der 3D-Flugmode ermöglicht alle Flugmanöver. In diesem Mode steuert man mit  

den Regler Vor/Zurück und seitwärts nicht mehr den Neigungswinkel des Modells, 

sondern die Drehrate, zum Beispiel man kippt mit Vor/Zurück solange das Modell nach 

vorn oder hinten, bis es in der Luft auf dem Rücken liegt. 

Achtung:

  Für Rückenflug 

muss zusätzlich der Schalter (2F) aktiviert werden. Kunstflug, vor allem Rückenflug, 

erfordert sehr viel Übung.

2N Hohe und langsame Steuerdrehrate:

 Ist die hohe 

Steuerdrehrate aktiviert („H“ im Display links) reagiert das 

Modell agiler. Zu Beginn unbedingt die langsame Steuer-

drehrate („L“ im Display links) wählen.

2M Umschalttaste Steuermode 3 und 4:

 Mit dieser 

Taste ist es durch längeres Drücken möglich, die Funktion 

der Regler seitwärts und Drehung zu vertauschen, was den Steuermodes 3 und 4 ent-

spricht. Ein erneutes längeres Drücken schaltet in den in den vorigen Mode zurück.

2P Hover Debugging:

 Diese Funktion ist nur im „unterstützten Flugmode“ verwend-

bar. Normalerweise wird das Modell getrimmt ausgeliefert. Sollte aus irgendeinem 

Grund das Modell im Schwebeflug driften, kann man dies mit dieser Taste korrigieren. 

Den Hover Debugging Mode aktiviert man durch dreimaligen Druck kurz hintereinan-

der. Niemals während des Flugs aktivieren. Ist der Hover Debugging Mode aktiviert, 

trimmt man wie gewohnt das Modell. Danach landen und zum Abspeichern Taste 

2P einmal kurz drücken. Hält man die Taste länger als 2 Sekunden gedrückt, werden 

abgespeicherte Trimm-Einstellungen auf Null gesetzt.

Das Modell wird Werksseitig in Mode 2 ausgeliefert. Wir empfehlen bei Einsteigern, 

unbedingt diese Einstellung zu behalten. Geübte Piloten haben sich eventuell an einen 

anderen Steuermode gewöhnt. Aus diesem Grund kann man die Fernsteuerung auch 

auf Steuermode 1, 3 oder 4 umstellen. Im Display wird links oder rechts oben ange-

zeigt, welcher Steuermode zurzeit aktiv ist. Die Trimmungen verändern sich in Bezug 

auf die Belegung der Regler. 

 

 

Regler 2C (links) 

 

Regler 2J (rechts)

Steuermode 1

 

A:

 Vor/Zurück und 

B:

 Drehung 

C:

 Schub und 

D:

 seitwärts

Steuermode 2

 

C: 

Schub und 

B: 

Drehhung  

A: 

Vor/Zurück und 

D: 

seitwärts

Steuermode 3

 

A: 

Vor/Zurück und 

D: 

seitwärts 

C: 

Schub und 

B: 

Drehung

Steuermode 4

 

C: 

Schub und 

D: 

seitwärts  

A: 

Vor/Zurück und 

B: 

Drehung

2E Schalter für Steuermode 

oben:

 Steuermode 2 oder 4 (Umschalten durch längeres 

Drücken der Taste 2M)

2E Schalter für Steuermode 

unten:

 Steuermode 1 oder 3 (Umschalten durch längeres 

Drücken der Taste 2M)

8   sTeuerMODe uMsChalTen

• Den Helikopter immer auf eine ebene 

Fläche stellen. Eine schräge Fläche kann 

das Startverhalten des Helikopter unter 

Umständen negativ beeinflussen.

• Die Regler immer langsam und mit Gefühl 

bewegen.

• Den Helikopter immer im Auge behalten 

und nicht auf die Fernsteuerung sehen!

• Den Schubregler wieder etwas nach unten 

bewegen, sobald der Helikopter vom 

Boden abhebt.

 

Um die Flughöhe zu halten, 

die Einstellung des Schubreglers anpassen.

• Sinkt der Helikopter, den Schubregler 

wieder etwas nach oben bewegen.

• Steigt der Helikopter den Schubregler 

etwas nach unten bewegen.

• Um eine Kurve zu fliegen, genügt es oft 

schon, den Richtungsregler ganz leicht in 

die entsprechende Richtung anzutippen. 

Bei den ersten Flugversuchen neigt man 

dazu, den Helikopter zu heftig zu 

steuern.

 

Der Steuerungsregler sollte 

immer langsam und vorsichtig bewegt 

werden. Keinesfalls schnell oder ruckartig.

• Anfänger sollten nach dem Trimmen 

zunächst versuchen, den Schubregler zu 

beherrschen. Der Helikopter muss am 

Anfang nicht unbedingt geradeaus 

fliegen – es kommt vielmehr darauf an, 

durch wiederholtes leichtes Antippen 

des Schubreglers eine konstante Höhe 

von ungefähr einem Meter über dem 

Boden zu halten. Erst dann sollte man 

üben, den Helikopter auch nach links 

bzw. nach rechts zu steuern.

ALLGEMEINE FLUG-TIPPS:

hInWeIse zuM sICheren FlIegen

H/L

Summary of Contents for Control ACROBAT 3D

Page 1: ...ormity can be found at www revell control de Hiermit erklärt die Revell GmbH dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grund legenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestim mungen der Richtlinie 1999 5 EC befindet Die Konformitätserklärung ist unter www revell control de zu finden Legge sui rifiuti elettronici Una volta concluso l utilizzo rimuovere le batterie e smaltire sep...

Page 2: ...orset schroevendraaier inbussleutel Ensemble rotor de rechange tournevis clé Allen Spare rotor set screwdriver Allen key Ersatzrotorset Schraubendreher Inbusschlüssel Radiocomando Emisora Zender Télécommande Remote control Fernsteuerung Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Operating manual Bedienungsanleitung Ladegerät USB Kabel und Akku Caricabatterie cavo...

Page 3: ...5 5A 5B 6 2I 6C 2L 6A 2C 2F 2H 2B 6B 2J 7C 2J 7D 7 2C 7A 2C 7B 4 4A 4C 4B 9 9A 9B 9C 2J 7E 2J 7E 2C 7G 2C 7H 8 Mode 1 Mode 3 A A C C B D D B Mode 2 Mode 4 C C A A B D D B ...

Page 4: ... die Reichweite von Kindern gelangen Bei der Entsorgung müssen Akkus entladen bzw die Batteriekapazität muss erschöpft sein Freiliegende Pole mit einem Klebestreifen abdecken um Kurzschlüsse zu vermeiden Wartung und Pflege Das Modell bitte nur mit einem sauberen feuchten Tuch abwischen Modell und Batterien vor direkter Sonneneinstrahlung und oder direkter Wärmeeinwirkung schützen Modell Fernsteuer...

Page 5: ... Unterlage und eine brandsichere Umgebung zu achten Den Akku vom Modell abstecken und die Fernsteuerung ausschalten Das USB Kabel an das Ladegerät 4A anschließen und in einen freien USB Port stecken 4B Nun den Akku von oben in das Ladegerät stecken Auf die Polarität achten Die Nut des Akkusteckers passt in die Aussparung der Aufnahme 4C Der Akku muss sich leicht in die Ladebuchse stecken lassen KE...

Page 6: ... und 4 Mit dieser Taste ist es durch längeres Drücken möglich die Funktion der Regler seitwärts und Drehung zu vertauschen was den Steuermodes 3 und 4 ent spricht Ein erneutes längeres Drücken schaltet in den in den vorigen Mode zurück 2P Hover Debugging Diese Funktion ist nur im unterstützten Flugmode verwend bar Normalerweise wird das Modell getrimmt ausgeliefert Sollte aus irgendeinem Grund das...

Page 7: ...Blatthalterschraube gegen den Uhzeigersinn lösen 9B Nun das Rotorblatt abziehen 9C Beim Einsetzen des neuen Rotorblatts darauf achten dass die Bohrungen über einander liegen Die Blatthalterschraube nur ganz leicht eindrehen Die Rotorblätter müssen sich noch leicht in den Blatthaltern drehen lassen 9 WECHSELN DER Rotorblätter FEHLERBEHEBUNG Problem Der Rotor bewegt sich nicht Ursache Schalter 2F od...

Page 8: ...tential malfunctions and defects When disposing of batteries they must be discharged or their capacity must be fully depleted Cover exposed terminals with adhesive tape in order to prevent short circuiting Maintenance and care Please only use a clean damp cloth to wipe off the model Protect the model and batteries from direct sunlight and or direct heat Never allow the model the remote control and...

Page 9: ...the assisted flight mode 2R continuously illuminated and the slow control rotation rate function L in the display is activated You can switch between Control Mode 1 and 2 with the switch 2E This means that the functions of the forward backwards and thrust controls are interchanged Please choose the appropriate setting before switching on the remote control Note Only minimal corrections of the cont...

Page 10: ...d 7E Fly to the left by moving the controller for forward backward and sideways flight 2J carefully to the left 7F Fly to the right by moving the controller for forward backward and sideways flight 2J carefully to the right 7G Turn helicopter around to the left by moving the controller for thrust and rotation 2C to the left 7H Turn helicopter around to the right by moving the controller for thrust...

Page 11: ...OTING Problem The rotor does not move Cause Switch 2F or 2H is activated The battery is too weak or depleted Remedy Deactivate switch 2F and or 2H Charge the battery Problem The helicopter stops and descends during flight for no apparent reason Cause The battery is too weak Remedy Charge the battery Problem It isn t possible to control the helicopter using the remote control Cause The ON OFF switc...

Page 12: ...ntion à ce que la maquette ne blesse personne Lors de leur élimination les batteries doivent être vides ou leur capacité de charge doit être nulle Recouvrir les pôles non protégés de ruban adhésif afin d éviter les courts circuits Entretien et soin Nettoyer le modèle avec un chiffon propre et humide Protéger le modèle et les piles de tout rayonnement lumineux direct et ou de toute source de chaleu...

Page 13: ... compartiment à piles 2Q 3B Insérer 4 piles de 1 5 V AA en respectant les indications de polarité à l intérieur du comparti ment 7 Pilotage Attention Avant chaque mise sous tension de la télécommande s assurer que le commutateur de vol normal vol 3D 2F et le commutateur d arrêt Moteur 2H sont poussés vers l avant et que le régulateur de poussée 2C est orienté vers le bas Avant de démarrer s assure...

Page 14: ...toujours être utilisé lorsqu une collision avec un obstacle semble inévitable afin d éviter tout dommage important 2O Mode Assisté 3D Mode Assisté activé la lampe témoin 2R est allumée en continu Mode 3D activé la lampe témoin 2R clignote rapidement Le mode Assisté consiste à utiliser une position automatique c est à dire que l inclinaison du modèle définie à l aide des régulateurs de vol en avant...

Page 15: ...C Lors de l insertion de la nouvelle pale veillez à ce que les percées coïncident Tourner lentement la vis de maintien de la pale Les pales doivent pouvoir tourner encore aisément dans le support de pale DÉPANNAGE Problème Le rotor ne bouge pas Cause L interrupteur 2F ou 2H est activé La batterie est trop faible ou vide Solution Die Schalter 2F und oder 2H deaktivieren Charger la batterie Problème...

Page 16: ...an de accu niet en maak ze niet open Er bestaat ontploffingsgevaar Houd de LiPo accu buiten bereik van kinderen Accu s moeten ontladen zijn of de accucapaciteit moet uitgeput zijn voordat u ze weggooit Dek vrijliggende polen af met plakband om kortsluiting te voorkomen Onderhoud en verzorging Neem het model alleen af met een schone vochtige doek Voorkom blootstelling van het model en de accu aan d...

Page 17: ...u uit de lader en trek de stekker van de lader uit de USB poort Na een laadtijd van 30 40 minuten kan de helikopter 5 à 7 minuten vliegen Waarschuwing De accu wordt gewoonlijk niet warm tijdens het laden Als de accu toch warm of zelfs heet wordt en of er veranderingen aan het oppervlak te zien zijn moet het laden onmiddellijk worden afgebroken 3 Batterijen plaatsen zender 3A Druk op de onderkant v...

Page 18: ...nop besturingsmodus 3 en 4 door langdurig op deze knop te drukken kunt u de regelaartoewijzing van de functies zijwaarts vliegen en draaiing verwisselen besturingsmodus 3 resp 4 Door opnieuw langdurig op deze knop te drukken schakelt u weer over op de vorige modus 2P Hover Debugging deze functie kan alleen in de ondersteunde vliegmodus worden gebruikt Gewoonlijk wordt het model getrimd geleverd Al...

Page 19: ...de klok in los met de meegeleverde inbussleutel 1 5 mm 9B Trek nu het rotorblad los 9C Let er bij het plaatsen van het nieuwe rotorblad op dat de boringen zich boven elkaar bevinden Draai de bladhouderschroef slechts zeer licht aan De rotorbladen moeten nog gemakkelijk in de bladhouders kunnen draaien 9 DE propellers VERVANGEN PROBLEEMOPLOSSING Probleem De rotor beweegt niet Oorzaak De schakelaars...

Page 20: ...as celdas de la batería no se deben dañar ni perforar Existe el riesgo de explosión La batería LiPo debe mantenerse alejada del alcance de los niños Las baterías deben estar descargadas o su capacidad agotada antes de poder desecharlas Cubra los contactos descubiertos con cinta aislante para evitar cortocircuitos Mantenimiento y cuidados Utilice solo un paño limpio y húmedo para limpiar el modelo ...

Page 21: ...nente Atención cada vez que se encienda la emisora se debe comprobar antes que el interruptor de vuelo normal y 3D 2F y el interruptor de Motor Shut Down 2H estén apuntando hacia delante y que la palanca de gas 2C apunte hacia abajo Antes de despegar se debe comprobar que están activados el modo de vuelo asistido 2R encendido de forma fija y la función de velocidad de control de rotación lenta L e...

Page 22: ...bstáculo para evitar daños mayores 2O Modo de vuelo asistido 3D Modo asistido activado La indicación 2R está encendida de forma permanente Modo 3D activado La indicación 2R parpadea de forma rápida Con el modo de vuelo asistido se reajusta automáticamente la posición de vuelo es decir que es posible controlar con la palanca de vuelo hacia delante detrás y vuelo lateral 2J la inclinación del modelo...

Page 23: ...y pierde altura Causa La carga de la batería es insuficiente Solución Cargue la batería Problema El helicóptero no se puede controlar con la emisora Causa El interruptor ON OFF 2K se encuentra en la posición OFF Las baterías se han colocado incorrectamente La carga de las baterías es insuficiente Solución Coloque el interruptor ON OFF 2K en la posición ON Compruebe si las baterías están colocadas ...

Page 24: ...hio di esplosione Tenere la batteria LiPo lontana dalla portata dei bambini Scaricare le batterie per lo smaltimento e o attendere che si siano esaurite Coprire i poli liberi con nastro adesivo per evitare cortocircuiti Cura e manutenzione Pulire il modellino solo con un panno umido pulito Proteggere il modellino e le batterie dall esposizione diretta alla luce solare e o dall effetto diretto del ...

Page 25: ...a 1G Cavo di collegamento batteria 1 ELICOTTERO Per collegare il radiocomando all elicottero questo deve essere prima acceso A tal fine inserire la batteria nel retro del vano batterie 1F e collegare il cavo di collegamento della batteria 1G con il connettore della batteria Non forzare e prestare attenzione alla polarità 5A Attenzione Posare il cavo di corrente in modo che non si incastri tra le r...

Page 26: ...re dovrebbe essere sempre utilizzato qualora un urto con un ostacolo appare inevitabile in modo da evitare danni consistenti 2O Modalità di volo assistita 3D Modalità assistita attivata L indicazione 2R si accende a luce fissa Modalità di volo 3D attivata L indicazione 2R lampeggia velocemente La modalità di volo assistita non è altro che un ripristino automatico della posizione vale a dire l incl...

Page 27: ...icare la batteria Problema L elicottero si ferma senza motivo durante il volo e cade Causa La batteria è scarica Soluzione Ricaricare la batteria Problema Non si riesce a controllare il velivolo con il radiocomando Causa Il tasto ON OFF 2K è su OFF Le batterie sono posizionate in modo scorretto Le batterie non hanno energia sufficiente Soluzione Portare l interruttore ON OFF 2K su ON Verificare la...

Page 28: ...zi di ricambio 5 2 3 6 7 8 17 11 14 16 18 11 20 19 21 2 5 43773 Rotor Set 5 20 21 43774 Control Rod 6 43775 Spindle Shaft 2 3 43776 Battery 16 43777 Landing Skid 18 43778 Swash Plate 7 43779 M ain Shaft with Gear 8 14 21 43780 Tail Boom with Motor 19 43781 Servo 11 43760 Canopy 17 54 55 Notes ...

Reviews: