background image

It

aliano

It

aliano

50

51

AMBIENTE DI VOLO IDEALE:

Il luogo in cui si potrebbe utilizzare il quadricottero deve rispettare i seguenti criteri:

• Dovrebbe trattarsi di un luogo chiuso e privo di vento. Ad esempio ventilatori, 

climatizzatori o simili causano correnti d'aria, che possono interferire.

• Lo spazio deve avere almeno lunghezza di 10m, larghezza di 3m e altezza di 3 m.  

Per il volo acrobatico, consigliamo di volare all'esterno oppure in una grande sala,  

con uno spazio di 10 m in ogni direzione.

• Non devono essere presenti ostacoli nella stanza, che possono arrecare danni.

• In caso di volo assicurarsi immediatamente che non vi siano esseri viventi - pilota 

compreso - entro 1-2 metri dall'apparecchio

INDICAzIoNI pER UN VoLo SICURo

CONSIGLI GENERALI DI VOLO:

• Posizionare sempre il quadricottero su una 

superficie piana. Una superficie irregolare 

può influenzare negativamente l'avvio del 

quadricottero.

• Spostare sempre il regolatore di controllo 

lentamente e con attenzione.

• Mantenere sempre il quadricottero entro il 

proprio raggio visivo e non guardare il 

radiocomando!

• Spostare leggermente il regolatore di 

accelerazione verso il basso appena il 

quadricottero si solleva dal terreno.  

Per mantenere l'altezza di volo, adeguare la 

regolazione del regolatore di accelerazione.

• Se il quadricottero scende, spostare il 

regolatore di accelerazione di nuovo verso 

l'alto.

• Se il quadricottero sale, spostare il  

regolatore di accelerazione verso il basso.

• Per effettuare una curva in volo, basta 

semplicemente ruotare leggermente il 

regolatore nella direzione corrispondente. 

Nei primi utilizzi si è portati spesso ad 

utilizzare il quadricottero con eccessivo 

impeto. Spostare sempre il regolatore di 

comando lentamente e con attenzione. 

Mai velocemente o all'indietro.

• Dopo la compensazione i principianti 

dovrebbero cercare di prendere confi-

denza con il regolatore di accelerazione. 

All'inizio, il quadricottero non deve 

volare necessariamente dritto, è meglio 

procedere con tocchi leggeri sul regolatore 

di accelerazione per mantenere un'altezza 

costante a circa un metro da terra. 

Inizialmente è necessario imparare a 

comandare il quadricottero per virare a 

destra e/o sinistra.

STATO DELLA BATTERIA:

• Se il quadricottero perde la spinta, la batteria è scarica. Atterrare per non precipitare.

Per modelli di aerei ed elicotteri per volo in esterni dal 2005 è obbligatoria l'assicura-

zione. Informatevi presso il vostro assicuratore e accertatevi che l'assicurazione copra i 

modelli nuovi e quelli già in vostro possesso. Fatevi consegnare questa conferma per 

iscritto e conservatela. In alternativa è possibile richiedere una iscrizione di prova 

gratuita alla  DMFV via Internet su www.dmfv.aero  incl. assicurazione.

ATTENzIONE!

7   CoMANDI DI VoLo 

Suggerimento:

 Per una guida sicura del quadricottero sono normalmente necessarie 

delle correzioni minime sui regolatori! Le indicazioni di direzione sono valide,  

guardando il quadricottero dalla parte posteriore. Se il quadricottero vola al di sopra  

dei piloti, deve essere comandato nella direzione opposta.

Maggiore velocità di volo

 

Per aumentare la velocità di volo premere il tasto Speed 

(7I)

 a sinistra accanto al 

display. Ora il quadricottero permette una maggiore inclinazione che consente mag-

giori velocità di volo. Utilizzare questa funzione solo quando si possiede abbastanza 

esperienza con l'assetto standard, poichè il quadricottero reagisce in modo più  

sensibile e pertanto deve essere comandato con più delicatezza. Premendo  

nuovamente il tasto il quadricottero si ritorna nella modalità di volo normale. 

Volo Looping - solo per esperti!

 Se si possiede una grande padronanza del  

quadricottero,

ci si potrà avventurare con la   funzione di volo acrobatico. A tal fine premere

una volta brevemente il tasto per la funzione Looping (

7J

; a destra del display)  

e assicurarsi che ci sia spazio a sufficienza in ogni direzione (almeno 10 metri). Prestare 

attenzione inoltre al livello di sicurezza – volare ad almeno 5 metri di altezza, poichè il 

quadricottero durante il capovolgimento perde quota, e deve quindi essere recuperato 

e controllato! 

Attenzione:

 il looping migliora se le batterie sono ancora ben cariche. 

Ad ogni pressione del tasto Looping 

(2F)

 è possibile sempre e solo un looping.

Salire ora all'altezza di sicurezza. Premere completamente e velocemente in avanti e 

indietro il regolatore per il volo in avanti e indietro nonché lateralmente.Il quadricottero 

esegue un looping in avanti- i looping in altre direzioni vengono eseguiti in base al 

movimento del regolatore. Quindi essere preparati a recuperare il quadricottero, poiché 

l'altezza di volo, la direzione e la velocità dopo il capovolgimento dipendono fortemente 

dal volo precedente e dai movimenti del vento. 

7A

 Per partire o raggiungere l'altezza di volo, spostare in avanti con attenzione il  

regolatore per accelerazione e virata.

7B

 Per atterrare o volare basso, spostare il regolatore di accelerazione/virata all'indietro.

7C

 Per volare in avanti, spostare il regolatore per volo in avanti/indietro e laterale con 

cautela in avanti.

7D

 Per volare all'indietro, spostare il regolatore per volo in avanti/indietro e laterale 

con cautela all'indietro.

7E

 Per volare a sinistra, spostare il regolatore per volo in avanti/indietro e laterale con 

cautela a sinistra.

7F

 Per volare a destra, spostare il regolatore per volo in avanti/indietro e laterale con 

cautela a destra.

7G

 Per virare il quadricottero a sinistra, spostare con attenzione verso sinistra il regolatore per 

accelerazione e virata.

7H

 Per virare il quadricottero a destra, spostare con attenzione verso destra il  

regolatore per accelerazione e virata. 

Summary of Contents for Control ATOMIUM

Page 1: ...product conforms with the basic requirements and the additional applicable provisions of Directive 1999 5 EC The Declaration of Conformity can be found at www revell control de Hiermit erklärt die Revell GmbH dass sich dieses Produkt in Überein stimmung mit den grundlegenden Anfor derungen und den übrigen ein schlägigen Bestim mungen der Richtlinie 1999 5 EC befindet Die Konfor mitäts erklärung is...

Page 2: ...commande Remote control Fernsteuerung Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Operating manual Bedienungsanleitung www revell control de 2013 Revell GmbH Henschelstr 20 30 D 32257 Bünde A subsidiary of Hobbico Inc REVELL IS THE REGISTERED TRADEMARK OF REVELL GMBH GERMANY Made in China 23986 1B 1C 1 2 3 3 2A 1F 1E 1D 1A 2B 2C 2D 2E 2I 2F 2G 2H 2J 2K 3A 3B 3C Ca...

Page 3: ...6 7 4A 4 5 5A 5B 5C 5D 5E 6C 4B 4C 4 6A 6B 7I Speed Looping 7J 8 8A 8B 8C 8D 5 7H 7A 7B 7C 7F 7G 7D 7E A A B B ...

Page 4: ...ld der Ladevorgang beendet ist erlischt die rote LED am USB Ladegerät Trennen Sie nach dem Laden den Akku vom Ladegerät und das Ladegerät vom USB Port 4C 5 STARTVORBEREITUNG Der Schubregler der linke Regler der Fernsteuerung muss vor dem Einschalten nach unten zeigen 5A Anschließend den ON OFF Schalter 5B der Fernsteuerung auf ON stellen die Power LED blinkt 5C Verbinden Sie das Akku Kabel mit dem...

Page 5: ...anderbauen oder verändern Die Zellen des Akkus nicht beschädigen oder aufstechen Es besteht Explosionsgefahr Der LiPo Akku darf nicht in die Reichweite von Kindern gelangen Bei der Entsorgung müssen Akkus entladen bzw die Batteriekapazität muss erschöpft sein Freiliegende Pole mit einem Klebestreifen abdecken um Kurzschlüsse zu vermeiden Sicherheitshinweise Das Produkt niemals baulich verändern de...

Page 6: ...sive Versicherung an Achtung 7 Flugsteuerung Hinweis Für ein ruhiges Flugverhalten des Quadrocopters sind nur minimale Korrekturen an den Reglern nötig Die Richtungsangaben gelten wenn man den Quadrocopter von hinten betrachtet Fliegt der Quadrocopter auf den Piloten zu so muss in die jeweils entgegengesetzte Richtung gesteuert werden Höhere Fluggeschwindigkeit Für mehr Fluggeschwindigkeit Betätig...

Page 7: ...ten Propeller A links B rechts Flugrichtung Die Hinterseite des Quadrocopters ist dort wo das Akkukabel auf der Platine angelötet wurde FEHLERBEHEBUNG Problem Die Propeller bewegen sich nicht Ursache Der ON OFF Schalter steht auf OFF Der Akku ist zu schwach bzw leer Abhilfe Den ON OFF Schalter auf ON stellen Den Akku aufladen Problem Der Quadrocopter stoppt ohne ersichtlichen Grund während des Flu...

Page 8: ...riendly rechargeable batteries Never disassemble or alter the battery contacts Do not damage or puncture the battery cells There is a risk of explosion The LiPo battery must be kept out of reach of children When disposing of batteries they must be discharged or their capacity must be fully depleted Cover exposed terminals with adhesive tape in order to prevent short circuiting Safety instructions ...

Page 9: ... process is finished Disconnect the battery from the charging unit and disconnect the charging unit from the USB port after the charging is completed 4C 5 START PREPARATION The thrust controller the left controller on the remote control must point down before being switched on 5A Then move the ON OFF switch 5B on the remote control to ON and the Power LED will begin to blink 5C Connect the battery...

Page 10: ...hip free of charge online at www dmfv aero which includes insurance Warning 7 Flight control Note Only minimal corrections of the controls are necessary for a smooth flying behaviour of the quadrocopter The direction information applies if the quadrocopter is viewed from behind If the quadrocopter is flying towards the pilot it must be moved in the opposite direction Higher flight speed For increa...

Page 11: ...ocopter is where the battery cable was soldered to the prin ted circuit board TROUBLESHOOTING Problem The propellers do not move Cause The ON OFF switch is in the OFF position The battery is too weak or depleted Remedy Set the ON OFF switch to the ON position Charge the battery Problem The quadrocopter stops and descends during flight for no apparent reason Cause The battery is too weak Remedy Cha...

Page 12: ...s jetables de la télécommande peuvent être cellules de la batterie Il y a risque d explosion La batterie Li Po doit être maintenue hors de portée des enfants Lors de leur élimination les batteries doivent être vides ou leur capacité de charge doit être nulle Recouvrir les pôles non protégés de ruban adhésif afin d éviter les courts circuits Consignes de sécurité Ne jamais altérer la structure de l...

Page 13: ...ode rouge du chargeur USB s éteint Une fois le chargement terminé déconnecter la batterie du chargeur et le chargeur du port USB 4C 5 DÉMARRAGE La commande des gaz régulateur de gauche sur la télécommande doit être positionnée vers le bas avant la mise sous tension 5A Enfin mettre l interrupteur ON OFF 5B de la télécommande sur la position ON la diode témoin clignote 5C Connecter le câble de la ba...

Page 14: ...ssurance Attention 7 Pilotage Consigne pour un comportement de vol calme du quadricoptère des ajustements infimes au niveau des régulateurs suffisent Les indications de direction sont valables en observant le quadricoptère de l arrière Si le quadricoptère vole en direction du pilote il doit être piloté dans la direction opposée Vitesse de vol plus élevée Pour une vitesse de vol supérieure actionne...

Page 15: ...re du quadricoptère se trouve à l endroit où le câble de la batterie a été soudé à la platine DÉPANNAGE Problème Les hélices ne bougent pas Cause L interrupteur ON OFF est sur la position OFF La batterie est trop faible ou vide Solution Mettre l interrupteur ON OFF en position ON Charger la batterie Problème Le quadricoptère s arrête sans raison apparente pendant le vol et perd de l altitude Cause...

Page 16: ...elijkere oplaadbare batterijen accu s gebruiken voor de zender Laat de accu niet onbeheerd achter tijdens het laden Demonteer de contacten van de accu in geen geval en probeer ze niet aan te passen Beschadig de cellen van de accu niet en maak ze niet open Er bestaat explosiegevaar Houd de LiPo accu buiten bereik van kinderen Accu s moeten voor verwijdering ontladen zijn of de accucapaciteit moet u...

Page 17: ...de rode led op de USB lader uit Haal na het laden de stekker van de accu uit de lader en de stekker van de lader uit de USB poort 4C 5 STARTVOORBEREIDING De schuifregelaar de linkerknop op de zender moet voor het inschakelen naar beneden wijzen 5A Zet vervolgens de ON OFF schakelaar 5B op de zender op ON Het Power ledlampje gaat knipperen 5C Verbindt het accusnoer met het aansluitsnoer 5D Nu begin...

Page 18: ...p inclusief verzekering aan Let op 7 Besturing Opmerking Voor een rustig vlieggedrag van de Quadrocopter hoeven er maar mini male aanpassingen aan de regelingen te worden gedaan De richtingsindicaties gelden bij waarneming van de Quadrocopter van achteren Als de Quadrocopter naar de piloot toe vliegt moet in de betreffende tegenovergestelde richting worden gestuurd Hogere vliegsnelheid Voor meer v...

Page 19: ...nks B rechts Vliegrichting De linkerzijde van de quadrocopter is de zijde waar de accukabel aan de printplaat is vastgesoldeerd PROBLEEMOPLOSSING Probleem De propellers bewegen niet Oorzaak De ON OFF schakelaar staat op OFF De accu is te zwak of leeg Oplossing Zet de ON OFF schakelaar op ON Laad de accu op Probleem De Quadrocopter stopt zonder zichtbare oorzaak tijdens de vlucht en verliest hoogte...

Page 20: ...s procesos de carga y descarga Bajo ninguna circunstancia se deben desmontar o modificar los contactos de la batería Las celdas de la batería no se deben dañar ni perforar Existe el riesgo de explosión La batería LiPo debe mantenerse alejada del alcance de los niños Las baterías deben estar descargadas o su capacidad agotada antes de poder desecharlas Cubra los contactos descubiertos con cinta ais...

Page 21: ...o de carga Desconecte la batería del cargador y el cargador del puerto USB 4C 5 SECUENCIA DE ENCENDIDO La palanca de gas palanca izquierda de la emisora debe apuntar hacia abajo antes del encendido 5A A continuación coloque el interruptor ON OFF 5B de la emisora en la posición ON el LED de estado parpadea 5C Conecte el cable de la batería con el cable de conexión 5D Los LED del quadrocóptero comie...

Page 22: ...uadrocóptero Las referencias de dirección se refieren al quadrocóptero visto desde atrás Si el quadrocóptero vuela hacia el piloto el control se debe realizar en sentido contrario Velocidad de vuelo más rápida Pulse el botón de velocidad 7I a la izquierda de la pantalla para aumentar la velocidad de vuelo Con el botón pulsado el quadrocóptero se puede inclinar más lo que a su vez permite unas velo...

Page 23: ...r del quadrocóptero se corresponde al punto en el que el cable de la batería está soldado en la pletina SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema las hélices no se mueven Causa el interruptor ON OFF se encuentra en la posición OFF la carga de la batería es insuficiente o la batería está descargada Solución coloque el interruptor ON OFF en la posición ON cargue la batería Problema el quadrocóptero se detiene ...

Page 24: ...li accumulatori per un maggior rispetto dell ambiente Non smontare o modificare i contatti delle batterie Non danneggiare o perforare le celle della batteria Vi è il rischio di esplosione Tenere la batteria LiPo lontana dalla portata dei bambini Scaricare le batterie per lo smaltimento e o attendere che si siano esaurite Coprire i poli liberi con nastro adesivo per evitare cortocircuiti Istruzioni...

Page 25: ...e ricaricabili dal caricatore a caricamento eseguito e scollegare il caricatore dalla presa USB 4C 5 PREPARAZIONE DELL AVVIO Il regolatore di accelerazione regolatore sinistro del radiocomando deve essere rivolto verso il basso prima dell attivazione 5A Successivamente posizionare l interruttore ON OFF 5B del radiocomando su ON il LED Power lampeggia 5C Collegare il cavo della batteria con il cavo...

Page 26: ... Attenzione 7 Comandi di volo Suggerimento Per una guida sicura del quadricottero sono normalmente necessarie delle correzioni minime sui regolatori Le indicazioni di direzione sono valide guardando il quadricottero dalla parte posteriore Se il quadricottero vola al di sopra dei piloti deve essere comandato nella direzione opposta Maggiore velocità di volo Per aumentare la velocità di volo premere...

Page 27: ... sinistro B lato destro Direzione di volo Il lato posteriore del quadricottero è li dove il cavo della batteria è stato saldato sulla piastra ELIMINAZIONE DEI GUASTI Problema Le eliche non si muovono Causa Il tasto ON OFF è su OFF Batteria scarica e o esaurita Soluzione Portare l interruttore ON OFF su ON Ricaricare la batteria Problema Il quadricottero si ferma senza motivo durante il volo e cade...

Reviews: