background image

English

If the model cannot be trimmed despite correct use of the trim buttons,

it may be due to one of two causes:

1

.  One or multiple rotors is/are bent/damaged. The gyro does not work correctly due to 

vibrations occurring as a result. Please replace the defective rotors (point 9).

2

.  The gyro may lose track of its neutral position. In order to ensure that the model 

floats straight, the gyro must be recalibrated. For this purpose, you switch the model 

off, then on again, and repeat the switch-on procedure as described under number 

5. 

Attention:

 The model must be absolutely straight and the control for thrust and 

rotation 

(2C)

 may only be pushed briefly forwards and back, wherein the rotors 

may not rotate. Now move the control for forward/back and sideways

 (2G)

 diago-

nally downward to the right and hold until the LEDs 

(1C)

 on the model begin 

blinking. The calibration is now complete.

8   calibration oF thE gyro

7   Flight control 

Note: 

Only minimal corrections of the controls are necessary for a smooth flying behavior 

of the model! The direction indication applies when the model is viewed from behind. If 

the model is flying forwards towards the pilot, it must be moved in the opposite direction.

7A    

Take off or increase altitude by carefully moving the control for thrust and  

rotation 

(2C)

 forward.

7B

  Land or decrease altitude by moving the control for thrust and  

rotation

 (2C)

 backward.

7C

 Fly forward by moving the controller for forward/backward and sideways  

flight 

(2G) 

carefully forward.

7D

  Fly backward by moving the controller for forward/backward and sideways  

flight

 (2G)

 carefully backward.

7E

 Fly to the left by moving the controller for forward/backward and sideways  

flight

 (2G)

 carefully to the left.

7F

 Fly to the right by moving the controller for forward/backward and sideways  

flight

 (2G)

 carefully to the right.

7G 

Turn the model around to the left by moving the control for thrust and rotation 

(2C)  

to the left.

7H

 Turn model around to the right by moving the control for thrust and rotation 

(2C)

  

to the right.

7I

 

Inverted flight mode:

 Pressing the buttons 

2B 180° flip left

 and 

2D 180° flip 

right

, the model automatically performs a half rotation in the corresponding  

direction to inverted flight. Alternatively, by pressing vertically on the control for  

forward/backward and sideways 

(2G)

, you can flip the model in any direction  

which you then actuate with the control for forward/backward and sideways 

(2G)

.  

Attention:

 If you flip to inverted flight with forward/backward, the front of the  

model faces the opposite direction and must be flown in the opposite manner.

2C Turbo switch: 

When the model is switched on, only the lowest speed level is  

activated. If you press the control for thrust and rotation 

(2C)

 once vertically, the medium 

level is activated and you will hear two short beeps. When you press the control again, 

three short beeps will sound from the remote control, indicating the highest speed.  

Press the switch once more to return to the initial level. 

2G Pressing the control for forward/backward and sideways flight for three 

seconds activates headless mode: 

Headless mode supports beginners in the initial 

stages. Regardless of where the quadrocopter turns, the direction of flight always 

corresponds exactly to the direction specified with the control for forwards/backwards 

and sideways movement 

(2G)

. An example: If the model were to be turned 180° 

and flown towards the operator, the operator would have to „convert“ the forwards/

backwards and sideways movement accordingly. This is no longer necessary if head-

less mode is activated, as the internal processor always converts the control directions 

automatically. This function is also active in inverted flight. Regardless of the position 

of the model, the model will fly forward if you activate the forward control. If headless 

mode is activated, the model’s LEDs blink alternatingly. Pressing the button

 (2G) 

again 

for three seconds deactivates the mode.

Attention: 

With each activation the model ‘notices’ the forward alignment. This means 

that the operator must not turn when controlling the model, as this would change the 

concept of „forwards“ and „right/left“ in relation to the model. If you switch position and 

would like to use headless mode - or the control direction is no longer correct due to a 

collision - headless mode must be restarted.

English

instructions For saFE Flying

GENERAL FLyING TIPS:

• Always place the model on a level surface. 

An inclined surface can, under certain 

circumstances, have a negative impact on 

the starting behavior of the model.

• Always operate the controls slowly and 

with a gentle touch.

• Always maintain visual contact with the 

model and do not look at the remote 

control!

• Move the thrust control down again some-

what as soon as the model lifts off from 

the ground. Maintain flying altitude by 

adjusting the thrust controller.

• If the model lowers, move the thrust 

control slightly upward again.

• If the model climbs, move the thrust 

control down slightly.

• To fly along a curve, tapping the 

directional  controller very slightly in the 

respective direction often suffices.  

There is a general tendency during 

preliminary attempts at flight to operate 

the model‘s controls too aggressively.

Always operate the controls slowly and 

carefully. Never fast and fitfully.

• Beginners should first master trimming 

before attempting to master the thrust 

controller. The model does not necessarily 

have to fly straight at the beginning - 

initially, it is more important to maintain 

a constant height of approximately one 

meter above the ground by repeatedly 

tapping the thrust control. Only then 

should the pilot practice steering the 

model left and right.

BATTERy STATUS:

• The battery is empty if the model begins to lose thrust. Land in order to avoid crashing.

9   changing thE propEllErs

If the rotor blades on the model are damaged, they must be replaced.  

To do so, proceed as follows: 

9A 

Reach under the rotor with two fingers and carefully slide it upwards and off.

9B

 Carefully press the new rotor blade vertically onto the shaft.

18

19

Summary of Contents for Control BACKFLIP 3D

Page 1: ...EVELL IS THE REGISTERED TRADEMARK OF REVELL GMBH GERMANY Made in China 23938 HEADLESS MODE FLIP 3 SPEED LEVEL Ersatzteile replacing spare parts Epièces détachées reserveonderdelen piezas de repuesto pezzi di ricambio V 01 05 43714 Rotor Set Rotor Satz 43716 USB Charger USB Ladegerät 43715 Battery Akku ...

Page 2: ...mble rotor de rechange Spare rotor set Ersatzrotorset Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Operating manual Bedienungsanleitung Batteria Batería Accu Batterie Battery Akku USB Ladegerät USB charger Chargeur USB USB lader Cargador USB Caricabatterie USB 3 2 2F 2E 2J 2C 2G 2H 2I 2G 2C 2A 2B 2D 2K 3 3A 3B 3C 1 1B 1A 1C 1D 1E Modello Modelo Model Modèle Model M...

Page 3: ...6 2H 6C 2I 6A 2A 6B 2G 7E 2G 7F 2C 7G 2C 7H 4 4A 4C 4B 8 8A 5 5A 5B 2C 2J 7 2G 7C 2G 7D 2C 7A 2C 7B 9 9A 9B 9C A B A B 1E 1E 2C 2G 4 5 ...

Page 4: ... eingelegt werden Leere Batterien müssen aus der Fern steuerung herausgenommen werden Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden Batterien aus der Fernsteuerung nehmen wenn sie längere Zeit nicht gebraucht wird Sicherheitshinweise zum Ladegerät Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht geladen werden Dieses Ladegerät ist nicht geeignet für Personen einschliesslich Kindern mit kör...

Page 5: ...en USB Port stecken 4B Den weißen Akku Stecker in die Ladebuchse des Ladegeräts stecken dabei auf die richtige Polarität achten 4C Der Akku Stecker muss sich leicht in die Ladebuchse stecken lassen KEINE GEWALT ANWENDEN Wird der Akku nicht richtig in die Ladebuchse gesteckt kann der Akku beschädigt werden und unter Umständen Verletzungsgefahr bestehen Wenn der Ladevorgang beginnt leuchtet die Stat...

Page 6: ...ng kurz drei mal für die höchste Geschwindigkeitsstufe Mit einem weiteren Druck gelangt man zurück zur Anfangsstufe 2G Drei Sekunden senkrechter Druck auf Regler für Vor Zurück und Seitwärts aktiviert den Headless Mode Der Headless Mode unterstützt Beginner beim Ein stieg denn ganz gleich wohin sich der Quadrokopter dreht entspricht die Flugrichtung immer exakt der Richtung die man mit dem Regler ...

Page 7: ...en Problem Das Modell stoppt ohne ersichtlichen Grund während des Flugs und sinkt ab Ursache Der Akku ist zu schwach Abhilfe Den Akku aufladen Problem Das Modell lässt sich mit der Funk Fernsteuerung nicht steuern Ursache Der ON OFF Schalter steht auf OFF Die Batterien wurde falsch eingelegt Die Batterien haben nicht mehr genug Energie Abhilfe Den ON OFF Schalter auf ON stellen Überprüfen Sie ob d...

Page 8: ...including children with physical or mental limitations or those with insufficient knowledge and experience of charging units unless under supervision or following proper directions from a parent or legal guardian Children must be supervised the charging unit is not a toy The charging unit for the LiPo battery is specially designed for the charging of the model battery The charging unit may only be...

Page 9: ...apacity must be fully depleted Cover exposed terminals with adhesive tape in order to prevent short circuiting Maintenance and care Please only use a clean damp cloth to wipe off the model Protect the model and batteries from direct sunlight and or direct heat Never allow the remote control and charging unit to come into contact with water because the electronics will be damaged as a result Techni...

Page 10: ...ed Press the switch once more to return to the initial level 2G Pressing the control for forward backward and sideways flight for three seconds activates headless mode Headless mode supports beginners in the initial stages Regardless of where the quadrocopter turns the direction of flight always corresponds exactly to the direction specified with the control for forwards backwards and sideways mov...

Page 11: ... correctly The batteries do not have enough power Remedy Set the ON OFF switch to the ON position Check whether the batteries are inserted correctly Insert new batteries Problem The model only turns on its vertical axis or rolls over when started Cause Incorrect arrangement of the propellers Remedy Install the propellers and arms as outlined in the manual Problem The model will no longer fly loops...

Page 12: ...e et lors de l insertion des piles Les piles vides doivent être retirées de la télécommande Ne pas court circuiter les bornes de raccordement Retirer les piles de la télécommande si celle ci n est pas utilisée pendant une période prolongée Consignes de sécurité pour le chargeur Ne pas recharger les piles jetables Ce chargeur ne doit pas être utilisé par des personnes enfants y compris souffrant d ...

Page 13: ...e Il y a risque d explosion La batterie Li Po doit être maintenue hors de portée des enfants Lors de leur élimination les batteries doivent être vides ou leur capacité de charge doit être nulle Recouvrir les pôles non protégés de ruban adhésif afin d éviter les courts circuits Entretien et soin Nettoyer le modèle à l aide d un chiffon propre et humide Protéger le modèle et les piles de tout ensole...

Page 14: ...mande émet trois bips brefs signalant que le niveau de vitesse maximal est activé Une pression supplémentaire rétablit le niveau initial 2G Une pression verticale de trois secondes sur le régulateur de déplacement avant arrière et de translation latérale a pour effet d activer le mode headless Le mode headless assiste les débutants dans leurs premiers pas car quelle que soit l orientation du quadr...

Page 15: ...tion Mettre l interrupteur ON OFF en position ON Vérifiez que les piles sont correctement insérées Insérer de nouvelles piles Problème Le modèle ne fait plus que tourner autour de son axe vertical ou culbute lors du décollage Cause Disposition incorrecte des hélices Solution Installer les hélices tel que décrit dans la notice d utilisation Problème Le modèle n effectue plus de loopings Cause La ba...

Page 16: ...wijder de batterijen uit de zender wanneer deze langere tijd niet wordt gebruikt Veiligheidsaanwijzingen bij de lader Niet oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen Deze lader is niet geschikt voor kinderen en voor personen met lichamelijke of geestelijke beper kingen of met ontoereikende kennis over en ervaring met laders behalve onder toezicht van of na vakkundige instructie door een per...

Page 17: ...ereik van kinderen Accu s moeten ontladen zijn of de accucapaciteit moet uitgeput zijn voordat u ze weggooit Dek vrijliggende polen af met plakband om kortsluiting te voorkomen Onderhoud en verzorging Neem het model alleen af met een schone vochtige doek Voorkom blootstelling van model accu en batterijen aan direct zonlicht en of directe inwerking van warmte Zorg ervoor dat model zender en lader n...

Page 18: ...Mode is geactiveerd knipperen de led s in het model afwisselend Door nogmaals drie seconden lang op de knop 2G te druk ken wordt Headless Mode gedeactiveerd Let op Telkens wanneer de Headless Mode wordt geactiveerd legt het model vast wat voor is Dat betekent dat u zich vervolgens bij het sturen niet mag draaien om dat u dan in een andere stand komt ten opzichte van het model Als u van positie ben...

Page 19: ... zichtbare oorzaak tijdens de vlucht en verliest hoogte Oorzaak De accu is te zwak Oplossing De accu opladen Probleem Het model kan niet worden bestuurd met de zender Oorzaak De ON OFF schakelaar staat op OFF De batterijen zijn verkeerd geplaatst De batterijen hebben niet voldoende energie meer Oplossing Zet de ON OFF schakelaar op ON Controleer of de batterijen juist zijn geplaatst Plaats nieuwe ...

Page 20: ...ivas al cargador Las baterías no recargables pilas no se deben recargar Este cargador no es adecuado para personas niños incluidos con limitaciones físicas o mentales o cuyos conocimientos o experiencia en el manejo de cargadores sea insuficiente salvo que estén super visados o hayan recibido las instruc ciones pertinentes por parte de un adulto responsable Los niños no deben utilizar en ningún ca...

Page 21: ...vo hacia abajo Tras unos 3 segundos el modelo se activa y está listo para volar Apague primero el helicóptero y a continuación la emisora al terminar de volar La batería no debe dejarse desatendida durante el proceso de carga Bajo ninguna circunstancia se deben desmontar o modificar los contactos de la batería Las celdas de la batería no se deben dañar ni perforar Existe el riesgo de explosión La ...

Page 22: ...trolar el modelo 2C Interruptor Turbo Tras encender el modelo está activada la velocidad más baja Pulsando la palanca de gas y giro 2C una vez en vertical se activa la velocidad media y se producen dos pitidos cortos Pulsando el botón de nuevo la emisora pita tres veces para indicar que está activada la velocidad más alta Pulsando de nuevo se vuelve a la velocidad más baja inicial 2G Pulsando la p...

Page 23: ...l modelo se detiene sin motivo aparente durante el vuelo y pierde altura Causa la carga de la batería es insuficiente Solución cargue la batería Problema El modelo no se puede controlar con la emisora Causa el interruptor ON OFF se encuentra en la posición OFF las baterías se han colocado incorrectamente la carga de las baterías es insuficiente Solución coloque el interruptor ON OFF en la posición...

Page 24: ...e dal radiocomando quando non vengono utilizzate per molto tempo Avvertenze di sicurezza sul caricabatterie Non ricaricare batterie monouso Questo caricabatterie non è adatto a persone incluso bambini con ridotte capacità motorie o mentali oppure con scarsa conoscenza ed esperienza con i caricabatterie salvo non sorvegliati o guidati da un adulto esperto I bambini devono essere controllati il cari...

Page 25: ...atterie per lo smaltimento e o attendere che si siano esaurite Coprire i poli liberi con nastro adesivo per evitare cortocircuiti Cura e manutenzione Pulire il modellino solo con un panno umido pulito Proteggere il modellino il radiocomando e le batterie dall esposizione diretta alla luce solare e o dall effetto diretto del calore Non esporre il modellino il radio comando e il caricatore all umidi...

Page 26: ... ne è possibile ripristinare il livello iniziale 2G Premendo verticalmente per tre secondi il regolatore di volo per volo in avanti indietro e laterale si attiva la modalità Headless La modalità Headless supporta i principianti in quanto la direzione in cui gira il quadricottero corrisponde sempre esattamente alla direzione impostata con il regolatore di volo per volo in avanti indietro e laterale...

Page 27: ...ema Il modellino si ferma senza motivo durante il volo e cade Causa La batteria è scarica Soluzione Ricaricare la batteria Problema Non si riesce a controllare il modellino con il radiocomando Causa Causa Il tasto ON OFF è su OFF Le batterie sono posizionate in modo scorretto Le batterie non hanno energia sufficiente Soluzione Portare l interruttore ON OFF su ON Verificare la corretta posizione de...

Page 28: ...ieses Produkt in Übereinstimmung mit den grund legenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestim mungen der Richtlinie 1999 5 EC befindet Die Konformitätserklärung ist unter www revell control de zu finden Legge sui rifiuti elettronici Una volta concluso l utilizzo rimuovere le batterie e smaltire separatamente i vecchi apparecchi elettrici presso i punti di raccolta comunali per i rifiu...

Reviews: