background image

Español

Español

consEJos para un vuElo sEguro

CoNSEJoS GENERALES DE VUELo:

• Coloque el modelo siempre sobre una 

superficie plana. Una superficie inclinada 

puede influir negativamente en el 

despegue del modelo.

• Accione los mandos siempre con 

cuidado y tacto.

• Tenga el modelo siempre a la vista y no 

mire la emisora.

• Empuje la palanca de gas un poco hacia 

abajo en cuanto el modelo despegue.  

Vaya ajustando la posición de la palanca 

de gas para mantener la altura de vuelo.

• Empuje la palanca de gas un poco hacia 

arriba si el modelo pierde altura.

• Empuje la palanca de gas un poco hacia 

abajo si el modelo gana altura.

• Para trazar una curva, la mayoría de las 

veces es suficiente con pulsar la palanca 

de dirección solo un poco en la dirección 

deseada. Las primeras veces que se 

vuela el modelo se tiende a accionar los 

mandos con demasiada vehemencia. La 

palanca de dirección se debe mover 

siempre con cuidado y tacto. En ningún 

caso de forma rápida o brusca.

• Los principiantes deben una vez 

finalizado  el trimado familiarizarse con 

el manejo de la palanca de gas. En los 

primeros vuelos la atención no debe 

dirigirse a mantener una trayectoria 

recta, sino más bien a mantener una 

altura constante de aprox. un metro 

pulsando según sea necesario la palanca 

de gas. Solo entonces se debe pasar a 

maniobrar el modelo hacia la izquierda 

o la derecha.

Nota:

  solo se requieren correcciones mínimas en los mandos para mantener la est

bilidad del vuelo del modelo. Las referencias de dirección se refieren al modelo visto

desde atrás. Si el modelo vuela hacia el piloto, el control se debe realizar en sentidocontrario.

7A 

Empuje la palanca de gas y giro 

(2C) 

con cuidado hacia delante para despegar o  

ganar altura.

7B

 Empuje la palanca de gas y giro

 (2C)

 hacia atrás para aterrizar o perder altura.

7C

 Empuje la palanca de vuelo hacia delante/detrás y vuelo lateral

 

(2G)

 

con cuidado 

hacia delante para volar hacia delante.

7D

 Empuje la palanca de vuelo hacia delante/detrás y vuelo lateral 

(2G) 

con cuidado 

hacia atrás para volar hacia atrás.

7E

 Empuje la palanca de vuelo hacia delante/detrás y vuelo lateral

 (2G)

 con cuidado 

hacia la izquierda para volar hacia la izquierda.

7F

 Empuje la palanca de vuelo hacia delante/detrás y vuelo lateral

 (2G) 

con cuidado 

hacia la derecha para volar hacia la derecha.

7G 

Empuje la palanca de gas y giro

 (2C) 

hacia la izquierda para rotar el modelo hacia 

la izquierda.

7H

 Empuje la palanca de gas y giro

 (2C)

 hacia la derecha para rotar el modelo hacia la 

derecha. 

7I

 

Modo de vuelo invertido: 

accionando los botones 

2B Flip 180° a izquierdas

  

2D Flip 180° a derechas

 el modelo ejecuta media rotación en la dirección corres-

pondiente para pasar al vuelo invertido. Alternativamente, también se puede realizar 

la maniobra de Flip pulsando verticalmente la palanca de vuelo hacia delante/ 

detrás y vuelo lateral

 (2G)

. La dirección del Flip depende de la dirección en la que se 

accione la palanca de vuelo hacia delante/detrás 

(2G)

 y vuelo lateral a continuación. 

Atención: si se realiza la maniobra de Flip para el vuelo invertido con la palanca de 

vuelo hacia delante/detrás 

(2G)

, la parte delantera del modelo apunta en la dirección 

contraria, por lo que es necesario invertir la forma de controlar el modelo.

2C Interruptor Turbo: 

Tras encender el modelo está activada la velocidad más baja.  

Pulsando la palanca de gas y giro

 (2C) 

una vez en vertical, se activa la velocidad media 

y se producen dos pitidos cortos. Pulsando el botón de nuevo, la emisora pita tres veces 

para indicar que está activada la velocidad más alta. Pulsando de nuevo, se vuelve a la 

velocidad más baja inicial. 

2G Pulsando la palanca de vuelo hacia delante/detrás y vuelo lateral en vertical 

durante tres segundos se activa el modo Headless: 

El modo Headless ayuda a los 

principiantes a iniciarse al vuelo, ya que independientemente de la dirección en la que 

esté girando el quadro cóptero, la dirección de vuelo se corresponde siempre exacta-

mente a la dirección en la que se controla la palanca de vuelo hacia delante/detrás y 

vuelo lateral

 (2G)

. Por ejemplo, si se girase el modelo 180° y se volase hacia el piloto, 

en teoría se debería invertir el control del vuelo hacia delante/detrás y vuelo lateral, es 

decir, accionar la palanca de forma „contraria“ a lo normal. Al activar el modo Headless 

esto no es necesario, ya que el procesador interno invierte automáticamente el control. 

Esta función está activa incluso en vuelo invertido. Independientemente de la orientación 

del modelo, este volará, p. ej., hacia delante siempre que se accione la palanca hacia de-

lante. Con el modo Headless activado, los LED del modelo parpadean de forma alterna. 

Pulsando de nuevo el botón

 (2G)

 durante tres segundos, se desactiva el modo.

Atención: 

cada vez que se activa este modo, el modelo registra su orientación hacia 

delante.Esto quiere decir que durante el vuelo el piloto no debe girarse, ya que cam-

biaría la orientación de „delante“, así como de „derechas/izquierdas“ con respecto al 

modelo. Si se cambia de posición y se quiere utilizar el modo Headless, o la orientación 

ya no concuerda debido a una colisión, es necesario reiniciar el modo Headless.

7   control dEl vuElo 

ESTADo DE CARGA DE LA BATERíA:

• Cuando el modelo pierde potencia quiere decir que la batería se está agotando. Aterrice 

para evitar que el modelo se estrelle.

9   cambio dE las hélicEs

Las palas de rotor del modelo deben sustituirse en caso de que resulten dañadas.  

Para ello se debe proceder de la siguiente forma. 

9A 

Sujete el rotor con dos dedos por abajo y extráigalo con cuidado hacia arriba.

9B

 Monte presionando con cuidado la nueva pala de rotor en recto y vertical en el eje.

En caso de que no se pueda trimar el modelo a pesar de utilizar correctamente los 

botones de trimado, las causas podrían ser dos:

1

.  Uno o más rotores están doblados/dañados. La vibración provocada impide que el 

giroscopio pueda trabajar correctamente. Sustituya los rotores defectuosos (punto 9).

2

.  Ocasionalmente puede ocurrir que el giroscopio pierda su posición neutral. Para que 

el modelo vuelva a volar en recto es necesario recalibrar el giroscopio. Para ello se 

debe apagar el modelo y repetir el proceso de encendido según se describe en el 

punto 5. 

Atención:

 el modelo debe estar totalmente en recto y la palanca de gas y 

giro 

(2C)

 solo se puede mover brevemente hacia delante y detrás sin que se 

muevan los rotores. A continuación mueva la palanca de vuelo hacia delante/detrás 

y vuelo lateral

 (2G) 

en diagonal hacia la derecha y abajo y manténgala en esa 

posición hasta que los LED 

(1C) 

del modelo parpadeen brevemente. La calibración 

ha terminado.

8   calibración dE los giroscopios

42

43

Summary of Contents for Control BACKFLIP 3D

Page 1: ...EVELL IS THE REGISTERED TRADEMARK OF REVELL GMBH GERMANY Made in China 23938 HEADLESS MODE FLIP 3 SPEED LEVEL Ersatzteile replacing spare parts Epièces détachées reserveonderdelen piezas de repuesto pezzi di ricambio V 01 05 43714 Rotor Set Rotor Satz 43716 USB Charger USB Ladegerät 43715 Battery Akku ...

Page 2: ...mble rotor de rechange Spare rotor set Ersatzrotorset Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Operating manual Bedienungsanleitung Batteria Batería Accu Batterie Battery Akku USB Ladegerät USB charger Chargeur USB USB lader Cargador USB Caricabatterie USB 3 2 2F 2E 2J 2C 2G 2H 2I 2G 2C 2A 2B 2D 2K 3 3A 3B 3C 1 1B 1A 1C 1D 1E Modello Modelo Model Modèle Model M...

Page 3: ...6 2H 6C 2I 6A 2A 6B 2G 7E 2G 7F 2C 7G 2C 7H 4 4A 4C 4B 8 8A 5 5A 5B 2C 2J 7 2G 7C 2G 7D 2C 7A 2C 7B 9 9A 9B 9C A B A B 1E 1E 2C 2G 4 5 ...

Page 4: ... eingelegt werden Leere Batterien müssen aus der Fern steuerung herausgenommen werden Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden Batterien aus der Fernsteuerung nehmen wenn sie längere Zeit nicht gebraucht wird Sicherheitshinweise zum Ladegerät Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht geladen werden Dieses Ladegerät ist nicht geeignet für Personen einschliesslich Kindern mit kör...

Page 5: ...en USB Port stecken 4B Den weißen Akku Stecker in die Ladebuchse des Ladegeräts stecken dabei auf die richtige Polarität achten 4C Der Akku Stecker muss sich leicht in die Ladebuchse stecken lassen KEINE GEWALT ANWENDEN Wird der Akku nicht richtig in die Ladebuchse gesteckt kann der Akku beschädigt werden und unter Umständen Verletzungsgefahr bestehen Wenn der Ladevorgang beginnt leuchtet die Stat...

Page 6: ...ng kurz drei mal für die höchste Geschwindigkeitsstufe Mit einem weiteren Druck gelangt man zurück zur Anfangsstufe 2G Drei Sekunden senkrechter Druck auf Regler für Vor Zurück und Seitwärts aktiviert den Headless Mode Der Headless Mode unterstützt Beginner beim Ein stieg denn ganz gleich wohin sich der Quadrokopter dreht entspricht die Flugrichtung immer exakt der Richtung die man mit dem Regler ...

Page 7: ...en Problem Das Modell stoppt ohne ersichtlichen Grund während des Flugs und sinkt ab Ursache Der Akku ist zu schwach Abhilfe Den Akku aufladen Problem Das Modell lässt sich mit der Funk Fernsteuerung nicht steuern Ursache Der ON OFF Schalter steht auf OFF Die Batterien wurde falsch eingelegt Die Batterien haben nicht mehr genug Energie Abhilfe Den ON OFF Schalter auf ON stellen Überprüfen Sie ob d...

Page 8: ...including children with physical or mental limitations or those with insufficient knowledge and experience of charging units unless under supervision or following proper directions from a parent or legal guardian Children must be supervised the charging unit is not a toy The charging unit for the LiPo battery is specially designed for the charging of the model battery The charging unit may only be...

Page 9: ...apacity must be fully depleted Cover exposed terminals with adhesive tape in order to prevent short circuiting Maintenance and care Please only use a clean damp cloth to wipe off the model Protect the model and batteries from direct sunlight and or direct heat Never allow the remote control and charging unit to come into contact with water because the electronics will be damaged as a result Techni...

Page 10: ...ed Press the switch once more to return to the initial level 2G Pressing the control for forward backward and sideways flight for three seconds activates headless mode Headless mode supports beginners in the initial stages Regardless of where the quadrocopter turns the direction of flight always corresponds exactly to the direction specified with the control for forwards backwards and sideways mov...

Page 11: ... correctly The batteries do not have enough power Remedy Set the ON OFF switch to the ON position Check whether the batteries are inserted correctly Insert new batteries Problem The model only turns on its vertical axis or rolls over when started Cause Incorrect arrangement of the propellers Remedy Install the propellers and arms as outlined in the manual Problem The model will no longer fly loops...

Page 12: ...e et lors de l insertion des piles Les piles vides doivent être retirées de la télécommande Ne pas court circuiter les bornes de raccordement Retirer les piles de la télécommande si celle ci n est pas utilisée pendant une période prolongée Consignes de sécurité pour le chargeur Ne pas recharger les piles jetables Ce chargeur ne doit pas être utilisé par des personnes enfants y compris souffrant d ...

Page 13: ...e Il y a risque d explosion La batterie Li Po doit être maintenue hors de portée des enfants Lors de leur élimination les batteries doivent être vides ou leur capacité de charge doit être nulle Recouvrir les pôles non protégés de ruban adhésif afin d éviter les courts circuits Entretien et soin Nettoyer le modèle à l aide d un chiffon propre et humide Protéger le modèle et les piles de tout ensole...

Page 14: ...mande émet trois bips brefs signalant que le niveau de vitesse maximal est activé Une pression supplémentaire rétablit le niveau initial 2G Une pression verticale de trois secondes sur le régulateur de déplacement avant arrière et de translation latérale a pour effet d activer le mode headless Le mode headless assiste les débutants dans leurs premiers pas car quelle que soit l orientation du quadr...

Page 15: ...tion Mettre l interrupteur ON OFF en position ON Vérifiez que les piles sont correctement insérées Insérer de nouvelles piles Problème Le modèle ne fait plus que tourner autour de son axe vertical ou culbute lors du décollage Cause Disposition incorrecte des hélices Solution Installer les hélices tel que décrit dans la notice d utilisation Problème Le modèle n effectue plus de loopings Cause La ba...

Page 16: ...wijder de batterijen uit de zender wanneer deze langere tijd niet wordt gebruikt Veiligheidsaanwijzingen bij de lader Niet oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen Deze lader is niet geschikt voor kinderen en voor personen met lichamelijke of geestelijke beper kingen of met ontoereikende kennis over en ervaring met laders behalve onder toezicht van of na vakkundige instructie door een per...

Page 17: ...ereik van kinderen Accu s moeten ontladen zijn of de accucapaciteit moet uitgeput zijn voordat u ze weggooit Dek vrijliggende polen af met plakband om kortsluiting te voorkomen Onderhoud en verzorging Neem het model alleen af met een schone vochtige doek Voorkom blootstelling van model accu en batterijen aan direct zonlicht en of directe inwerking van warmte Zorg ervoor dat model zender en lader n...

Page 18: ...Mode is geactiveerd knipperen de led s in het model afwisselend Door nogmaals drie seconden lang op de knop 2G te druk ken wordt Headless Mode gedeactiveerd Let op Telkens wanneer de Headless Mode wordt geactiveerd legt het model vast wat voor is Dat betekent dat u zich vervolgens bij het sturen niet mag draaien om dat u dan in een andere stand komt ten opzichte van het model Als u van positie ben...

Page 19: ... zichtbare oorzaak tijdens de vlucht en verliest hoogte Oorzaak De accu is te zwak Oplossing De accu opladen Probleem Het model kan niet worden bestuurd met de zender Oorzaak De ON OFF schakelaar staat op OFF De batterijen zijn verkeerd geplaatst De batterijen hebben niet voldoende energie meer Oplossing Zet de ON OFF schakelaar op ON Controleer of de batterijen juist zijn geplaatst Plaats nieuwe ...

Page 20: ...ivas al cargador Las baterías no recargables pilas no se deben recargar Este cargador no es adecuado para personas niños incluidos con limitaciones físicas o mentales o cuyos conocimientos o experiencia en el manejo de cargadores sea insuficiente salvo que estén super visados o hayan recibido las instruc ciones pertinentes por parte de un adulto responsable Los niños no deben utilizar en ningún ca...

Page 21: ...vo hacia abajo Tras unos 3 segundos el modelo se activa y está listo para volar Apague primero el helicóptero y a continuación la emisora al terminar de volar La batería no debe dejarse desatendida durante el proceso de carga Bajo ninguna circunstancia se deben desmontar o modificar los contactos de la batería Las celdas de la batería no se deben dañar ni perforar Existe el riesgo de explosión La ...

Page 22: ...trolar el modelo 2C Interruptor Turbo Tras encender el modelo está activada la velocidad más baja Pulsando la palanca de gas y giro 2C una vez en vertical se activa la velocidad media y se producen dos pitidos cortos Pulsando el botón de nuevo la emisora pita tres veces para indicar que está activada la velocidad más alta Pulsando de nuevo se vuelve a la velocidad más baja inicial 2G Pulsando la p...

Page 23: ...l modelo se detiene sin motivo aparente durante el vuelo y pierde altura Causa la carga de la batería es insuficiente Solución cargue la batería Problema El modelo no se puede controlar con la emisora Causa el interruptor ON OFF se encuentra en la posición OFF las baterías se han colocado incorrectamente la carga de las baterías es insuficiente Solución coloque el interruptor ON OFF en la posición...

Page 24: ...e dal radiocomando quando non vengono utilizzate per molto tempo Avvertenze di sicurezza sul caricabatterie Non ricaricare batterie monouso Questo caricabatterie non è adatto a persone incluso bambini con ridotte capacità motorie o mentali oppure con scarsa conoscenza ed esperienza con i caricabatterie salvo non sorvegliati o guidati da un adulto esperto I bambini devono essere controllati il cari...

Page 25: ...atterie per lo smaltimento e o attendere che si siano esaurite Coprire i poli liberi con nastro adesivo per evitare cortocircuiti Cura e manutenzione Pulire il modellino solo con un panno umido pulito Proteggere il modellino il radiocomando e le batterie dall esposizione diretta alla luce solare e o dall effetto diretto del calore Non esporre il modellino il radio comando e il caricatore all umidi...

Page 26: ... ne è possibile ripristinare il livello iniziale 2G Premendo verticalmente per tre secondi il regolatore di volo per volo in avanti indietro e laterale si attiva la modalità Headless La modalità Headless supporta i principianti in quanto la direzione in cui gira il quadricottero corrisponde sempre esattamente alla direzione impostata con il regolatore di volo per volo in avanti indietro e laterale...

Page 27: ...ema Il modellino si ferma senza motivo durante il volo e cade Causa La batteria è scarica Soluzione Ricaricare la batteria Problema Non si riesce a controllare il modellino con il radiocomando Causa Causa Il tasto ON OFF è su OFF Le batterie sono posizionate in modo scorretto Le batterie non hanno energia sufficiente Soluzione Portare l interruttore ON OFF su ON Verificare la corretta posizione de...

Page 28: ...ieses Produkt in Übereinstimmung mit den grund legenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestim mungen der Richtlinie 1999 5 EC befindet Die Konformitätserklärung ist unter www revell control de zu finden Legge sui rifiuti elettronici Una volta concluso l utilizzo rimuovere le batterie e smaltire separatamente i vecchi apparecchi elettrici presso i punti di raccolta comunali per i rifiu...

Reviews: