background image

It

aliano

It

aliano

Se, nonostante l‘utilizzo corretto dei tasti di regolazione, è impossibile comandare

il modello, possono esserci due cause:

1

.  Uno o più rotori sono deformati/danneggiati. A causa delle conseguenti vibrazioni il 

giroscopio non funziona correttamente. Sostituire i rotori difettosi (punto 9).

2

.  Può accadere che il giroscopio perda la posizione naturale. Affinché il modello voli 

diritto, sarà necessari ricalibrare il giroscopio. A tal fine, spegnere il modello, riaccen-

derlo e ripetere l‘operazione di inserimento, come descritto nel capitolo 5. 

Attenzione:

 

il modello deve rimanere assolutamente diritto; il regolatore per accelerazione e 

virata 

(2C)

 può essere spostato solo una volta, brevemente, e i rotori non devono 

girare. Spostare diagonalmente verso destra, in basso, il regolatore di volo per volo in 

avanti/indietro e laterale

 (2G) 

e, mantenerlo in posizione fino a quando il LED 

(1C) 

del modello non lampeggia brevemente. La calibrazione è così conclusa.

8   calibrazionE dEi giroscopi

Suggerimento: 

Per una guida sicura del modellino sono normalmente necessarie delle 

correzioni minime! Le indicazioni di direzione sono valide, guardando il modellino dalla 

parte posteriore. Se il modellino vola al di sopra dei piloti, deve essere comandato nella 

direzione opposta.

7A 

Per iniziare o raggiungere un‘altezza di volo, spostare in avanti il regolatore di  

accelerazione e rotazione 

(2C)

.

7B

 Per atterrare o volare basso, spostare il regolatore di accelerazione e rotazione

 (2C)

 

all‘indietro.

7C

 Per volare in avanti, spostare cautamente in avanti il regolatore di volo per volo  

in avanti/indietro e laterale 

(2G)

.

7D

 Per volare indietro, spostare cautamente all‘indietro il regolatore di volo per volo  

in avanti/indietro e laterale

 (2G)

.

7E

 Per volare a sinistra, spostare cautamente verso sinistra il regolatore di volo  

per volo in avanti/indietro e laterale

 (2G)

.

7F

 Per volare a destra, spostare cautamente verso destra il regolatore di volo per  

volo in avanti/indietro e laterale

 (2G)

.

7G 

Per virare il modello a sinistra, spostare verso sinistra il regolatore accelerazione e virata 

(2C)

.

7H

 Per virare il modello a destra, spostare verso destra il regolatore per accelerazione 

e virata 

(2C)

7I

 

Modalità volo invertito: 

Azionando i tasti 

2B Flip a sinistra di 180° 

e

 2D Flip a 

destra di 180°

, il modello esegue una mezza virata in direzione del volo invertito. In 

alternativa, premendo verticalmente il regolatore di volo per volo in avanti/indietro e 

laterale 

(2G)

, il modello esegue flip in ogni direzione, comandabili con il regolatore di 

volo per volo in avanti/indietro e laterale

 (2G)

. Attenzione: In caso di flip con avanti/

indietro durante il volo invertito, la parte anteriore del modello indica in direzione ed 

è necessario il controllo durante volo.

2C Interruttore turbo: 

All‘accensione è impostata la velocità minima. Premendo una 

volta verso il basso il regolatore per accelerazione e virata

 (2C)

, si attiva il livello intermedio 

e si sentono due brevi segnali acustici. Premendo di nuovo l‘interruttore, il radiocomando 

emette tre brevi segnali acustici per indicare la velocità massima. Con un‘ulteriore pressio-

ne è possibile ripristinare il livello iniziale.

2G Premendo verticalmente per tre secondi il regolatore di volo per volo in 

avanti/indietro e laterale si attiva la modalità Headless: 

La modalità Headless 

supporta i principianti, in quanto la direzione in cui gira il quadricottero corrisponde 

sempre esattamente alla direzione impostata con il regolatore di volo per volo in  

avanti/indietro e laterale 

(2G)

. Un esempio: Per girare il modellino di 180° e farlo 

volare verso di sé, è necessario controllare il volo in avanti/indietro e laterale in modo 

contrario a quanto si farebbe normalmente. Con la modalità Headless ciò non è più  

necessario, in quanto il processore interno converte sempre automaticamente le direzioni 

di guida. Questa funzione è attiva anche durante il volo invertito. Indipendentemente 

dalla posizione del modello, inclinando il regolatore in avanti, il modello vola in avanti. 

Con la modalità Headless attivata, i LED del modello lampeggiano sempre alternativa-

mente. Premendo di nuovo il pulsante

 (2G) 

per tre secondi. la modalità viene disattivata.

Attenzione: 

ad ogni accensione il modello „ricorda“ l‘orientamento in avanti. 

Ciò significa che non occorre girarsi mentre si guida, in quanto, rispetto a questo modellino, 

la concezione di „avanti“ e di „destra/sinistra“ è diversa. Se si cambia posizione e si 

desidera utilizzare la modalità Headless, oppure se la direzione di guida non è più corretta 

a causa di una collisione, è necessario riavviare la modalità Headless.

7   comandi di volo 

indicazioni pEr un volo sicuro

CoNSIGLI GENERALI DI VoLo:

• Posizionare sempre il modellino su una 

superficie piana. Una superficie irregolare 

può influenzare negativamente l‘avvio del 

modellino.

• Spostare sempre il regolatore di controllo 

lentamente e con attenzione.

•  Mantenere sempre il modellino nel 

proprio raggio visivo e non guardare il 

radiocomando!

• Spostare leggermente il regolatore di 

accelerazione verso il basso appena il 

modellino si solleva dal terreno. Per 

mantenere l‘altezza di volo, adeguare la 

regolazione del regolatore di accelerazione.

• Se il modellino scende, spostare il regolato-

re di accelerazione di nuovo verso l‘alto.

• Se il modellino sale, spostare il regolatore 

di accelerazione verso il basso.

• Per effettuare una curva in volo, basta 

semplicemente ruotare leggermente il 

regolatore nella direzione corrispondente. 

Nei primi voli si è portati spesso a 

comandare il modellino  troppo brusca-

mente. Spostare sempre il regolatore di 

comando lentamente e con attenzione. 

Mai velocemente o all'indietro.

• Dopo la compensazione i principianti 

 dovrebbero cercare di prendere 

confidenza  con il regolatore di corsa. Il 

modellino non deve salire necessaria-

mente dritto all‘inizio, è meglio procedere 

con tocchi leggeri sul regolatore di 

accelerazione per mantenere un‘altezza 

costante a circa un metro da terra. 

Inizialmente è necessario imparare a 

comandare il modellino per virare a 

destra e/o sinistra.

STATo DELLA BATTERIA:

• Se il modellino perde la spinta, la batteria è scarica. Atterrare per non precipitare.

9   sostituzionE dEllE ElichE

Se le pale del rotore del modellino sono danneggiate, sostituirle.

Procedere come segue: 

9A 

Con due dita, afferrare sotto il rotore e spingerlo gentilmente verso l‘alto.

9B

 Posizionare sull‘albero, tenendola diritta e verticale, la nuova pala del rotore.

50

51

Summary of Contents for Control BACKFLIP 3D

Page 1: ...EVELL IS THE REGISTERED TRADEMARK OF REVELL GMBH GERMANY Made in China 23938 HEADLESS MODE FLIP 3 SPEED LEVEL Ersatzteile replacing spare parts Epièces détachées reserveonderdelen piezas de repuesto pezzi di ricambio V 01 05 43714 Rotor Set Rotor Satz 43716 USB Charger USB Ladegerät 43715 Battery Akku ...

Page 2: ...mble rotor de rechange Spare rotor set Ersatzrotorset Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Operating manual Bedienungsanleitung Batteria Batería Accu Batterie Battery Akku USB Ladegerät USB charger Chargeur USB USB lader Cargador USB Caricabatterie USB 3 2 2F 2E 2J 2C 2G 2H 2I 2G 2C 2A 2B 2D 2K 3 3A 3B 3C 1 1B 1A 1C 1D 1E Modello Modelo Model Modèle Model M...

Page 3: ...6 2H 6C 2I 6A 2A 6B 2G 7E 2G 7F 2C 7G 2C 7H 4 4A 4C 4B 8 8A 5 5A 5B 2C 2J 7 2G 7C 2G 7D 2C 7A 2C 7B 9 9A 9B 9C A B A B 1E 1E 2C 2G 4 5 ...

Page 4: ... eingelegt werden Leere Batterien müssen aus der Fern steuerung herausgenommen werden Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden Batterien aus der Fernsteuerung nehmen wenn sie längere Zeit nicht gebraucht wird Sicherheitshinweise zum Ladegerät Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht geladen werden Dieses Ladegerät ist nicht geeignet für Personen einschliesslich Kindern mit kör...

Page 5: ...en USB Port stecken 4B Den weißen Akku Stecker in die Ladebuchse des Ladegeräts stecken dabei auf die richtige Polarität achten 4C Der Akku Stecker muss sich leicht in die Ladebuchse stecken lassen KEINE GEWALT ANWENDEN Wird der Akku nicht richtig in die Ladebuchse gesteckt kann der Akku beschädigt werden und unter Umständen Verletzungsgefahr bestehen Wenn der Ladevorgang beginnt leuchtet die Stat...

Page 6: ...ng kurz drei mal für die höchste Geschwindigkeitsstufe Mit einem weiteren Druck gelangt man zurück zur Anfangsstufe 2G Drei Sekunden senkrechter Druck auf Regler für Vor Zurück und Seitwärts aktiviert den Headless Mode Der Headless Mode unterstützt Beginner beim Ein stieg denn ganz gleich wohin sich der Quadrokopter dreht entspricht die Flugrichtung immer exakt der Richtung die man mit dem Regler ...

Page 7: ...en Problem Das Modell stoppt ohne ersichtlichen Grund während des Flugs und sinkt ab Ursache Der Akku ist zu schwach Abhilfe Den Akku aufladen Problem Das Modell lässt sich mit der Funk Fernsteuerung nicht steuern Ursache Der ON OFF Schalter steht auf OFF Die Batterien wurde falsch eingelegt Die Batterien haben nicht mehr genug Energie Abhilfe Den ON OFF Schalter auf ON stellen Überprüfen Sie ob d...

Page 8: ...including children with physical or mental limitations or those with insufficient knowledge and experience of charging units unless under supervision or following proper directions from a parent or legal guardian Children must be supervised the charging unit is not a toy The charging unit for the LiPo battery is specially designed for the charging of the model battery The charging unit may only be...

Page 9: ...apacity must be fully depleted Cover exposed terminals with adhesive tape in order to prevent short circuiting Maintenance and care Please only use a clean damp cloth to wipe off the model Protect the model and batteries from direct sunlight and or direct heat Never allow the remote control and charging unit to come into contact with water because the electronics will be damaged as a result Techni...

Page 10: ...ed Press the switch once more to return to the initial level 2G Pressing the control for forward backward and sideways flight for three seconds activates headless mode Headless mode supports beginners in the initial stages Regardless of where the quadrocopter turns the direction of flight always corresponds exactly to the direction specified with the control for forwards backwards and sideways mov...

Page 11: ... correctly The batteries do not have enough power Remedy Set the ON OFF switch to the ON position Check whether the batteries are inserted correctly Insert new batteries Problem The model only turns on its vertical axis or rolls over when started Cause Incorrect arrangement of the propellers Remedy Install the propellers and arms as outlined in the manual Problem The model will no longer fly loops...

Page 12: ...e et lors de l insertion des piles Les piles vides doivent être retirées de la télécommande Ne pas court circuiter les bornes de raccordement Retirer les piles de la télécommande si celle ci n est pas utilisée pendant une période prolongée Consignes de sécurité pour le chargeur Ne pas recharger les piles jetables Ce chargeur ne doit pas être utilisé par des personnes enfants y compris souffrant d ...

Page 13: ...e Il y a risque d explosion La batterie Li Po doit être maintenue hors de portée des enfants Lors de leur élimination les batteries doivent être vides ou leur capacité de charge doit être nulle Recouvrir les pôles non protégés de ruban adhésif afin d éviter les courts circuits Entretien et soin Nettoyer le modèle à l aide d un chiffon propre et humide Protéger le modèle et les piles de tout ensole...

Page 14: ...mande émet trois bips brefs signalant que le niveau de vitesse maximal est activé Une pression supplémentaire rétablit le niveau initial 2G Une pression verticale de trois secondes sur le régulateur de déplacement avant arrière et de translation latérale a pour effet d activer le mode headless Le mode headless assiste les débutants dans leurs premiers pas car quelle que soit l orientation du quadr...

Page 15: ...tion Mettre l interrupteur ON OFF en position ON Vérifiez que les piles sont correctement insérées Insérer de nouvelles piles Problème Le modèle ne fait plus que tourner autour de son axe vertical ou culbute lors du décollage Cause Disposition incorrecte des hélices Solution Installer les hélices tel que décrit dans la notice d utilisation Problème Le modèle n effectue plus de loopings Cause La ba...

Page 16: ...wijder de batterijen uit de zender wanneer deze langere tijd niet wordt gebruikt Veiligheidsaanwijzingen bij de lader Niet oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen Deze lader is niet geschikt voor kinderen en voor personen met lichamelijke of geestelijke beper kingen of met ontoereikende kennis over en ervaring met laders behalve onder toezicht van of na vakkundige instructie door een per...

Page 17: ...ereik van kinderen Accu s moeten ontladen zijn of de accucapaciteit moet uitgeput zijn voordat u ze weggooit Dek vrijliggende polen af met plakband om kortsluiting te voorkomen Onderhoud en verzorging Neem het model alleen af met een schone vochtige doek Voorkom blootstelling van model accu en batterijen aan direct zonlicht en of directe inwerking van warmte Zorg ervoor dat model zender en lader n...

Page 18: ...Mode is geactiveerd knipperen de led s in het model afwisselend Door nogmaals drie seconden lang op de knop 2G te druk ken wordt Headless Mode gedeactiveerd Let op Telkens wanneer de Headless Mode wordt geactiveerd legt het model vast wat voor is Dat betekent dat u zich vervolgens bij het sturen niet mag draaien om dat u dan in een andere stand komt ten opzichte van het model Als u van positie ben...

Page 19: ... zichtbare oorzaak tijdens de vlucht en verliest hoogte Oorzaak De accu is te zwak Oplossing De accu opladen Probleem Het model kan niet worden bestuurd met de zender Oorzaak De ON OFF schakelaar staat op OFF De batterijen zijn verkeerd geplaatst De batterijen hebben niet voldoende energie meer Oplossing Zet de ON OFF schakelaar op ON Controleer of de batterijen juist zijn geplaatst Plaats nieuwe ...

Page 20: ...ivas al cargador Las baterías no recargables pilas no se deben recargar Este cargador no es adecuado para personas niños incluidos con limitaciones físicas o mentales o cuyos conocimientos o experiencia en el manejo de cargadores sea insuficiente salvo que estén super visados o hayan recibido las instruc ciones pertinentes por parte de un adulto responsable Los niños no deben utilizar en ningún ca...

Page 21: ...vo hacia abajo Tras unos 3 segundos el modelo se activa y está listo para volar Apague primero el helicóptero y a continuación la emisora al terminar de volar La batería no debe dejarse desatendida durante el proceso de carga Bajo ninguna circunstancia se deben desmontar o modificar los contactos de la batería Las celdas de la batería no se deben dañar ni perforar Existe el riesgo de explosión La ...

Page 22: ...trolar el modelo 2C Interruptor Turbo Tras encender el modelo está activada la velocidad más baja Pulsando la palanca de gas y giro 2C una vez en vertical se activa la velocidad media y se producen dos pitidos cortos Pulsando el botón de nuevo la emisora pita tres veces para indicar que está activada la velocidad más alta Pulsando de nuevo se vuelve a la velocidad más baja inicial 2G Pulsando la p...

Page 23: ...l modelo se detiene sin motivo aparente durante el vuelo y pierde altura Causa la carga de la batería es insuficiente Solución cargue la batería Problema El modelo no se puede controlar con la emisora Causa el interruptor ON OFF se encuentra en la posición OFF las baterías se han colocado incorrectamente la carga de las baterías es insuficiente Solución coloque el interruptor ON OFF en la posición...

Page 24: ...e dal radiocomando quando non vengono utilizzate per molto tempo Avvertenze di sicurezza sul caricabatterie Non ricaricare batterie monouso Questo caricabatterie non è adatto a persone incluso bambini con ridotte capacità motorie o mentali oppure con scarsa conoscenza ed esperienza con i caricabatterie salvo non sorvegliati o guidati da un adulto esperto I bambini devono essere controllati il cari...

Page 25: ...atterie per lo smaltimento e o attendere che si siano esaurite Coprire i poli liberi con nastro adesivo per evitare cortocircuiti Cura e manutenzione Pulire il modellino solo con un panno umido pulito Proteggere il modellino il radiocomando e le batterie dall esposizione diretta alla luce solare e o dall effetto diretto del calore Non esporre il modellino il radio comando e il caricatore all umidi...

Page 26: ... ne è possibile ripristinare il livello iniziale 2G Premendo verticalmente per tre secondi il regolatore di volo per volo in avanti indietro e laterale si attiva la modalità Headless La modalità Headless supporta i principianti in quanto la direzione in cui gira il quadricottero corrisponde sempre esattamente alla direzione impostata con il regolatore di volo per volo in avanti indietro e laterale...

Page 27: ...ema Il modellino si ferma senza motivo durante il volo e cade Causa La batteria è scarica Soluzione Ricaricare la batteria Problema Non si riesce a controllare il modellino con il radiocomando Causa Causa Il tasto ON OFF è su OFF Le batterie sono posizionate in modo scorretto Le batterie non hanno energia sufficiente Soluzione Portare l interruttore ON OFF su ON Verificare la corretta posizione de...

Page 28: ...ieses Produkt in Übereinstimmung mit den grund legenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestim mungen der Richtlinie 1999 5 EC befindet Die Konformitätserklärung ist unter www revell control de zu finden Legge sui rifiuti elettronici Una volta concluso l utilizzo rimuovere le batterie e smaltire separatamente i vecchi apparecchi elettrici presso i punti di raccolta comunali per i rifiu...

Reviews: