background image

Opmerking:

 Voor een rustig vlieggedrag van de Quadrocopter hoeven er maar minimale aanpassingen aan 

de regelingen te worden gedaan! De richtingsindicaties hebben betrekking op de vliegrichting, wanneer de 

quadrocopter van achteren wordt gezien. Als de quadrocopter naar de piloot toe vliegt, moet in de betreffen-

de tegenovergestelde richting worden gestuurd.

2A

 Beweeg de linkerregelaar voorzichtig naar voren om te starten of hoger te gaan vliegen.

 

Beweeg de linkerregelaar naar achteren om te landen of lager te gaan vliegen.

2B

  Beweeg de rechterregelaar voorzichtig naar voren om vooruit te vliegen.

 

Trek de rechterregelaar voorzichtig naar achteren om achteruit te vliegen.

2C

  Beweeg de rechterregelaar voorzichtig naar links om naar links te vliegen.

 

Beweeg de rechterregelaar voorzichtig naar rechts om naar rechts te vliegen.

2D

 Druk op de linkerknop om de quadrocopter linksom te laten draaien.

      Druk op de rechterknop om de quadrocopter rechtsom te laten draaien.

2E

 

Loopings maken:  KORT op de knop voor loopings drukken 

 

Wanneer de rechterregelaar nu weer wordt bewogen, maakt het model een flip in de betreffende richting.

  

 

Zorg dat u in elke richting voldoende ruimte hebt (ten minste 10 m). Houd bovendien een  

veiligheidshoogte van ten minste 2 m aan: de quadrocopter verliest hoogte bij het maken van  

een looping en moet daarna worden opgevangen en gecorrigeerd. Let op: loopings lukken het  

best wanneer de accu nog goed is opgeladen! Druk de stamp-/rolregelaar snel in de gewenste richting en weer 

helemaal terug.

ACCUTOESTAND:

• Wanneer de aandrijving van het model minder krachtig begint te worden, is de accu bijna leeg. 

Land op tijd om te voorkomen dat het model neerstort.

3   TRIMMEN VAN DE BESTURING

Voor een goed vlieggedrag van de quadrocopter is het noodzakelijk dat de besturing juist is getrimd. Het 

afstellen van de trim is eenvoudig, maar er is wel wat geduld en gevoel voor vereist. Neem de volgende 

aanwijzingen in acht: Beweeg de liftkrachtregelaar voorzichtig naar boven en laat de quadrocopter opstijgen 

tot een hoogte van 0,5 à 1 meter.

3A  Als de quadrocopter vanzelf snel of langzaam naar links of rechts beweegt...

 

De roltrimknop stapsgewijs in de tegenovergestelde richting drukken. 

3C  Als de quadrocopter vanzelf snel of langzaam om zijn as draait...  

 

Land en schakel het model en de zender opnieuw in; het model wordt automatisch getrimd.

3B  Als de quadrocopter vanzelf snel of langzaam naar voren of naar achteren beweegt...

 

De stamptrimknop stapsgewijs naar beneden drukken. Als de helikopter naar achteren beweegt, drukt u de 

stamptrimknop stapsgewijs naar boven.

4   DE PROPELLERS VERVANGEN

Ga als volgt te werk als de rotorbladen van de quadrocopter beschadigd zijn en vervangen moeten worden:

• Let er voor de montage op, dat de propellers niet onderling verwisseld zijn. De quadrocopter heeft 4 ver-

schillende propellers die te herkennen zijn aan de kleur en de markeringen op de onderzijde:

     • Rechtsvoor: markering A

     • Linksvoor: markering B

• Rechtsachter: markering B

• Linksachter: markering A

• Trek de kapotte propeller voorzichtig van de as.

• Schuif de nieuwe propeller weer voorzichtig op de as.

PROBLEEMOPLOSSING

Probleem: De propellers bewegen niet.
Oorzaak:

• De accu is te zwak of leeg.

Oplossing:

• Laad de accu op.

Probleem: De quadrocopter stopt zonder zichtbare oorzaak tijdens de vlucht en  

verliest hoogte.

Oorzaak:

• De accu is te zwak. 

Oplossing: 

• Laad de accu op.

Probleem: De quadrocopter kan niet worden bestuurd met de zender.
Oorzaak:

1. De zender is uitgeschakeld.

2. De batterijen werden verkeerd geplaatst.

3. De batterijen hebben niet voldoende energie meer. 

Oplossing: 

1. Schakel de zender in.

2. Controleer of de batterijen juist zijn geplaatst.

3. Plaats nieuwe batterijen.

Probleem: De quadrocopter draait zich alleen nog om zijn hoogteas of slaat bij het starten over 

de kop

Oorzaak:

• Verkeerde rangschikking van de propellers.

Oplossing:

• Propellers monteren zoals beschreven in de handleiding.

Summary of Contents for Control FROXXIC

Page 1: ...VELL IS THE REGISTERED TRADEMARK OF REVELL GMBH GERMANY Made in China V01 07 Contenuto Contenido Inhoud Contenu Table of contents Inhalt Batterie einsetzen Inserting batteries Mise en place des piles Batterijen plaatsen Montaje baterías Inserire le batterie Aufladen Charging Recharge Opladen Carga Ricarica 4 AA 23883 23884 ...

Page 2: ...1 2 3 4 1A 3A 3B B A B A 2D 1B 1C 2B 2A 2C 2E ...

Page 3: ...nopf drücken Um den Quadrocopter rechts herum zu drehen den rechten Knopf drücken 2E Loopings fliegen Taste für Looping KURZ drücken Die nächste Bewegung mit dem rechten Steuerregler löst einen Flip in der jeweiligen Richtung aus Stellen Sie sicher dass Sie ausreichend Platz in jede Richtung haben 10 m mindestens Beachten Sie zudem auch die Sicherheitshöhe fliegen Sie mindestens 2 m hoch da Ihr Qu...

Page 4: ... wurde falsch eingelegt 3 Die Batterien haben nicht mehr genug Energie Abhilfe 1 Die Fernsteuerung einschalten 2 Überprüfen ob die Batterien korrekt eingelegt sind 3 Neue Batterien einlegen Problem Der Quadrocopter dreht sich nur noch um seine Hochachse überschlägt sich beim Start oder hebt nicht ab Ursache Falsche Anordnung der Propeller Abhilfe Propeller wie in der Anleitung beschrieben einbauen...

Page 5: ...ll Press the nick roll controller all the way in one direction and then all the way back again 3 TRIM ADJUSTMENT OF THE CONTROL The correct trim is a basic requirement for fault free flying behaviour of the Quadrocopter Its adjustment is simple but it requires some patience and a feel for it Please observe the following instructions precisely Carefully move the thrust control up and raise the Quad...

Page 6: ... abord allumer le modèle 1A Puis allumer la radiocommande en appuyant sur le bouton ON OFF 1B Pour la connexion placer le levier de commande gauche une fois brièvement à pleins gaz et en arrière 1C Dès que les témoins lumineux du quadricoptère s allument en continu la connexion à la télécommande est établie Pour éteindre le modèle appuyer sur la touche ON OFF de la radiocommande et du modèle Atten...

Page 7: ...vol irréprochable du quadri coptère La syntonisation est simple mais nécessite un peu de patience et de doigté Veuillez suivre scrupu leusement les instructions suivantes diriger légèrement la commande des gaz vers le haut et faire monter le quadricoptère à une hauteur de 0 5 à 1 mètre 3A Si le quadricoptère se déplace de lui même rapidement ou lentement vers la gauche ou vers la droite pousser gr...

Page 8: ...lde richting worden gestuurd 2A Beweeg de linkerregelaar voorzichtig naar voren om te starten of hoger te gaan vliegen Beweeg de linkerregelaar naar achteren om te landen of lager te gaan vliegen 2B Beweeg de rechterregelaar voorzichtig naar voren om vooruit te vliegen Trek de rechterregelaar voorzichtig naar achteren om achteruit te vliegen DÉPANNAGE Problème Les hélices ne bougent pas Cause La b...

Page 9: ...gende aanwijzingen in acht Beweeg de liftkrachtregelaar voorzichtig naar boven en laat de quadrocopter opstijgen tot een hoogte van 0 5 à 1 meter 3A Als de quadrocopter vanzelf snel of langzaam naar links of rechts beweegt De roltrimknop stapsgewijs in de tegenovergestelde richting drukken 3C Als de quadrocopter vanzelf snel of langzaam om zijn as draait Land en schakel het model en de zender opni...

Page 10: ...zar la misma es necesario recuperar y estabilizar la posición normal Nota la mejora forma de realizar un looping es con la batería completamente cargada Empuje la palanca de cabeceo alabeo rápidamente en una dirección y devuélvala a su posición 1 SECUENCIA DE ENCENDIDO La palanca de gas palanca izquierda de la emisora debe apuntar hacia abajo antes del encendido Primero encienda el modelo 1A A con...

Page 11: ...x 0 5 1 metro de altura 3A Si el quadrocóptero se mueve por sí mismo hacia la izquierda o la derecha de forma rápida o lenta pulse el trimado de alabeo repetidamente en sentido contrario 3C Si el quadrocóptero rota por sí mismo sobre su propio eje de forma rápida o lenta aterrice y encienda el modelo y la emisora de nuevo el trimado se produce de forma automática 3B Si el quadrocóptero se mueve po...

Page 12: ...A Per partire o raggiungere l altezza di volo spostare in avanti la barra di comando sinistra Per atterrare o volare basso spostare la barra di comando sinistra all indietro 2B Per volare in avanti spostare in avanti con attenzione la barra di comando destra Per volare all indietro tirare indietro la barra di comando destra con attenzione 2C Per volare a sinistra spostare a sinistra con attenzione...

Page 13: ...o inferiore anteriore destra marcatura A anteriore sinistra marcatura B posteriore destra marcatura B posteriore sinistra marcatura A Estrarre con cura l elica difettosa dall albero Inserire con cura la nuova elica sull albero ELIMINAZIONE DEI GUASTI Problema Le eliche non si muovono Causa Batteria scarica e o esaurita Soluzione Ricaricare la batteria Problema Il quadricottero si ferma senza motiv...

Page 14: ......

Reviews: