background image

Español

Español

Atención:

 debido a factores externos puede suceder que cambie la presión en el interior 

del modelo, con la consecuencia de que el modelo suba o baje lentamente por sí mis-

mo. No se trata de ningún defecto. En este caso es suficiente controlar el modelo con la 

palanca de gas y giro 

(2A) 

brevemente en la dirección contraria.

Nota:

  solo se requieren correcciones mínimas en los mandos para mantener la est

bilidad del vuelo del modelo. Las referencias de dirección se refieren al modelo visto

desde atrás. Si el modelo vuela hacia el piloto, el control se debe realizar en sentidocontrario.

6A

 Empuje la palanca de gas y giro con cuidado hacia delante

 (2A)

 para despegar o 

ganar altura.

6B

 Empuje la palanca de gas y giro 

(2A)

 con cuidado hacia abajo para aterrizar o 

reducir la altura.

6C

 Empuje la palanca de vuelo hacia delante/detrás y vuelo lateral

 

(2F)

 

con cuidado 

hacia delante para volar hacia delante.

6D

 Empuje la palanca de vuelo hacia delante/detrás y vuelo lateral 

(2F) 

con cuidado 

hacia atrás para volar hacia atrás.

6E

 Empuje la palanca de vuelo hacia delante/detrás y vuelo lateral

 (2F)

 con cuidado 

hacia la izquierda para volar hacia la izquierda.

6F

 Empuje la palanca de vuelo hacia delante/detrás y vuelo lateral

 (2F) 

con cuidado 

hacia la derecha para volar hacia la derecha.

6G 

Empuje la palanca de gas y giro

 (2A) 

hacia la izquierda para rotar el modelo hacia 

la izquierda.

6H

 Empuje la palanca de gas y giro

 (2A)

 hacia la derecha para rotar el modelo hacia la 

derecha. 

2A Niveles de velocidad: 

Pulsando y girando el botón se activan el segundo, tercero 

y de nuevo la primera etapa de velocidad.

2F Botón Flip:

 Después de mover el regulador de atrás hacia adelante y hacia los 

lados, el modelo realiza un flip en la dirección en que se acciona la palanca de vuelo 

hacia delante/detrás y vuelo lateral 

(2F)

. Active esta función solo cuando disponga de 

espacio suficiente y el modelo se encuentre como mínimo a 2 metros de altura.

2D Botón de modo Headless: 

El modo Headless ayuda a los principiantes a iniciarse 

al vuelo, ya que independientemente de la dirección en la que esté girando el quadro-

cóptero, la dirección de vuelo se corresponde siempre exactamente a la dirección en la 

que se controla la palanca de vuelo hacia delante/detrás y vuelo lateral

 (2F)

. Por ejemplo, 

si se girase el modelo 180° y se volase hacia el piloto, en teoría se debería invertir el 

control del vuelo hacia delante/detrás y vuelo lateral, es decir, accionar la palanca de 

forma „contraria“ a lo normal. Al activar el modo Headless esto no es necesario, ya que 

el procesador interno invierte automáticamente el control. Si vuelve a pulsar el botón 

(2D)

 

se desactiva el modo y los LED frontales

 (1C) 

se iluminan de nuevo de forma permanente.

Atención:

 

Cada vez que se enciende, el modelo registra su orientación hacia delante. 

Esto quiere decir que durante el vuelo el piloto no debe girarse, ya que cambiaría la 

orientación de „delante“, así como de „derechas/izquierdas“ con respecto al modelo.  

Si se cambia de posición y se quiere usar el modo Headless, o si la dirección de control 

ya no concuerda debido a una colisión, es necesario reiniciar el modelo.

CONSEJOS PARA UN VUELO SEGURO

CONSEJOS GENERALES DE VUELO:

• Coloque el modelo siempre sobre una superficie plana. Una superficie inclinada 

puede influir negativamente en el despegue del modelo.

• Accione los mandos siempre con cuidado y tacto.

• Tenga el modelo siempre a la vista y no mire la emisora.

• Empuje la palanca de gas un poco hacia abajo en cuanto el modelo despegue.  

Vaya ajustando la posición de la palanca de gas para mantener la altura de vuelo.

• Empuje la palanca de gas un poco hacia arriba si el modelo pierde altura.

• Empuje la palanca de gas un poco hacia abajo si el modelo gana altura.

• Para trazar una curva, la mayoría de las veces es suficiente con pulsar la palanca de 

dirección solo un poco en la dirección deseada. Las primeras veces que se vuela el 

modelo se tiende a accionar los mandos con demasiada vehemencia.

 

La palanca de 

dirección se debe mover siempre con cuidado y tacto. En ningún caso de forma 

rápida o brusca.

• Los principiantes deben una vez finalizado  el trimado familiarizarse con el manejo de 

la palanca de gas. En los primeros vuelos la atención no debe dirigirse a mantener 

una trayectoria recta, sino más bien a mantener una altura constante de aprox. un 

metro pulsando según sea necesario la palanca de gas. Solo entonces se debe pasar 

a maniobrar el modelo hacia la izquierda o la derecha.

ESTADO DE CARGA DE LA BATERÍA:

• Si parpadean los LED frontales y se muestra un LED rojo en la parte posterior del modelo, 

la batería está agotada.  Aterrice para evitar estrellarse.

6   CONTROL DEL VUELO 

42

43

7   TRIMADO DEL CONTROL

7B Si el modelo se mueve por sí mismo hacia delante o detrás de forma  

rápida o lenta…

pulse el trimado de vuelo hacia delante/detrás 

(2G)

 repetidamente en sentido contrario.

7A Si el modelo se mueve por sí mismo hacia la izquierda o la derecha de 

forma rápida o lenta…

pulse el trimado de vuelo lateral

 (2B) 

repetidamente en sentido contrario. 

Para que las características de vuelo del modelo sean perfectas es imprescindible que el 

trimado esté ajustado correctamente. El trimado es una operación fácil, aunque requiere 

un poco de paciencia y tacto. Siga las instrucciones siguientes exactamente. Empuje la 

palanca de gas con cuidado hacia arriba y sitúe el helicóptero a aprox. 0,5-1 metro de 

altura.

Summary of Contents for MINI CAGER

Page 1: ...vell GmbH dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den einschlä gigen Normen und Richtlinien befindet Die Konfor mitäts erklärung ist unter www revell control de zu finden Legge sui rifiuti elettronici Una volta concluso l utilizzo rimuovere le batterie e smaltire separatamente i vecchi apparecchi elettrici presso i punti di raccolta comunali per i rifiuti elettrici ed elettronici Le altre ...

Page 2: ...otorset Radiocomando Emisora Zender Télécommande Remote control Fernsteuerung Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Operating manual Bedienungsanleitung 2 2F 2I 2A 2G 2B 2E 2D 2C 2J 3 3A 3B 3C 1 1A 1C Modello Modelo Model Modèle Model Modell USB Ladegerät USB charger Chargeur USB USB lader Cargador USB Caricabatterie USB 1B 1D 1E 2H 2 3 ...

Page 3: ...6E 2F 2F 6F 2A 2A 6G 6H 4 4A 4B 5 6 6A 6B 2A 2A 5B 6C 6D 2F 2F 7 7B 2B 2G 7A 5A 5C 4 5 ...

Page 4: ...r Fernsteuerung herausgenommen werden Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht geladen werden Aufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsichtvon Erwachsenen geladen werden Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden Es dürfen nur die empfohlenen Batterien oder die eines gleichwertigen Typs verwendet werden Batterien müssen mit der richtigen...

Page 5: ... Schalter 2D Headless Mode 2E Keine Funktion 2F Regler für Vor Zurück und Seitwärts senkrechter Druck aktiviert Flip Funktion 2G Trimmung für Vor Zurück 2H Power LED 2I Sicherheitsschraube und Hebel des Batteriefachs 2J Batteriefachabdeckung 2 FERNSTEUERUNG 4 AUFLADEN DES MODELLS Achtung Vor dem Laden und nach jedem Flug müssen Akku und die Motoren ca 15 30 Minuten abkühlen andernfalls können sie ...

Page 6: ...Regler für Vor Zu rück und Seitwärts 2F gleich danach steuert Aktivieren Sie diesen Funktion nur wenn ausreichend Platz zur Verfügung steht und das Modell mindestens 2 Meter hoch fliegt 2D Taste für Headless Mode Der Headless Mode unterstützt Beginner beim Einstieg denn ganz gleich wohin sich der Quadrokopter dreht entspricht die Flugrichtung immer exakt der Richtung die man mit dem Regler für Vor...

Page 7: ... Problem Das Modell stoppt ohne ersichtlichen Grund während des Flugs und sinkt ab Ursache Der Akku ist zu schwach Abhilfe Den Akku aufladen Problem Das Modell lässt sich mit der Funk Fernsteuerung nicht steuern Ursache 1 Der ON OFF Schalter steht auf OFF 2 Die Batterien wurde falsch eingelegt 3 Die Batterien haben nicht mehr genug Energie Abhilfe 1 Den ON OFF Schalter auf ON stellen 2 Überprüfen ...

Page 8: ...e of an equivalent type may be used Batteries must be inserted according to the correct polarity and Depleted batteries must be removed from the transmitter The connection terminals may not be short circuited Remove the batteries from the transmitter if they are not to be used for an extended period of time Charging unit safety instructions Non rechargeable batteries may not be charged This chargi...

Page 9: ...y must be discharged or their capacity must be fully depleted Cover exposed terminals with adhesive tape in order to prevent short circuiting Maintenance and care Please only use a clean damp cloth to wipe off the model Protect the model and batteries from direct sunlight and or direct heat Never allow the transmitter and charging unit to come into contact with water because the electronics will b...

Page 10: ... and sideways flight 2F carefully to the right 6G Turn the model around to the left by moving the control for thrust and rotation 2A to the left 6H Turn model around to the right by moving the control for thrust and rotation 2A to the right 2A Speed levels By pressing in the control for thrust and rotation you activate the second and then the third level and then go back to the first speed level 2...

Page 11: ...ed correctly 3 The batteries do not have enough power Remedy 1 Set the ON OFF switch to the ON position 2 Check whether the batteries are inserted correctly 3 Insert new batteries Problem The model only turns on its vertical axis or rolls over when started Cause Incorrect arrangement of the propellers Remedy Install the propellers and arms as outlined in the manual Problem The model will no longer...

Page 12: ...s par des piles neuves ou rechargées Consignes de sécurité concernant les piles Les piles rechargeables doivent être retirées de la télécommande avant leur chargement Ne pas recharger les piles jetables Les piles rechargeables doivent être rechargées sous la surveillance d un adulte Ne pas mélanger les piles de type différent ou des piles neuves et des piles usagées Seules les piles recommandées o...

Page 13: ...re chargeur peut endommager durablement la batterie ainsi que les composants qui la jouxtent et causer des dommages corporels Ne jamais utiliser de chargeur pour batteries Ni Cd NiMH Toujours effectuer le chargement sur une surface non inflammable et dans un environnement sécurisé contre le feu Surveiller la batterie lors du chargement Ne jamais démonter ni modifier les contacts de la batterie Ne ...

Page 14: ...re car le processeur interne convertit toujours automatiquement les directions des commandes Une nouvelle pression sur la touche 2D désactive le mode et les diodes frontales 1C brillent à nouveau en permanence Attention À chaque mise en marche le modèle enregistre l orientation vers l avant Cela signifie que pour piloter il ne faut pas se retourner sinon on perçoit l avant ainsi que de la droite e...

Page 15: ...Solution 1 Mettre l interrupteur ON OFF en position ON 2 Vérifiez que les piles sont correctement insérées 3 Insérer de nouvelles piles Problème Le modèle ne fait plus que tourner autour de son axe vertical ou culbute lors du décollage Cause Disposition incorrecte des hélices Solution Installer les hélices tel que décrit dans la notice d utilisation Problème Le modèle n effectue plus de loopings C...

Page 16: ...et oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen Oplaadbare batterijen mogen alleen onder toezicht van volwassenen worden opgeladen Gebruik geen batterijen van verschil lende typen of nieuwe en gebruikte batterijen door elkaar Gebruik uitsluitend de aanbevolen batterijen of batterijen van een gelijkwaardig type Plaats batterijen altijd met de polen en in de juiste richting Verwijder lege batte...

Page 17: ...k leiden tot schade aan naburige onderdelen en tot persoonlijk letsel Gebruik nooit een lader voor NiCd NiMH accu s Laad de accu steeds op op een vuur vaste ondergrond en in een brandvei lige omgeving Laat de accu niet onbeheerd achter tijdens het laden Demonteer de contacten van de accu in geen geval en probeer ze niet aan te passen Beschadig de cellen van de accu niet en maak ze niet open Er bes...

Page 18: ...stuurrichtingen steeds automa tisch omrekent Druk nogmaals op de knop 2D om de modus weer te deactiveren de voorled s 1C branden weer continu Let op Telkens bij het inschakelen registreert het model uw oriëntatie Dat betekent dat u zich vervolgens bij het sturen niet mag draaien omdat u dan in een andere stand komt ten opzichte van het model Als u van positie bent veranderd en de Headless Mode toc...

Page 19: ...ichtbare oorzaak tijdens de vlucht en verliest hoogte Oorzaak De accu is te zwak Oplossing De accu opladen Probleem Het model kan niet worden bestuurd met de zender Oorzaak 1 De ON OFF schakelaar staat op OFF 2 De batterijen zijn verkeerd geplaatst 3 De batterijen hebben niet voldoende energie meer Oplossing 1 Zet de ON OFF schakelaar op ON 2 Controleer of de batterijen juist zijn geplaatst 3 Plaa...

Page 20: ...tilizar baterías de distinto tipo ni tampoco mezclar baterías nuevas y usadas Solo está permitido utilizar las baterías recomendadas o unas equivalentes Las baterías deben colocarse respe tando la polaridad y Las baterías descargadas deben sacarse de la emisora Bajo ninguna circunstancia se deben cortocircuitar los contactos Saque las baterías de la emisora cuando no vaya a utilizarse durante un p...

Page 21: ...á equipado con una batería LiPo recargable Es necesario tener en cuenta las siguientes instrucciones de seguridad Bajo ninguna circunstancia se deben arrojar las baterías LiPo al fuego ni guardarlas en lugares con temperaturas elevadas Para cargar las baterías solo se debe utilizar el cargador suministrado La utilización de un cargador distinto puede provocar daños permanentes en la batería y comp...

Page 22: ...mente el control Si vuelve a pulsar el botón 2D se desactiva el modo y los LED frontales 1C se iluminan de nuevo de forma permanente Atención Cada vez que se enciende el modelo registra su orientación hacia delante Esto quiere decir que durante el vuelo el piloto no debe girarse ya que cambiaría la orientación de delante así como de derechas izquierdas con respecto al modelo Si se cambia de posici...

Page 23: ...modelo se detiene sin motivo aparente durante el vuelo y pierde altura Causa la carga de la batería es insuficiente Solución cargue la batería Problema El modelo no se puede controlar con la emisora Causa 1 el interruptor ON OFF se encuentra en la posición OFF 2 las baterías se han colocado incorrectamente 3 la carga de las baterías es insuficiente Solución 1 coloque el interruptor ON OFF en la po...

Page 24: ...e solo le batterie consigliate o un tipo simile Inserire le batterie rispettando la giusta polarità e Le batterie scariche devono essere rimosse dal radiocomando I morsetti di raccordo non devono essere cortocircuitati Rimuovere le batterie dal radiocomando quando non vengono utilizzate per molto tempo Avvertenze di sicurezza sul caricabatterie Non ricaricare batterie monouso Questo caricabatterie...

Page 25: ... Per l operazione di caricamento assicurarsi di avere sempre una base resistente al fuoco in un ambiente tutelato dal pericolo di incendi Non lasciare le batterie incustodite durante la ricarica Non smontare o modificare i contatti delle batterie Non danneggiare o perforare le celle della batteria Vi è il rischio di esplosione Tenere la batteria LiPo lontana dalla portata dei bambini Scaricare le ...

Page 26: ...ticamente le direzioni di guida Un ulteriore pressi one del pulsante 2D disattiva la modalità e i LED anteriori 1C si riaccendono a luce fissa Attenzione Ad ogni accensione il modello ricorda l orientamento in avanti Ciò significa che non occorre girarsi mentre si guida in quanto rispetto a questo modellino la concezione di avanti e di destra sinistra è diversa Se si cambia posizione e si desidera...

Page 27: ...a Il modellino si ferma senza motivo durante il volo e cade Causa La batteria è scarica Soluzione Ricaricare la batteria Problema Non si riesce a controllare il modellino con il radiocomando Causa Causa 1 Il tasto ON OFF è su OFF 2 Le batterie sono posizionate in modo scorretto 3 Le batterie non hanno energia sufficiente Soluzione 1 Portare l interruttore ON OFF su ON 2 Verificare la corretta posi...

Page 28: ...Notes Notes 55 54 ...

Reviews: