background image

It

aliano

It

aliano

Attenzione:

 a causa di fattori esterni è possibile che la pressione interna del modello 

possa variare, portando così ad una spontanea e lenta salita o discesa del modello. Non 

si tratta di un difetto. In questo caso è sufficiente correggere lo spostamento agendo 

brevemente sul regolatore di accelerazione e virata 

(2A)

.

Suggerimento: 

Per una guida sicura del modellino sono normalmente necessarie delle 

correzioni minime! Le indicazioni di direzione sono valide, guardando il modellino dalla 

parte posteriore. Se il modellino vola al di sopra dei piloti, deve essere comandato nella 

direzione opposta.

6A

 Per iniziare o raggiungere un’altezza di volo, spostare in avanti il regolatore di acce-

lerazione e virata 

(2A)

.

6B

 Per atterrare o volare più basso, spostare con attenzione indietro il regolatore per 

accelerazione e virata 

(2A)

.

6C

 Per volare in avanti, spostare cautamente in avanti il regolatore di volo per volo  

in avanti/indietro e laterale 

(2F)

.

6D

 Per volare indietro, spostare cautamente all‘indietro il regolatore di volo per volo  

in avanti/indietro e laterale

 (2F)

.

6E

 Per volare a sinistra, spostare cautamente verso sinistra il regolatore di volo  

per volo in avanti/indietro e laterale

 (2F)

.

6F

 Per volare a destra, spostare cautamente verso destra il regolatore di volo per  

volo in avanti/indietro e laterale

 (2F)

.

6G 

Per virare il modello a sinistra, spostare verso sinistra il regolatore accelerazione e 

virata 

(2A) 

.

6H

 Per virare il modello a destra, spostare verso destra il regolatore per accelerazione 

e virata 

(2A) 

Livelli di velocità: 

Con una pressione sul regolatore dei livelli per accelerazione e 

virata, si attiva il secondo, il terzo e poi nuovamente il primo livello di velocità.

2F Tasto Flip:

 Dopo ogni pressione sul regolatore per direzione in avanti/indietro e 

laterale il modellino esegue un flip (capovolgimento) nella direzione impostata subito 

dopo con il regolatore per direzione in avanti/indietro e laterale 

(2F)

. Attivare questa 

funzione solo se lo spazio disponibile è sufficiente e il modellino vola ad almeno 2 

metri di altezza. 

2D Tasto per Modalità Headless: 

La modalità Headless supporta i principianti, in 

quanto la direzione in cui gira il quadricottero corrisponde sempre esattamente alla 

direzione impostata con il regolatore di volo per volo in avanti/indietro e laterale 

 (2F)

Un esempio: Per girare il modellino di 180° e farlo volare verso di sé, è necessario 

controllare il volo in avanti/indietro e laterale in modo contrario a quanto si farebbe 

normalmente. Con la modalità Headless ciò non è più necessario, in quanto il proces-

sore interno converte sempre automaticamente le direzioni di guida. Un’ulteriore pressi-

one del pulsante 

(2D) 

disattiva la modalità e i LED anteriori 

(1C) 

si riaccendono a luce fissa. 

Attenzione: 

Ad ogni accensione il modello „ricorda“ l‘orientamento in avanti. Ciò 

significa che non occorre girarsi mentre si guida, in quanto, rispetto a questo modellino, 

la concezione di „avanti“ e di „destra/sinistra“ è diversa. Se si cambia posizione e si 

desidera utilizzare la modalità Headless, oppure se la direzione di guida non è più 

corretta a causa di una collisione, è necessario riavviare il modellino.

6   COMANDI DI VOLO 

7   COMPENSAZIONE DEI COMANDI

7B Se il modellino si muove velocemente o lentamente in autonomia avanti o 

indietro…

premere gradualmente la compensazione in avanti/indietro

 (2G)

 nel senso opposto.

7A  Se il modellino si muove velocemente o lentamente in autonomia a  

destra o sinistra …

premere gradualmente la compensazione per il volo laterale

 (2B)

 nel senso opposto. 

Una corretta compensazione è il requisito di base per un corretto utilizzo del modellino. 

La regolazione è semplice ma richiede pazienza e sensibilità. Seguire le indicazioni  

seguenti: Spostare il regolatore di accelerazione con attenzione verso l’alto e far sollevare 

l’elicottero di ca. 0,5 a 1 m.

INDICAZIONI PER UN VOLO SICURO

CONSIGLI GENERALI DI VOLO:

• Posizionare sempre il modellino su una superficie piana. Una superficie irregolare può 

influenzare negativamente l‘avvio del modellino.

• Spostare sempre il regolatore di controllo lentamente e con attenzione.

•  Mantenere sempre il modellino nel proprio raggio visivo e non guardare il radiocomando!

• Spostare leggermente il regolatore di accelerazione verso il basso appena il modellino 

si solleva dal terreno. Per mantenere l‘altezza di volo, adeguare la regolazione del 

regolatore di accelerazione.

• Se il modellino scende, spostare il regolatore di accelerazione di nuovo verso l‘alto.

• Se il modellino sale, spostare il regolatore di accelerazione verso il basso.

• Per effettuare una curva in volo, basta semplicemente ruotare leggermente il regolatore 

nella direzione corrispondente. Nei primi voli si è portati spesso a comandare il 

modellino  troppo bruscamente. Spostare sempre il regolatore di comando lentamente 

e con attenzione. Mai velocemente o all'indietro.

• Dopo la compensazione i principianti  dovrebbero cercare di prendere confidenza  con il 

regolatore di corsa. Il modellino non deve salire necessariamente dritto all‘inizio, è 

meglio procedere con tocchi leggeri sul regolatore di accelerazione per mantenere 

un‘altezza costante a circa un metro da terra. Inizialmente è necessario imparare a 

comandare il modellino per virare a destra e/o sinistra.

STATO DELLA BATTERIA:

• Se i LED anteriori lampeggiano e appare un LED rosso sulla parte posteriore del modellino, 

la batteria è scarica.  Atterrare per non precipitare.

50

51

Summary of Contents for MINI CAGER

Page 1: ...vell GmbH dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den einschlä gigen Normen und Richtlinien befindet Die Konfor mitäts erklärung ist unter www revell control de zu finden Legge sui rifiuti elettronici Una volta concluso l utilizzo rimuovere le batterie e smaltire separatamente i vecchi apparecchi elettrici presso i punti di raccolta comunali per i rifiuti elettrici ed elettronici Le altre ...

Page 2: ...otorset Radiocomando Emisora Zender Télécommande Remote control Fernsteuerung Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Operating manual Bedienungsanleitung 2 2F 2I 2A 2G 2B 2E 2D 2C 2J 3 3A 3B 3C 1 1A 1C Modello Modelo Model Modèle Model Modell USB Ladegerät USB charger Chargeur USB USB lader Cargador USB Caricabatterie USB 1B 1D 1E 2H 2 3 ...

Page 3: ...6E 2F 2F 6F 2A 2A 6G 6H 4 4A 4B 5 6 6A 6B 2A 2A 5B 6C 6D 2F 2F 7 7B 2B 2G 7A 5A 5C 4 5 ...

Page 4: ...r Fernsteuerung herausgenommen werden Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht geladen werden Aufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsichtvon Erwachsenen geladen werden Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden Es dürfen nur die empfohlenen Batterien oder die eines gleichwertigen Typs verwendet werden Batterien müssen mit der richtigen...

Page 5: ... Schalter 2D Headless Mode 2E Keine Funktion 2F Regler für Vor Zurück und Seitwärts senkrechter Druck aktiviert Flip Funktion 2G Trimmung für Vor Zurück 2H Power LED 2I Sicherheitsschraube und Hebel des Batteriefachs 2J Batteriefachabdeckung 2 FERNSTEUERUNG 4 AUFLADEN DES MODELLS Achtung Vor dem Laden und nach jedem Flug müssen Akku und die Motoren ca 15 30 Minuten abkühlen andernfalls können sie ...

Page 6: ...Regler für Vor Zu rück und Seitwärts 2F gleich danach steuert Aktivieren Sie diesen Funktion nur wenn ausreichend Platz zur Verfügung steht und das Modell mindestens 2 Meter hoch fliegt 2D Taste für Headless Mode Der Headless Mode unterstützt Beginner beim Einstieg denn ganz gleich wohin sich der Quadrokopter dreht entspricht die Flugrichtung immer exakt der Richtung die man mit dem Regler für Vor...

Page 7: ... Problem Das Modell stoppt ohne ersichtlichen Grund während des Flugs und sinkt ab Ursache Der Akku ist zu schwach Abhilfe Den Akku aufladen Problem Das Modell lässt sich mit der Funk Fernsteuerung nicht steuern Ursache 1 Der ON OFF Schalter steht auf OFF 2 Die Batterien wurde falsch eingelegt 3 Die Batterien haben nicht mehr genug Energie Abhilfe 1 Den ON OFF Schalter auf ON stellen 2 Überprüfen ...

Page 8: ...e of an equivalent type may be used Batteries must be inserted according to the correct polarity and Depleted batteries must be removed from the transmitter The connection terminals may not be short circuited Remove the batteries from the transmitter if they are not to be used for an extended period of time Charging unit safety instructions Non rechargeable batteries may not be charged This chargi...

Page 9: ...y must be discharged or their capacity must be fully depleted Cover exposed terminals with adhesive tape in order to prevent short circuiting Maintenance and care Please only use a clean damp cloth to wipe off the model Protect the model and batteries from direct sunlight and or direct heat Never allow the transmitter and charging unit to come into contact with water because the electronics will b...

Page 10: ... and sideways flight 2F carefully to the right 6G Turn the model around to the left by moving the control for thrust and rotation 2A to the left 6H Turn model around to the right by moving the control for thrust and rotation 2A to the right 2A Speed levels By pressing in the control for thrust and rotation you activate the second and then the third level and then go back to the first speed level 2...

Page 11: ...ed correctly 3 The batteries do not have enough power Remedy 1 Set the ON OFF switch to the ON position 2 Check whether the batteries are inserted correctly 3 Insert new batteries Problem The model only turns on its vertical axis or rolls over when started Cause Incorrect arrangement of the propellers Remedy Install the propellers and arms as outlined in the manual Problem The model will no longer...

Page 12: ...s par des piles neuves ou rechargées Consignes de sécurité concernant les piles Les piles rechargeables doivent être retirées de la télécommande avant leur chargement Ne pas recharger les piles jetables Les piles rechargeables doivent être rechargées sous la surveillance d un adulte Ne pas mélanger les piles de type différent ou des piles neuves et des piles usagées Seules les piles recommandées o...

Page 13: ...re chargeur peut endommager durablement la batterie ainsi que les composants qui la jouxtent et causer des dommages corporels Ne jamais utiliser de chargeur pour batteries Ni Cd NiMH Toujours effectuer le chargement sur une surface non inflammable et dans un environnement sécurisé contre le feu Surveiller la batterie lors du chargement Ne jamais démonter ni modifier les contacts de la batterie Ne ...

Page 14: ...re car le processeur interne convertit toujours automatiquement les directions des commandes Une nouvelle pression sur la touche 2D désactive le mode et les diodes frontales 1C brillent à nouveau en permanence Attention À chaque mise en marche le modèle enregistre l orientation vers l avant Cela signifie que pour piloter il ne faut pas se retourner sinon on perçoit l avant ainsi que de la droite e...

Page 15: ...Solution 1 Mettre l interrupteur ON OFF en position ON 2 Vérifiez que les piles sont correctement insérées 3 Insérer de nouvelles piles Problème Le modèle ne fait plus que tourner autour de son axe vertical ou culbute lors du décollage Cause Disposition incorrecte des hélices Solution Installer les hélices tel que décrit dans la notice d utilisation Problème Le modèle n effectue plus de loopings C...

Page 16: ...et oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen Oplaadbare batterijen mogen alleen onder toezicht van volwassenen worden opgeladen Gebruik geen batterijen van verschil lende typen of nieuwe en gebruikte batterijen door elkaar Gebruik uitsluitend de aanbevolen batterijen of batterijen van een gelijkwaardig type Plaats batterijen altijd met de polen en in de juiste richting Verwijder lege batte...

Page 17: ...k leiden tot schade aan naburige onderdelen en tot persoonlijk letsel Gebruik nooit een lader voor NiCd NiMH accu s Laad de accu steeds op op een vuur vaste ondergrond en in een brandvei lige omgeving Laat de accu niet onbeheerd achter tijdens het laden Demonteer de contacten van de accu in geen geval en probeer ze niet aan te passen Beschadig de cellen van de accu niet en maak ze niet open Er bes...

Page 18: ...stuurrichtingen steeds automa tisch omrekent Druk nogmaals op de knop 2D om de modus weer te deactiveren de voorled s 1C branden weer continu Let op Telkens bij het inschakelen registreert het model uw oriëntatie Dat betekent dat u zich vervolgens bij het sturen niet mag draaien omdat u dan in een andere stand komt ten opzichte van het model Als u van positie bent veranderd en de Headless Mode toc...

Page 19: ...ichtbare oorzaak tijdens de vlucht en verliest hoogte Oorzaak De accu is te zwak Oplossing De accu opladen Probleem Het model kan niet worden bestuurd met de zender Oorzaak 1 De ON OFF schakelaar staat op OFF 2 De batterijen zijn verkeerd geplaatst 3 De batterijen hebben niet voldoende energie meer Oplossing 1 Zet de ON OFF schakelaar op ON 2 Controleer of de batterijen juist zijn geplaatst 3 Plaa...

Page 20: ...tilizar baterías de distinto tipo ni tampoco mezclar baterías nuevas y usadas Solo está permitido utilizar las baterías recomendadas o unas equivalentes Las baterías deben colocarse respe tando la polaridad y Las baterías descargadas deben sacarse de la emisora Bajo ninguna circunstancia se deben cortocircuitar los contactos Saque las baterías de la emisora cuando no vaya a utilizarse durante un p...

Page 21: ...á equipado con una batería LiPo recargable Es necesario tener en cuenta las siguientes instrucciones de seguridad Bajo ninguna circunstancia se deben arrojar las baterías LiPo al fuego ni guardarlas en lugares con temperaturas elevadas Para cargar las baterías solo se debe utilizar el cargador suministrado La utilización de un cargador distinto puede provocar daños permanentes en la batería y comp...

Page 22: ...mente el control Si vuelve a pulsar el botón 2D se desactiva el modo y los LED frontales 1C se iluminan de nuevo de forma permanente Atención Cada vez que se enciende el modelo registra su orientación hacia delante Esto quiere decir que durante el vuelo el piloto no debe girarse ya que cambiaría la orientación de delante así como de derechas izquierdas con respecto al modelo Si se cambia de posici...

Page 23: ...modelo se detiene sin motivo aparente durante el vuelo y pierde altura Causa la carga de la batería es insuficiente Solución cargue la batería Problema El modelo no se puede controlar con la emisora Causa 1 el interruptor ON OFF se encuentra en la posición OFF 2 las baterías se han colocado incorrectamente 3 la carga de las baterías es insuficiente Solución 1 coloque el interruptor ON OFF en la po...

Page 24: ...e solo le batterie consigliate o un tipo simile Inserire le batterie rispettando la giusta polarità e Le batterie scariche devono essere rimosse dal radiocomando I morsetti di raccordo non devono essere cortocircuitati Rimuovere le batterie dal radiocomando quando non vengono utilizzate per molto tempo Avvertenze di sicurezza sul caricabatterie Non ricaricare batterie monouso Questo caricabatterie...

Page 25: ... Per l operazione di caricamento assicurarsi di avere sempre una base resistente al fuoco in un ambiente tutelato dal pericolo di incendi Non lasciare le batterie incustodite durante la ricarica Non smontare o modificare i contatti delle batterie Non danneggiare o perforare le celle della batteria Vi è il rischio di esplosione Tenere la batteria LiPo lontana dalla portata dei bambini Scaricare le ...

Page 26: ...ticamente le direzioni di guida Un ulteriore pressi one del pulsante 2D disattiva la modalità e i LED anteriori 1C si riaccendono a luce fissa Attenzione Ad ogni accensione il modello ricorda l orientamento in avanti Ciò significa che non occorre girarsi mentre si guida in quanto rispetto a questo modellino la concezione di avanti e di destra sinistra è diversa Se si cambia posizione e si desidera...

Page 27: ...a Il modellino si ferma senza motivo durante il volo e cade Causa La batteria è scarica Soluzione Ricaricare la batteria Problema Non si riesce a controllare il modellino con il radiocomando Causa Causa 1 Il tasto ON OFF è su OFF 2 Le batterie sono posizionate in modo scorretto 3 Le batterie non hanno energia sufficiente Soluzione 1 Portare l interruttore ON OFF su ON 2 Verificare la corretta posi...

Page 28: ...Notes Notes 55 54 ...

Reviews: