background image

Español

Español

El modelo está equipado con un asistente de control de altura automático, que permi-

te aprender de forma sencilla y rápida a controlar el modelo. El asistente es un sensor 

que mide la presión atmosférica con una precisión aprox. de 10 centímetros de altura 

y que, por tanto, mantiene el quadrocóptero a la altura especificada automáticamente. 

De modo que durante los primeros vuelos es suficiente con prestar la atención al vuelo 

hacia delante/detrás y lateral. 

Atención:

 debido a factores externos puede suceder que cambie la presión en el interior 

del modelo, con la consecuencia de que el modelo suba o baje lentamente por sí mis-

mo. No se trata de ningún defecto. En este caso es suficiente controlar el modelo con la 

palanca de gas y giro 

2A 

brevemente en la dirección contraria.

Nota:

  solo se requieren correcciones mínimas en los mandos para mantener la est

bilidad del vuelo del modelo. Las referencias de dirección se refieren al modelo visto

desde atrás. Si el modelo vuela hacia el piloto, el control se debe realizar en sentidocontrario.

Encienda el modelo según se ha descrito en el punto 5 y arranque los rotores  

moviendo las palancas 

2A

 y 

2B

 hacia abajo y hacia el exterior.

7   CONTROL DEL VUELO 

7A 

Empuje la palanca de gas y giro 

2A 

con cuidado hacia delante para despegar o  

ganar altura.

7B

 Empuje la palanca de gas y giro

 2A

 hacia atrás para aterrizar o perder altura.

7C

 Empuje la palanca de vuelo hacia delante/detrás y vuelo lateral

 

2B

 

con cuidado 

hacia delante para volar hacia delante.

7D

 Empuje la palanca de vuelo hacia delante/detrás y vuelo lateral 

2B 

con cuidado 

hacia atrás para volar hacia atrás.

7E

 Empuje la palanca de vuelo hacia delante/detrás y vuelo lateral

 2B

 con cuidado 

hacia la izquierda para volar hacia la izquierda.

7F

 Empuje la palanca de vuelo hacia delante/detrás y vuelo lateral

 2B 

con cuidado 

hacia la derecha para volar hacia la derecha.

7G 

Empuje la palanca de gas y giro

 2A 

hacia la izquierda para rotar el modelo hacia la 

izquierda.

7H

 Empuje la palanca de gas y giro

 2A

 hacia la derecha para rotar el modelo hacia  

la derecha.

 

7I

  Pulsando el botón 

2G

 la cámara hace una foto. Compruebe antes de que haya  

una tarjeta microSD en la ranura para tarjetas microSD 

1H

.

7J

  Pulsando el botón

 2I 

se inicia la grabación de vídeos. La grabación se detiene  

pulsando de nuevo el botón. En la parte central superior de la pantalla se indica el 

tiempo restante de grabación disponible en la tarjeta de memoria. Además, el 

 contador de tiempo en marcha indica que hay una grabación en curso.

7K

 Pulsando brevemente en vertical (unos 0,3 segundos) la palanca 

2A

 se activa el 

modo Headless.

 

El modo Headless ayuda a los principiantes a iniciarse al vuelo, ya 

que independientemente de la dirección en la que esté girando el quadro cóptero, 

la dirección de vuelo se corresponde siempre exactamente a la dirección en la que 

se controla la palanca de vuelo hacia delante/detrás y vuelo lateral

 2B

. Por ejemplo, si 

se girase el modelo 180° y se volase hacia el piloto, en teoría se debería invertir el 

control del vuelo hacia delante/detrás y vuelo lateral, es decir, accionar la palanca 

de forma „contraria“ a lo normal. Al activar el modo Headless esto no es necesario, 

ya que el procesador interno invierte automáticamente el control. Pulsando de nue-

vo el botón 

2A

 se desactiva el modo.

Atención:

 

Cada vez que se enciende, el modelo registra su orientación hacia delante. 

Esto quiere decir que durante el vuelo el piloto no debe girarse, ya que cambiaría la 

orientación de „delante“, así como de „derechas/izquierdas“ con respecto al modelo.  

Si se cambia de posición y se quiere usar el modo Headless, o si la dirección de control 

ya no concuerda debido a una colisión, es necesario reiniciar el modelo.

7L 

Interruptor de GPS Hold 

2J

: con el interruptor GPS Hold se conecta y desconecta 

la asistencia GPS durante el vuelo. El GPS está activado cuando el interruptor está 

hacia arriba. GPS Hold se encarga de que el modelo solo se mueva cuando se ac-

cionan los mandos. Influencias exteriores, como el viento, se compensan. Volar sin 

GPS Hold solo se recomienda para pilotos expertos.

7M

 Interruptor de Coming Home 

2K

: al activar el interruptor de Coming Home  

(interruptor hacia arriba) el modelo vuelve automáticamente al punto de partida  

(es decir, la posición en la que se localizaron por primera vez seis satélites) y 

aterriza. El modelo sube o baja a aprox. 20 metros de altura y vuelve al punto de 

partida. Durante la vuelta del modelo se debe comprobar si hay posibles obstáculos 

en la dirección de vuelo e intervenir en caso necesario con las palancas 

2A

 y 

2B

Tras el aterrizaje automático, los rotores siguen girando de forma lenta. Desconéc-

telos según se describe en el punto 5.

7N

 Follow Me: con una pulsación corta en vertical de la palanca 

2B

 se activa el modo 

Follow Me (mensaje en la pantalla). Con este modo el modelo mantiene la dis-

tancia y la altura con respecto a la emisora, es decir, que sigue en vuelo cualquier 

movimiento. No pierda de vista el modelo ni lo vuele usando la pantalla. Cualquier 

movimiento de las palancas de control activa el modo normal (mensaje breve en 

la pantalla).

5F

  Para arrancar los rotores, empuje la palanca de gas y giro 

2A

 hacia la izquierda y abajo y a 

la vez la palanca de vuelo hacia delante/detrás y vuelo lateral 

2B

 hacia la derecha y abajo 

5F

Atención:

 en la posición de ambas palancas hacia abajo y hacia el interior o exterior 

los rotores se apagan inmediatamente, incluso en el aire. Para apagar los rotores tras el 

aterrizaje, empuje la palanca de gas y giro 

2A

 completamente hacia abajo y manténgala 

en esa posición. A continuación mueva las palancas 

2A

 y 

2B

 hacia abajo, dentro y fuera 

para desconectar los rotores. 

¡Atención!

 Bajo ninguna circunstancia se deben introducir las 

manos en el radio de giro de los rotores en movimiento: ¡riesgo alto de lesiones!

5G  

Para la grabación de fotos y vídeos es necesario introducir una tarjeta microSD en la 

ranura para tarjetas microSD 

1H

. Solo se deben utilizar tarjetas de memoria HC de la 

clase 10. La tarjeta de memoria no se incluye en el suministro.

Apague primero el helicóptero y, a continuación la emisora, al terminar de volar. 

Desenchufe la batería del modelo y extraiga la batería del modelo.

52

53

6B  Si el modelo rota por sí mismo sobre su propio eje de forma rápida o  

lenta… 

pulse el trimado de giro

 2C

 en sentido contrario. 

6   TRIMADO DEL CONTROL

6C  Si el modelo se mueve por sí mismo hacia delante o detrás de forma  

rápida o lenta… 

pulse el trimado de vuelo hacia delante/detrás 

2D

 repetidamente en sentido contrario.

6A  Si el modelo se mueve por sí mismo hacia la izquierda o la derecha de 

forma rápida o lenta… 

pulse el trimado de vuelo lateral

 2E 

repetidamente en sentido contrario. 

Para que las características de vuelo del modelo sean perfectas es imprescindible que el 

trimado esté ajustado correctamente. El trimado es una operación fácil, aunque requiere 

un poco de paciencia y tacto. Siga las instrucciones siguientes exactamente. Empuje la 

palanca de gas con cuidado hacia arriba y sitúe el helicóptero a aprox. 0,5-1 metro de 

altura.

Summary of Contents for NAVIGATOR

Page 1: ...L IS THE REGISTERED TRADEMARK OF REVELL GMBH GERMANY Made in China 23899 up to 20 min 2 SPEED LEVEL HEADLESS MODE ERSATZTEILE REPLACING SPARE PARTS EPIÈCES DÉTACHÉES RESERVEONDERDELEN PIEZAS DE REPUESTO PEZZI DI RICAMBIO V 01 06 43651 Rotor Set Rotor Satz 43652 43653 Battery Charger Battery Ladegerät Akku ...

Page 2: ...u Batterie Battery Akku Radiocomando Emisora Zender Télécommande Remote control Fernsteuerung Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Operating manual Bedienungsanleitung 2 3 1 1A 1B 1C Modello Modelo Model Modèle Model Modell Ladegerät USB Kabel Montagehilfe Charger USB cable assembly aid Chargeur câble USB outil de montage Lader USB kabel montagehulp Cargado...

Page 3: ...5 4 4A 4B 5C 5D 5D 5E 5A 5B 6C 6 2E 2C 6A 6B 2D 7 7C 7D 2B 2B 7A 7B 2A 2A 5F 2A 2B 5G 1H ...

Page 4: ...8 9 7E 7F 2B 2B 7G 7H 2A 2A 8 8A 8B B A A B 7I 2G 2I 7J 7K 0 3 Sec 2A 9E 9A 9B 9C 9D 9G 9F 9H 9I 9J 10 10A 10B 10C MODE 1 MODE 2 2A 2B 2B 1 Sec 2 Sec 2C 2E 2D 7L 2J 7N 2B 7M 2K ...

Page 5: ...Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden Batterien aus der Fernsteuerung nehmen wenn sie längere Zeit nicht gebraucht wird Sicherheitshinweise zum Ladegerät Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht geladen werden Dieses Ladegerät ist nicht geeignet für Personen einschliesslich Kindern mit körperlichen oder geistigen Einschrän kungen oder mit unzu reichender Kenntnis und Erfahr...

Page 6: ...adegerät stecken Den Netzstecker des Netzteils in eine Steckdose stecken Die Status LED auf der Oberseite des Balancer Ladegeräts leuchten grün 4B Nun den weißen Balancer Stecker des Akkus in den Anschluss an der Front des Balancer Ladegeräts stecken Die Status LED leuchten während des Ladevorgangs rot Leuchten die Status LED wieder grün ist der Ladevorgang abgeschlossen und der Akku muss vom Lade...

Page 7: ...uert werden Das Modell wie in Punkt 5 einschalten und die Rotoren durch bewegen der Regler 2A und 2B nach unten außen starten 7A Um zu starten oder an Flughöhe zu gewinnen den Regler für Schub und Drehung 2A vorsichtig nach vorn bewegen 7B Zum Landen oder um tiefer zu fliegen den Regler für Schub und Drehung 2A nach hinten bewegen 7C Um nach vorn zu fliegen den Regler für Vor Zurück und seitwärts ...

Page 8: ...egen Steigt das Modell den Schubregler etwas nach unten bewegen Um eine Kurve zu fliegen genügt es oft schon den Richtungsregler ganz leicht in die entsprechende Richtung anzutippen Bei den ersten Flugversuchen neigt man dazu das Modell zu heftig zu steuern Der Steuerungsregler sollte immer langsam und vorsichtig bewegt werden Keinesfalls schnell oder ruckartig Anfänger sollten nach dem Trimmen zu...

Page 9: ... Problem Das Modell stoppt ohne ersichtlichen Grund während des Flugs und sinkt ab Ursache Der Akku ist zu schwach Abhilfe Den Akku aufladen Problem Das Modell lässt sich mit der Funk Fernsteuerung nicht steuern Ursache 1 Der ON OFF Schalter steht auf OFF 2 Die Batterien wurde falsch eingelegt 3 Die Batterien haben nicht mehr genug Energie Abhilfe 1 Den ON OFF Schalter auf ON stellen 2 Überprüfen ...

Page 10: ...f charging units unless under supervision or following proper directions from a parent or legal guardian Children must be supervised the charging unit is not a toy Transformers mains adapters or chargers that are used together with the model must be checked regularly for damage to cables plugs housings and other parts and any damages must be repaired before the devices may be used again The model ...

Page 11: ...FF switch 2G Button for photo 2H Display 2I Button for video 2J Switch for GPS Hold 2K Switch for Coming Home 2L Power LED 2MUSB connection only for Revell Service 2N Micro SD card slot 2O Battery compartment cover 1 MODEL 1A Camera lens 1B Status LED 1C Rotors 1D Battery compartment cover 1E Battery compartment 1F USB connection 1G Battery connection 1H Micro SD card slot 5 START PREPARATION Atte...

Page 12: ...efly pressing vertically about 0 3 seconds on control 2A activates headless mode Headless mode supports beginners in the initial stages Regardless of where the quadrocopter turns the direction of flight always corresponds exactly to the direction specified with the control for forwards backwards and sideways move ment 2B An example If the model were to be turned 180 and flown towards the operator ...

Page 13: ...he thrust control slightly upward again If the model climbs move the thrust control down slightly To fly along a curve tapping the directional controller very slightly in the respective direction often suffices There is a general tendency during preliminary attempts at flight to operate the model s controls too aggressively Always operate the controls slowly and carefully Never fast and fitfully B...

Page 14: ...ed correctly 3 The batteries do not have enough power Remedy 1 Set the ON OFF switch to the ON position 2 Check whether the batteries are inserted correctly 3 Insert new batteries Problem The model only turns on its vertical axis or rolls over when started Cause Incorrect arrangement of the propellers Remedy Install the propellers and arms as outlined in the manual Problem The model will no longer...

Page 15: ...ves et des piles usagées Seules les piles recommandées ou de même type peuvent être utilisées Respecter la polarité indiquée et lors de l insertion des piles Les piles vides doivent être retirées de la télécommande Ne pas court circuiter les bornes de raccordement Retirer les piles de la télécommande si celle ci n est pas utilisée pendant une période prolongée Consignes de sécurité pour le chargeu...

Page 16: ...e Mode head less 2B Régulateur de déplacement avant arrière et latéral Pression verticale brève Mode Follow Me 2C Compensateur de rotation 2D Compensateur de vol en avant en arrière 2E Compensateur de vol en translation latérale 2F Interrupteur ON OFF 2G Touche pour la photo 2H Écran 2I Touche pour la vidéo 2J Commutateur de la fonction GPS Hold 2K Commutateur de la fonction Coming Home 2L Témoin ...

Page 17: ...nt est en cours 7K Une pression verticale courte environ 0 3 secondes sur le régulateur 2A active le mode headless Le mode headless assiste les débutants dans leurs premiers pas car quelle que soit l orientation du quadricoptère la direction de vol correspond toujours exactement au sens dans lequel le régulateur de déplacement avant arrière et de translation latérale 2B commande d appareil Un exem...

Page 18: ...otant 9A Nombre de satellites captés par le modèle 9B nombre de satellites captés par la radiocommande 9C État actuel 9D Coordonnées GPS 9E État de déchargement de la batterie de vol 9F Temps d enregistrement vidéo restant 9G État de déchargement des piles de la radiocommande 9H Vitesse de vol actuelle du modèle en m s 9I Hauteur de vol actuelle du modèle 9J Éloignement horizontal du modèle à la r...

Page 19: ...Solution 1 Mettre l interrupteur ON OFF en position ON 2 Vérifiez que les piles sont correctement insérées 3 Insérer de nouvelles piles Problème Le modèle ne fait plus que tourner autour de son axe vertical ou culbute lors du décollage Cause Disposition incorrecte des hélices Solution Installer les hélices tel que décrit dans la notice d utilisation Problème Le modèle n effectue plus de loopings C...

Page 20: ... uit de zender wanneer deze langere tijd niet wordt gebruikt Veiligheidsaanwijzingen bij de lader Niet oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen Deze lader is niet geschikt voor kinderen en voor personen met lichamelijke of geestelijke beper kingen of met ontoereikende kennis over en ervaring met laders behalve onder toezicht van of na vakkundige instructie door een persoon die bevoegd is ...

Page 21: ...draaiing Kort loodrecht indrukken Headless Mode 2B Regelaar voor voor achteruit en zijwaarts vliegen Kort loodrecht indrukken Follow Me Mode 2C Trim voor draaiing 2D Trim voor voor en achteruit 2E Trim voor zijwaarts 2F ON OFF schakelaar 2G Knop voor foto 2H Display 2I Knop voor video 2J Schakelaar voor GPS Hold 2K Schakelaar voor Coming Home 2L Power led 2MUSB aansluiting alleen voor Revell servi...

Page 22: ... zien dat er een video wordt opgenomen 7K Als u loodrecht en kort ca 0 3 seconden op regelaar 2A drukt wordt Headless Mode geactiveerd Met de Headless Mode worden beginnende vliegers ondersteund doordat de quadrocopter altijd in de richting vliegt waarin wordt gestuurd met de regelaar voor vooruit achteruit en zijwaarts vliegen 2B ongeacht de draaiing die het toestel heeft ten opzichte van de pilo...

Page 23: ...B Het aantal satellieten dat de zender ontvangt 9C Huidige status 9D GPS coördinaten 9E Laadtoestand van de vliegaccu 9F Maximale resterende tijd voor de video opname 9G Laadtoestand van de batterijen in de zender 9H Huidige vliegsnelheid van het model in m s 9I Huidige hoogte van het model 9J Horizontale afstand van het model tot de zender in meter over de grond Op de display op de zender wordt i...

Page 24: ...ichtbare oorzaak tijdens de vlucht en verliest hoogte Oorzaak De accu is te zwak Oplossing De accu opladen Probleem Het model kan niet worden bestuurd met de zender Oorzaak 1 De ON OFF schakelaar staat op OFF 2 De batterijen zijn verkeerd geplaatst 3 De batterijen hebben niet voldoende energie meer Oplossing 1 Zet de ON OFF schakelaar op ON 2 Controleer of de batterijen juist zijn geplaatst 3 Plaa...

Page 25: ...a cuando no vaya a utilizarse durante un periodo de tiempo prolongado Instrucciones de seguridad relativas al cargador Las baterías no recargables pilas no se deben recargar Este cargador no es adecuado para personas niños incluidos con limitaciones físicas o mentales o cuyos conocimientos o experiencia en el manejo de cargadores sea insuficiente salvo que estén super visados o hayan recibido las ...

Page 26: ...ientada hacia arriba de nuevo a IZQUIERDAS hasta que desaparezca el mensaje 5E Los primeros vuelos se deberían hacer solo con asistencia del GPS Para ello mueva el interruptor de GPS Hold 2J hacia arriba y espere unos 30 segundos hasta que se hayan localizado como mínimo seis satélites véase la figura 6 Si se desactiva el interruptor de GPS Hold 2J posición inferior del interruptor se pueden arran...

Page 27: ...nte el vuelo el piloto no debe girarse ya que cambiaría la orientación de delante así como de derechas izquierdas con respecto al modelo Si se cambia de posición y se quiere usar el modo Headless o si la dirección de control ya no concuerda debido a una colisión es necesario reiniciar el modelo 7L Interruptor de GPS Hold 2J con el interruptor GPS Hold se conecta y desconecta la asistencia GPS dura...

Page 28: ...la altura de vuelo Empuje la palanca de gas un poco hacia arriba si el modelo pierde altura Empuje la palanca de gas un poco hacia abajo si el modelo gana altura Para trazar una curva la mayoría de las veces es suficiente con pulsar la palanca de dirección solo un poco en la dirección deseada Las primeras veces que se vuela el modelo se tiende a accionar los mandos con demasiada vehemencia La pala...

Page 29: ...modelo se detiene sin motivo aparente durante el vuelo y pierde altura Causa la carga de la batería es insuficiente Solución cargue la batería Problema El modelo no se puede controlar con la emisora Causa 1 el interruptor ON OFF se encuentra en la posición OFF 2 las baterías se han colocado incorrectamente 3 la carga de las baterías es insuficiente Solución 1 coloque el interruptor ON OFF en la po...

Page 30: ... per molto tempo Avvertenze di sicurezza sul caricabatterie Non ricaricare batterie monouso Questo caricabatterie non è adatto a persone incluso bambini con ridotte capacità motorie o mentali oppure con scarsa conoscenza ed esperienza con i caricabatterie salvo non sorvegliati o guidati da un adulto esperto I bambini devono essere controllati il caricabatterie non è un giocattolo Controllare regol...

Page 31: ...serire le batterie nell apposito vano del modello 5B Azionare poi il modello collegando il connettore della batteria alla presa della batteria e chiudere il coperchio del vano batterie 1D 5C Il modello indica Check Gyro Sens sul display del radiocomando Il modello deve trovarsi stabilmente appoggiato su una base regolare e solida fino a quando il messaggio non scompare e non compare la dicitura Co...

Page 32: ... anche che l apparecchio sta registrando 7K Una breve pressione perpendicolare ca 0 3 secondi sul regolatore 2A attiva la modalità Headless La modalità Headless supporta i principianti in quanto la direzione in cui gira il quadricottero corrisponde sempre esattamente alla direzione impostata con il regolatore di volo per volo in avanti indietro e laterale 2B Un esempio Per girare il modellino di 1...

Page 33: ...il modellino si solleva dal terreno Per mantenere l altezza di volo adeguare la regolazione del regolatore di accelerazione Se il modellino scende spostare il regolatore di accelerazione di nuovo verso l alto Se il modellino sale spostare il regolatore di accelerazione verso il basso Per effettuare una curva in volo basta semplicemente ruotare leggermente il regolatore nella direzione corrisponden...

Page 34: ...i apparecchi elettrici presso i punti di raccolta comunali per i rifiuti elettrici ed elettronici Le altre parti si smaltiscono come rifiuti domestici Grazie per la collaborazione Legislación sobre residuos eléctricos cuando el producto alcance el final de su vida útil saque todas las baterías y deséchelas en el contenedor de recogida selectiva apropiado Deseche los aparatos eléctricos fuera de us...

Reviews: