background image

9A Omschakelen naar mode 1:

• Houd regelaar 

2A

 linksboven en regelaar 

2B

 rechtsboven

• Zet tegelijk de ON/OFF-schakelaar 

2F

 op ON (model blijft uit)

• Beweeg de regelaars 

2A

 en 

2B 

ten minste tweemaal helemaal door om ze te kalibreren

• Afsluitend een trimknop ten minste twee seconden vasthouden

9B Omschakelen naar mode 2:

• Houd de regelaars 

2A

 en 

2B

 linksboven

• Zet tegelijk de ON/OFF-schakelaar 

2F

 op ON (model blijft uit)

• Beweeg de regelaars 

2A

 en 

2B

 ten minste tweemaal helemaal door om ze te kalibreren

• Afsluitend een trimknop ten minste twee seconden vasthouden

9C Omkeren van de stuurrichting van de regelaars

De stuurrichting van de regelaars kan worden aangepast in het setup-menu. Gebruik

deze functie alleen als u al voldoende ervaring met de omgang met het 

model hebt opgedaan (mode 2, het model ingeschakeld):

• Houd regelaar voor liftkracht

 2A

 helemaal naar beneden 

• Druk tegelijk de regelaar voor voor-/achteruit 

2B

 ten minste een seconde lang 

verticaal naar beneden 

• Op de display wordt ‚SE‘ weergegeven. Keer nu de stuurrichtingen van de betreffende 

assen om met de trimknoppen 

• Houd de regelaar voor voor-/achteruit 

2B

 ten minste 2 seconden recht naar onderen 

gedrukt om de wijzigingen op te slaan en het menu te verlaten

9D Gevoeligheid van de stuurregelaars

Door de gevoeligheid van de stuurregelaars te veranderen, kan de vliegsnelheid van 

het model worden aangepast. Gebruik deze functie alleen als u al voldoende ervaring 

met het model hebt opgedaan (mode 2, het model uitgeschakeld):

1.   Beweeg regelaar voor liftkracht 

2A

 helemaal naar beneden en houd hem daar.  

Druk regelaar voor voor-/achteruit 

2B

 ten minste een seconde lang verticaal naar 

beneden Laat wanneer ‚SE‘ op de display wordt weergegeven alle regelaars los

2.  Druk nu de regelaar voor liftkracht 

2A

 verticaal naar beneden. Elke keer dat er weer 

wordt gedrukt, wordt doorgeschakeld tussen draaiing, voor- en achteruit en zijwaarts 

vliegen. Met drie knipperende punten in de trimbalk wordt aangegeven, wat er op 

dat moment kan worden gewijzigd

3.  Door op de betreffende trimregelaar te drukken, kan de gevoeligheid worden  

ingesteld op een waarde tussen 20 (langzaam) en 60 (snel)

4.  Houd de regelaar voor voor-/achteruit 

2B 

ten minste 2 seconden recht naar onderen 

gedrukt om de wijzigingen op te slaan en het menu te verlaten

9E De sensoren opnieuw kalibreren

Soms kan het nodig zijn om de gyroscopische sensor van het model opnieuw te kalibreren. 

Controleer voordat u het model opnieuw kalibreert, of de accu vol is en de rotoren niet 

beschadigd zijn. Als het model nog steeds wegdrijft in een richting en het beschikbare 

trimbereik niet voldoende is om dit te compenseren, ga dan als volgt te werk:

9   GEAVANCEERDE INSTELLINGEN

Omschakelen tussen vliegmodus 1 en 2

Het begrip vliegmodus heeft betrekking op de toewijzing van de stuurregelaars:

Mode 2:

• Model en zender ingeschakeld en verbonden

• Schakel over naar het tweede snelheidsniveau door regelaar

 2B

 loodrecht in te drukken

• Houd nu regelaar 

2A

 naar rechtsonder en beweeg regelaar 

2B 

snel heen en weer

• Wanneer de statusled‘s knipperen, is de procedure voltooid

Mode 1:

• Model en zender ingeschakeld en verbonden 

• Schakel over naar het tweede snelheidsniveau door regelaar 

2B 

loodrecht in te drukken

• Houd nu regelaar 

2A

 naar rechtsonder, houd tegelijk ook regelaar 

2B

 naar beneden 

en beweeg deze snel heen en weer

• Wanneer de statusled‘s knipperen, is de procedure voltooid

www.revell-control.de

SERVICEAANWIJZINGEN

Op www.revell-control.de vindt u bestelmogelijkheden 

en vervangingstips voor reserveonderdelen,  

alsmede andere nuttige informatie over alle  

modellen van Revell Control.

Meer tips en trucs vindt u op 

www.revell-control.de

.

Mode 1

Regelaar 

2A

: voor- en achteruit en draaiing

Regelaar 

2B

: liftkracht en zijwaarts

Mode 2

Regelaar 

2A

: liftkracht en draaiing

Regelaar 

2B

: voor-/achteruit en zijwaarts

Nederlands

Nederlands

PROBLEEMOPLOSSING

Probleem: De propellers bewegen niet.

Oorzaak:  A) 

Er is geen verbinding.

B) 

De accu is te zwak of leeg.

Oplossing:  A) 

Alles uitschakelen en in de juiste volgorde inschakelen.

B) 

De accu opladen.

Probleem: Het model stopt zonder zichtbare oorzaak tijdens de vlucht en 

verliest hoogte.

Oorzaak: 

• De accu is te zwak. 

Oplossing: 

• De accu opladen.

Probleem: Het model kan niet worden bestuurd met de zender.
Oorzaak:  A) 

De ON/OFF-schakelaar staat op „OFF“.

B) 

De batterijen zijn verkeerd geplaatst.

C) 

De batterijen hebben niet voldoende energie meer.

Oplossing:  A) 

Zet de ON/OFF-schakelaar op „ON“.

B) 

Controleer of de batterijen juist zijn geplaatst.

C) 

Plaats nieuwe batterijen.

Probleem: Het model draait alleen nog om zijn hoogteas of slaat bij het star-

ten over de kop.

Oorzaak: 

• Verkeerde rangschikking van de propellers.

Oplossing: 

• Propellers monteren zoals beschreven in de handleiding.

Probleem: Het model wil geen loopings maken.
Oorzaak: 

• Accu te zwak.

Oplossing: 

• Accu opladen.

Probleem: Het model slaat over de kop bij het opstijgen.
Oorzaak: 

• De rotoren zijn verkeerd gemonteerd.

Oplossing:

• Monteer de rotoren A en B volgens de montage-instructies.

38

39

Summary of Contents for PURE

Page 1: ...REVELL IS THE REGISTERED TRADEMARK OF REVELL GMBH GERMANY Made in China 23921 2 SPEED LEVEL HEADLESS MODE ERSATZTEILE REPLACING SPARE PARTS EPIÈCES DÉTACHÉES RESERVEONDERDELEN PIEZAS DE REPUESTO PEZZI DI RICAMBIO V 01 06 43672 Rotor Set Rotor Satz 43673 43674 Battery Protection rings Akku Schutzringe ...

Page 2: ...g www revell control de 2016 Revell GmbH Henschelstr 20 30 D 32257 Bünde A subsidiary of Hobbico Inc REVELL IS THE REGISTERED TRADEMARK OF REVELL GMBH GERMANY Made in China 23921 2 SPEED LEVEL HEADLESS MODE Modello Modelo Model Modèle Model Modell USB Ladegerät Zubehör Schutzring USB charger Accessories protective ring Chargeur USB Accessoires anneau de protection USB lader Toebehoren beschermring...

Page 3: ... X M1 M2 Expert T X R X M1 M2 Expert 5 5A 5C 5B 7 2D T X R X M1 M2 Expert 2A 2B 2F 7A 7B T X R X M1 M2 Expert 2A T X R X M1 M Expert 2A 7C 7D T X R X M1 M2 Expert 2B T X R X M1 M2 Expert 2B 7E 7F T X R X M1 M2 Expert 2B T X R X M1 M2 Expert 2B 7G 7H T X R X M1 M2 Expert 2A T X M1 Expert 2A 4 5 ...

Page 4: ... 2 Sec 7K A A B B A A A A A A B B B B A A A B B 8A T X R X M1 M2 Expert 9 9A 9B 10C 10D 1 10D 2 10D 3 10D 4 10E 1 Sec 2 Sec MODE 2 MODE 1 MODE 1 MODE 2 2 Sec T X R X M1 M2 Expert 1 Sec T X R X M1 M2 Expert 2C 2E 2D T X R X M1 M2 Expert 2C 2E 2D 2A 2A 2B 2B 2B 2B 2A 6 7 ...

Page 5: ... wird Sicherheitshinweise zum Ladegerät Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht geladen werden Dieses Ladegerät ist nicht geeignet für Personen einschliesslich Kindern mit körperlichen oder geistigen Einschrän kungen oder mit unzu reichender Kenntnis und Erfahrung mit Ladegeräten ausser unter Aufsicht oder nach sachkundiger Anleitung durch einen Erziehungsberechtigten Kinder müssen beaufsich...

Page 6: ...en ca 15 30 Minuten abkühlen andernfalls können sie beschädigt werden Der Ladevorgang ist ständig zu überwachen Für den Aufladevorgang ist immer auf eine feuerfeste Unterlage und eine brandsichere Umgebung zu achten 4A Zum Laden den Akku aus dem Modell entfernen 4B Den USB Stecker des USB Ladegeräts in eine beliebige USB Schnittstelle an einem Computer oder ähnlichem mit mindestens 500 mA Leistung...

Page 7: ...F Um nach rechts zu fliegen den Regler Vor Zurück und seitwärts 2B vorsichtig nach rechts bewegen 7G Um das Modell links herum zu drehen den Regler für Schub und Drehung 2A nach links bewegen 7H Um das Modell rechts herum zu drehen den Regler für Schub und Drehung 2A nach rechts bewegen 7I Ein senkrechter kurzer Druck etwa 0 3 Sekunden auf Regler 2A aktiviert den Headless Mode Der Headless Mode un...

Page 8: ... und 60 schnell einstellen 4 Zum Speichern und Verlassen des Menüs Regler für Vor Zurück 2B mindestens 2 Sekunden lang senkrecht nach unten drücken 9E Neu Kalibrierung der Sensoren Manchmal kann es nötig sein dass die Gyro Sensoren des Modells neu kalibriert werden müssen Bevor Sie die Neu Kalibrierung starten bitte erst den Akku voll laden und die Rotoren auf Beschädigungen überprüfen Driftet das...

Page 9: ...arging units unless under supervision or following proper directions from a parent or legal guardian Children must be supervised the charging unit is not a toy The charging unit for the LiPo battery is specially designed for the charging of the model battery The charging unit may only be used to charge the model battery not other batteries Transformers mains adapters or chargers that are used toge...

Page 10: ...ot included 2 REMOTE CONTROL 2A Control for thrust and rotation Briefly press vertically Headless mode Longer vertical pressing Flip function 2B Control for forward backwards and banking Briefly press vertically Second speed level 2C Trim for rotation 2D Trim for forwards backwards 2E Trim for sideways 2F ON OFF switch 2G Display 2H Only with control mode 1 Trim for forwards and backwards 1 MODEL ...

Page 11: ...ght always corresponds exactly to the direction specified with the control for forwards backwards and sideways move ment 2B An example If the model were to be turned 180 and flown towards the operator the operator would have to convert the forwards backwards and sideways movement accordingly This is no longer necessary if headless mode is activated as the internal processor always converts the con...

Page 12: ...ully charged and the rotors must be inspected for damage If the model continuously drifts in one direction and the trim does not provide sufficient compensation proceed as follows 9 ADVANCED SETTINGS Switching between Flight mode 1 and 2 The term flight mode refers to the assignment of the controls Mode 2 The model and remote control are switched on and paired Switch to the second speed level by p...

Page 13: ...circuiter les bornes de raccordement Retirer les piles de la télécommande si celle ci n est pas utilisée pendant une période prolongée Consignes de sécurité pour le chargeur Ne pas recharger les piles jetables Ce chargeur ne doit pas être utilisé par des personnes enfants y compris souffrant d un handicap physique ou mental ou n ayant pas assez de connaissances ou d expérience en ce qui concerne l...

Page 14: ... modèle Alimentation Puissance nominale 1 x DC 3 7 V 2 Wh Batterie Li Po rechargeable incluse Capacité 520 mAh Indications relatives à la batterie aux piles de la télécommande Alimentation DC 6 V Piles 4 x 1 5 V AAA non incluses 2 TÉLÉCOMMANDE 2A Régulateur de poussée et de rotation Courte pression verticale Mode headless Longue pression verticale Fonction flip 2B Régulateur de déplacement avant a...

Page 15: ...on opposée car quelle que soit l orientation du quadricoptère la direction de vol correspond toujours exactement au sens dans lequel le régulateur de déplacement avant arrière et de translation latérale 2B commande d appareil Un exemple Si le pilote faisait pivoter le modèle à 180 et voler vers lui il devrait changer de perspec tive pour le déplacement avant arrière et la translation latérale c es...

Page 16: ...ecalibration veuillez d abord charger complètement la batterie et vérifier que les rotors ne sont pas endommagés Si le modèle continue à dériver dans la même direction et que la course de compensation ne suffit pas à en corriger la trajectoire veuillez procéder comme suit 9 PARAMÈTRES ÉTENDUS Basculer entre les modes de vol 1 et 2 Le terme mode de vol désigne la programmation des leviers de comman...

Page 17: ...e lader is niet geschikt voor kinderen en voor personen met lichamelijke of geestelijke beper kingen of met ontoereikende kennis over en ervaring met laders behalve onder toezicht van of na vakkundige instructie door een persoon die bevoegd is om de ouderlijke macht uit te oefenen Op kinderen moet toezicht worden gehouden de lader is geen speelgoed De lader is specifiek afgestemd op het laden van ...

Page 18: ...t model Voeding Nominaal vermogen 1 x DC 3 7 V 2 Wh Oplaadbare LiPo accu inbegrepen Capaciteit 520 mAh Benodigde batterijen accu s voor de zender Voeding DC 6 V Batterijen 4 x 1 5 V AAA niet inbegrepen 2A Regelaar voor liftkracht en draaiing Kort loodrecht indrukken Headless Mode Lang loodrecht indrukken flipfunctie 2B Regelaar voor voor achteruit en zijwaarts vliegen Kort loodrecht indrukken twee...

Page 19: ...dt gestuurd met de regelaar voor vooruit achteruit en zijwaarts vliegen 2B ongeacht de draaiing die het toestel heeft ten opzichte van de piloot Een voorbeeld als het model 180 gedraaid is en u het naar u toe wilt laten vliegen moet u voor uw gevoel achteruit vliegen en links en rechts omwisselen Als de Headless Mode is geactiveerd is dat niet meer nodig omdat de interne processor de stuurrichting...

Page 20: ...nieuw te kalibreren Controleer voordat u het model opnieuw kalibreert of de accu vol is en de rotoren niet beschadigd zijn Als het model nog steeds wegdrijft in een richting en het beschikbare trimbereik niet voldoende is om dit te compenseren ga dan als volgt te werk 9 GEAVANCEERDE INSTELLINGEN Omschakelen tussen vliegmodus 1 en 2 Het begrip vliegmodus heeft betrekking op de toewijzing van de stu...

Page 21: ... al cargador Las baterías no recargables pilas no se deben recargar Este cargador no es adecuado para personas niños incluidos con limitaciones físicas o mentales o cuyos conocimientos o experiencia en el manejo de cargadores sea insuficiente salvo que estén super visados o hayan recibido las instruc ciones pertinentes por parte de un adulto responsable Los niños no deben utilizar en ningún caso e...

Page 22: ...tarlo es necesario desmontar los cuatro rotores A continuación se debe montar el anillo protector desde arriba y encajarlo a presión El modelo no se debe volar sin el anillo protector Apague primero el helicóptero y a continuación la emisora al terminar de volar Desenchufe la batería del modelo y extraiga la batería del modelo El proceso de carga se debe realizar siempre sobre una superficie igníf...

Page 23: ...el modo Headless o si la dirección de control ya no concuerda debido a una colisión es necesario reiniciar el modelo ESTADO DE CARGA DE LA BATERÍA Cuando el modelo pierde potencia quiere decir que la batería se está agotando Aterrice para evitar que el modelo se estrelle 7J Pulsando de forma prolongada en vertical unos 2 segundos la palanca 2A se activa la función Flip El siguiente movimiento con ...

Page 24: ...r necesario recalibrar los sensores giroscópicos del modelo Antes de recalibrar se debe comprobar si la batería está completamente cargada y si los rotores presentan daños Proceda de la siguiente forma si el modelo continúa derivando en una dirección y se ha agotado el trimado 9 AJUSTES AVANZADOS Cambio entre el modo de vuelo 1 y 2 El término modo de vuelo designa las funciones de las palancas Mod...

Page 25: ...tempo Avvertenze di sicurezza sul caricabatterie Non ricaricare batterie monouso Questo caricabatterie non è adatto a persone incluso bambini con ridotte capacità motorie o mentali oppure con scarsa conoscenza ed esperienza con i caricabatterie salvo non sorvegliati o guidati da un adulto esperto I bambini devono essere controllati il caricabatterie non è un giocattolo Il caricatore per le batteri...

Page 26: ... batterie monouso ricaricabili del radiocomando Alimentazione DC 6 V Batterie 4 x 1 5 V AAA non in dotazione 5 PREPARAZIONE DELL AVVIO 5A Per avviare il modello attivare per prima cosa il radiocomando e inserire le batterie nell apposito vano del modello 5B Collegare poi la presa della batteria con la presa di collegamento del modello e collocare il modello su una superficie piana regolare e solid...

Page 27: ...onde sempre esattamente alla direzione impostata con il regolatore di volo per volo in avanti indietro e laterale 2B Un esempio Per girare il modellino di 180 e farlo volare verso di sé è necessario controllare il volo in avanti indietro e laterale in modo contrario a quanto si farebbe normalmente Con la modalità Headless ciò non è più necessario in quanto il processore interno converte sempre aut...

Page 28: ...urarsi di ricaricare completamente le batterie e controllare che i rotori non siano danneggiati Se il modello sbanda sempre nella stessa direzione e il percorso di regolazione non è sufficiente per la compensazione procedere come segue 9 IMPOSTAZIONI AVANZATE Commutazione tra le modalità di volo 1 e 2 Il termine modalità di volo si riferisce alla configurazione dei regolatori di comando Modalità 2...

Page 29: ...eses Produkt in Übereinstimmung mit den grund legenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestim mungen der Richtlinie 1999 5 EC befindet Die Konformitätserklärung ist unter www revell control de zu finden Legge sui rifiuti elettronici Una volta concluso l utilizzo rimuovere le batterie e smaltire separatamente i vecchi apparecchi elettrici presso i punti di raccolta comunali per i rifiut...

Reviews: