© 2015 Revell GmbH,
Henschelstr. 20-30, D-32257
Bünde. A subsidiary of Hobbico,
Inc. REVELL IS THE REGISTERED
TRADEMARK OF Revell GmbH,
GERMANY. Made in China.
www.revell-control.de
User ManUal
V 01.05
Con la presente Revell GmbH,
dichiara che questo prodotto
rispetta i requisiti di base e le
ulteriori clausole applicabili
della direttiva 1999/5/CE.
La dichiarazione di conformità
è disponibile all’indirizzo
www.revell-control.de.
Revell GmbH declara que este
producto cumple los requisitos
esenciales y cualesquiera
otras disposiciones aplicables
o exigibles de la Directiva
1999/5/CE. La declaración de
conformidad puede consultarse
en www.revell-control.de.
Hiermee verklaart Revell GmbH,
dat dit product in overeen-
stemming is met de fundamentele
eisen en de overige toepasselijke
bepalingen van de richtlijn
1999/5/EC. U kunt de confor-
miteitsverklaring vinden op
www.revell-control.de.
Revell GmbH déclare par la
présente que ce produit est
conforme aux exigences et
autres dispositions de la
directive 1999/5/CE. La
déclaration de conformité
est consultable sur le site
www.revell-control.de.
Revell GmbH hereby declares
that this product conforms with
the basic requirements and the
additional applicable provisions
of Directive 1999/5/EC. The
Declaration of Conformity can be
found at www.revell-control.de.
Achtung:
Gefähr-
dung durch Hitze-
entwicklung und sich
drehende Teile im
Betrieb! Die Aufsicht
von Erwachsenen ist
nötig!
Attention:
Risk
from heat develop-
ment and rotating
parts during opera-
tion! Parental super-
vision is required!
Attention :
Lors de
l'utilisation, danger
dû à un fort dével-
oppement de
chaleur et à des
éléments rotatifs !
La surveillance par
des adultes est
nécessaire !
Let op:
Gevaar door
hitteontwikkeling en
draaiende onderdelen
wanneer de auto in
gebruik is! De auto
mag alleen onder
toezicht van vol-
wassenen worden
gebruikt!
Atención:
peligro
por generación de
calor y piezas en
movimiento con el
coche en funciona-
miento. Es necesaria
la supervisión por
parte de un adulto.
Attenzione:
Peri-
colo da riscaldamento
e parti in movimento!
È necessaria la
supervisione di un
adulto!
Hiermit erklärt
die Revell GmbH,
dass sich dieses
Produkt in Über-
einstimmung mit
den grundlegenden Anforderungen
und den übrigen einschlägigen
Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EC befindet. Die Kon-
formitätserklärung ist unter
www.revell-control.de zu finden.
Elektroschrott-
gesetz:
Nach
Gebrauchsende
eine Bitte:
Entnehmen Sie
alle Batterien und entsorgen Sie diese
separat. Geben Sie alte elektrisch
betriebene Geräte bei den Sammel-
stellen der Gemeinden für Elektro-
schrott ab. Die übrigen Teile gehören
in den Hausmüll. Danke für Ihre
Mithilfe!
Electrical and electronic waste
ordinance:
After the end of the
service life: Please remove all batteries
and dispose of them separately.
Drop off all electrically operated
devices at the communal collection
centres for electrical and electronic
waste. Dispose of the remaining
parts with household waste.
Thank you for your cooperation!
Réglemen tation sur les déchets
électro niques :
Après usage veuillez
s'il vous plaît : Enlever toutes les
piles et batteries pour les recycler
séparément. Remettre tous les appa-
reils électriques aux centres de collecte
pour les déchets électroniques de
votre commune. Jeter le reste dans la
poubelle. Merci de votre coopération !
Wetgeving voor inza meling van
afgedankte elektrische en
elektro nische appa ratuur:
Verwij-
der afgedankte accu's en batterijen
afzonderlijk. Lever elek trische appa-
raten in bij uw gemeen telijke inza-
melpunt voor afgedankte elektrische
en elektro nische appara tuur. De
overige onderdelen horen bij het
huisvuil. Dank voor uw medewerking!
Legislación sobre residuos eléc-
tricos
Cuando el producto alcance el
final de su vida útil saque todas las
baterías y deséchelas en el contenedor
de recogida selectiva apropiado.
Deseche los aparatos eléctricos fuera
de uso en el punto limpio destinado
para ello en su municipio. Deseche
las demás piezas en la basura normal.
¡Gracias por su colaboración!
Legge sui rifiuti elettronici:
Una
volta concluso l'utilizzo: rimuovere
le batterie e smaltirle separatamente.
Portare i vecchi apparecchi elettrici
ai punti di raccolta comunali per i
rifiuti elettrici ed elettronici. Le altre
parti si smaltiscono come rifiuti
domestici. Grazie per la collaborazione!
24700/24701
30
min.
10
more than
10
km/h
Summary of Contents for Speed Devil
Page 3: ...4 4 4A 4B 5 5A 5B 6 5 7A 7C 7B 7 ...
Page 22: ...42 43 Notes Notes ...