background image

Español

Español

CONSEJOS PARA UN VUELO SEGURO

CONSEJOS GENERALES DE VUELO

• Coloque el quadrocóptero siempre sobre 

una superficie plana. Una superficie 

inclinada puede influir negativamente en 

el despegue del quadrocóptero.

• Accione los mandos siempre con cuidado  

y tacto.

• Tenga el quadrocóptero siempre a la vista  

y no mire la emisora.

• Empuje la palanca de gas un poco hacia 

abajo en cuanto el quadrocóptero despegue. 

Vaya ajustando la posición de la palanca 

de gas para mantener la altura de vuelo.

• Empuje la palanca de gas un poco hacia 

arriba si el quadrocóptero pierde altura.

• Empuje la palanca de gas hacia abajo si  

el quadrocóptero gana altura.

• Para trazar una curva, la mayoría de las 

veces es suficiente con pulsar la palanca 

de dirección solo un poco en la dirección 

deseada. Las primeras veces que se 

vuela el quadrocóptero se tiende a 

accionar los mandos con demasiada 

vehemencia. La palanca de dirección se 

debe mover siempre con cuidado y 

tacto. En ningún caso de forma rápida  

o brusca.

• Los principiantes deben una vez finalizado  

el trimado familiarizarse con el manejo 

de la palanca de gas. En los primeros 

vuelos la atención no debe dirigirse a 

mantener una trayectoria recta, sino 

más bien a mantener una altura constante 

de aprox. 1 metro pulsando según sea 

necesario la palanca de gas. Solo entonces 

se debe pasar a maniobrar el quadro-

cóptero hacia la izquierda o la derecha.

8   CONTROL DEL VUELO (MODE 2)

Nota:

 solo se requieren correcciones mínimas en los mandos para mantener la 

estabilidad  del vuelo del quadrocóptero. Las referencias de dirección se refieren al 

quadrocóptero  visto desde atrás. Si el quadrocóptero vuela hacia el piloto, el control 

se debe realizar en sentido contrario.

8A

 Empuje la palanca de gas y guiñada con cuidado hacia delante para despegar o 

ganar altura.

8B

 Empuje la palanca de gas y guiñada hacia atrás para aterrizar o perder altura.

8C

 Empuje la palanca de cabeceo y alabeo con cuidado hacia delante para volar hacia 

delante.

8D

 Empuje la palanca de cabeceo y alabeo con cuidado hacia atrás para volar hacia atrás.

8E

 Empuje la palanca de cabeceo y alabeo con cuidado hacia la izquierda para volar 

hacia la izquierda.

8F

 Empuje la palanca de cabeceo y alabeo con cuidado hacia la derecha para volar 

hacia la derecha.

8G

 Para rotar el quadrocóptero hacia la izquierda, mueva la palanca de gas y guiñada hacia la 

izquierda.

8H

 Para rotar el quadrocóptero hacia la derecha, mueva la palanca de gas y guiñada 

hacia la derecha.

10   FUNCIÓN DE CÁMARA

El quadrocóptero dispone de una cámara para fotos y vídeos, así como de una ranura 

para tarjetas MicroSD.

Desenchufe el quadrocóptero de la batería antes de insertar o extraer una tarjeta 

MicroSD.

Si la tarjeta se encuentra insertada correctamente y el quadrocóptero está adecuadamente 

encendido y en conexión con la emisora, se encenderá un piloto LED azul encima de la 

ranura de la tarjeta 

(10A)

.

Fotos: para realizar una foto, pulse el botón correspondiente. La emisora emite un 

pitido corto y sobre la ranura de la tarjeta MicroSD se enciende brevemente un piloto 

LED de color rojo 

(10B)

.

Vídeos: para grabar un vídeo, pulse el botón correspondiente. La emisora emite un  

pitido largo y sobre la ranura de la tarjeta MicroSD se enciende y parpadea un piloto 

LED de color rojo. Pulse de nuevo el botón del vído para detener la grabación 

(10C)

.

Nota:

 no se pueden tomar fotos mientras se graba un vídeo.

42

43

9   LOOPINGS (SOLO PARA EXPERTOS)

Cuando domine su quadrocóptero a la perfección, podrá atreverse con la función de vuelo 

acrobático. Para ello, presione brevemente la palanca a la derecha de la emisora 

(9A)

.

A continuación, se ejecutará la función de looping la próxima vez que accione la 

palanca de vuelo hacia delante, detrás o hacia los lados 

(9B)

. Compruebe que dispone 

de espacio libre suficiente en todas las direcciones (al menos 10 m). Tenga en cuenta 

también la altura de seguridad necesaria, vuele por lo menos a 5 metros, ya que 

durante la maniobra el quadrocóptero pierde altura y al finalizar la misma es necesario 

recuperar y estabilizar la posición normal.

Nota:

 la mejora forma de realizar un looping es con la batería completamente cargada.

Para que las características de vuelo del quadrocóptero sean perfectas es imprescindible 

que el trimado esté ajustado correctamente. El trimado es una operación fácil, aunque 

requiere un poco de paciencia y tacto. Siga las instrucciones siguientes exactamente. 

Empuje la palanca de gas con cuidado hacia arriba y sitúe el quadrocóptero a aprox.  

0,5-1 metro de altura.

7A Si el quadrocóptero se mueve por sí mismo hacia la izquierda o la derecha 

de forma rápida o lenta…

pulse el trimado de alabeo de forma gradual en sentido contrario.

7B Si el quadrocóptero rota por sí mismo sobre su propio eje de forma rápida 

o lenta…

pulse el trimado de guiñada en sentido contrario.

7C Si el quadrocóptero se mueve por sí mismo hacia delante o atrás de forma 

rápida o lenta…

pulse el trimado de cabeceo de forma gradual en sentido contrario.

7D Si el quadrocótero se eleva demasiado lento o demasiado rápido…

pulse el trimado de gas de forma gradual en sentido contrario.

7E Ajuste del control:

 presionando la palanca de gas y guiñada 

(2g)

, se puede ajustar  

la sensibilidad de la emisora en 3 niveles (mínimo o estándar, medio y máximo).  

La emisora emite un solo pitido en el mínimo, dos pitidos en el nivel medio y tres  

pitidos en el máximo.

¡Atención!

 Cambie de nivel únicamente cuando controle con total seguridad el  

nivel anterior.
Mínimo (predeterminado) = 

 

1 x pip

Medio 

  = 

 

2 x pips

Máximo 

  = 

 

3 x pips

7   TRIMADO DEL CONTROL

Summary of Contents for SPOT 2.0

Page 1: ...HE REGISTERED TRADEMARK OF REVELL GMBH GERMANY Made in China ERSATZTEILE REPLACING SPARE PARTS EPIÈCES DÉTACHÉES RESERVEONDERDELEN PIEZAS DE REPUESTO PEZZI DI RICAMBIO 43645 2 x Motoreinheit MOTOR CCW R F L R 43646 2 x Motoreinheit MOTOR CW L F R R 43644 Canopy Kabine 43647 Akku LIPO 1S 3 7V 350MAH 43643 Rotor Set Rotor Satz ...

Page 2: ...cro scheda SD 2GB dispositivo di lettura scheda USB Elica di ricambio Hélices de recambio Reserve propeller Hélice de rechange Replacement propeller Ersatz Propeller Radiocomando Emisora Zender Télécommande Remote control Fernsteuerung Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Operating manual Bedienungsanleitung USB Ladegerät und Akku Caricabatterie USB e batte...

Page 3: ...5 4 5 6 7 7A 7B 7C 7D 7E 8F 8C 8D 8 8A 8B 4 6A 6B 2 x 6D 6E 1 x 6C 1 x 5A 8E 10 11 9 12 9A Looping 10B 10C 12C 12B 12A 8G 8H 10A 9B ...

Page 4: ...e nie ohne direkten Sichtkon takt zum Modell es muss sich immer in direkter Sichtweite befinden Ein Modell z B nur anhand eines Videobilds zu steuern ist gesetzlich verboten Bei Nichtbeachtung dieser Sicherheits hinweise können Sie sich strafbar machen Infos und weitere Hilfe erhalten Sie vom Verein für unbemannte Luftfahrtsysteme unter http www uavdach org Für Modelle die draußen geflogen werden ...

Page 5: ...üppel Nicken Rollen auf dem rechten Knüppel umgestellt werden Schieben Sie dazu den Mode Umschalter 5A für Mode 2 nach links Standard Schieben Sie den Schalter für Mode 1 nach rechts und drehen Sie die Fernsteuerung um 180 Wichtig Nur bei ausgeschalteter Fernsteuerung schalten 3 BATTERIEN EINSETZEN FERNSTEUERUNG 3A Zum Öffnen des Batterie fachs die Sicherungs schraube gegen den Uhrzeiger sinn hera...

Page 6: ...macht werden HINWEISE ZUM SICHEREN FLIEGEN ALLGEMEINE FLUG TIPPS Den Quadrocopter immer auf eine ebene Fläche stellen Eine schräge Fläche kann das Startverhalten des Quadrocopter unter Umständen negativ beeinflussen Die Regler immer langsam und mit Gefühl bewegen Den Quadrocopter immer im Auge behalten und nicht auf die Fernsteuerung sehen Den Schubregler wieder etwas nach unten bewegen sobald der...

Page 7: ...egen den Propellerschutz ein 1 Hebeln Sie den Propeller vorsichtig mit einem Schraubendreher ab HINWEIS Bearbeiten Sie immer nur einen Motor auf einmal damit Sie die vier unterschiedlichen Propeller nicht verwechseln 2 Schieben Sie den Propellerschutz von oben auf den Motor auf 3 Setzen Sie den Propeller zurück auf die Motorwelle 12 WECHSELN DER PROPELLER Achten Sie vor der Montage darauf dass Sie...

Page 8: ... the remote control if they are not to be used for an extended period of time Charging unit safety instructions Non rechargeable batteries may not be charged This charging unit is not suitable for people including children with physical or mental limitations or those with insufficient knowledge and experience of charging units unless under supervision or following proper directions from a parent o...

Page 9: ...trim 2K Control for thrust and yaw 2L Battery compartment securing screw 2MBattery compartment 5 MODE 1 AND MODE 2 SWITCH The remote control can be switched from Mode 1 thrust yaw on the right stick nick roll on the left stick to Mode 2 thrust yaw on the left stick nick roll on the right stick To do this push the mode switch 5A for Mode 2 to the left standard Push the switch for Mode 1 to the righ...

Page 10: ... the controller for pitching and rolling carefully to the right 8G Turn the quadrocopter around to the left by moving the controller for thrust and yaw to the left 8H Turn the quadrocopter around to the right by moving the controller for thrust and yaw to the right 10 CAMERA FUNCTION The quadcopter has a camera for photos and videos and a slot for MicroSD cards Disconnect the quadcopter from the b...

Page 11: ...nd the model off and on again see 5 Preparing for take off Ensure that the battery is fully charged Problem Red LED is flashing on the remote control Remedy Replace the AAA batteries in the remote control Problem The model will no longer fly loops Remedy The battery charge level is too low Problem The model will not remain level in the air Remedy Battery power is too low charge the battery Switch ...

Page 12: ...km Ne volez jamais sans contact direct avec le modèle qui doit demeurer à portée de vue à tout moment La loi interdit de piloter un modèle en se servant par exemple de l image fournie par une caméra vidéo L inobservation de ces consignes de sécurité vous expose à des poursuites pénales Des informations et autres aides sont mises à votre disposition par la fédération allemande pour systèmes aéronau...

Page 13: ...nte Pendant la charge le chargeur clignote lentement Si la diode clignote rapidement une erreur s est produite interrompre alors immédiatement la charge Dès que la charge est terminée le chargeur reste allumé en permanence Une fois le chargement terminé déconnecter la batterie du chargeur et le chargeur du port USB Un temps de chargement de 60 minutes permet de faire voler le quadrocoptère pendant...

Page 14: ...e quadricoptère vers la droite diriger le régulateur de poussée et d embardée vers la droite 10 FONCTION CAMÉRA Le quadricoptère est équipé d une caméra pour prendre des photos et enregistrer des vidéos et d une fente pour cartes MicroSD Veuillez déconnecter le quadricoptère de la batterie avant d introduire ou de retirer une carte MicroSD Si la carte MicroSD est bien introduite le quadricoptère r...

Page 15: ...batterie trop faible recharger Éteindre puis rallumer le modèle et la radiocommande Atterrir attendre 3 secondes puis redémarrer Problème Le modèle ne décolle pas Solution Les hélices ne sont pas montées à la bonne position Suivre les instructions du chapitre 12 Remplacement des hélices S assurer que la batterie est complètement rechargée Problème Le modèle vacille dans l air Solution Vérifier si ...

Page 16: ...zender wanneer deze langere tijd niet wordt gebruikt Veiligheidsaanwijzingen bij de lader Niet oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen Deze lader is niet geschikt voor kinderen en voor personen met lichamelijke of geestelijke beper kingen of met ontoereikende kennis over en ervaring met laders behalve onder toezicht van of na vakkundige instructie door een persoon die bevoegd is om de ou...

Page 17: ...ooit Dek vrijliggende polen af met plakband om kortsluiting te voorkomen Onderhoud en verzorging Neem het model alleen af met een schone vochtige doek Voorkom blootstelling van model accu en batterijen aan direct zonlicht en of directe inwerking van warmte Zorg ervoor dat model zender en lader nooit met water in contact komen hierdoor kan de elektronica beschadigd raken Wijzigingen in techniek en ...

Page 18: ... kunt u zich wagen aan de kunstvliegfunctie Druk hiertoe eenmaal kort op de rechterstuurknuppel op de zender 9A Nu wordt het volgende stuurcommando naar voren achteren of zijwaarts omgezet in een looping 9B Zorg ervoor dat u rondom voldoende ruimte hebt ten minste 10 meter in iedere richting Houd bovendien een minimale veiligheidshoogte aan vlieg ten minste op een hoogte van 5 m De quadcopter verl...

Page 19: ...slaat over de kop bij het opstijgen Oplossing Controleer of de rotoren juist zijn gemonteerd zie hoofdstuk 12 Kalibreer de gyroscoop van het model opnieuw zie hoofdstuk 6 Probleem Het model trekt sterk in een richting of vliegt ervandoor Oplossing Kalibreer de gyroscoop van het model opnieuw zie hoofdstuk 6 www revell control de SERVICEAANWIJZINGEN Op www revell control de vindt u bestelmogelijkhe...

Page 20: ... estar siempre dentro del campo de visión directo La legislación prohíbe p ej volar un modelo solo utilizando la imagen de vídeo Si no observa estas instrucciones de seguridad podrá ser objeto de acciones y sanciones penales Puede encontrar más información y ayuda p ej de la asociación para sistemas de aeronaves no tripulados en http www uavdach org Para la práctica de vuelo exterior se recomienda...

Page 21: ...o y el modo 2 palanca izquierda para gas y guiñada palanca derecha para cabeceo y alabeo Presione el conmutador 5A hacia la izquierda para el modo 2 estándar Presione el conmutador hacia la derecha para el modo 1 y gire la emisora 180 Importante Cambiar los modos solo cuando la emisora esté desconectada Bajo ninguna circunstancia se debe utilizar un cargador de baterías de NiCd NiMH El proceso de ...

Page 22: ...er una tarjeta MicroSD Si la tarjeta se encuentra insertada correctamente y el quadrocóptero está adecuadamente encendido y en conexión con la emisora se encenderá un piloto LED azul encima de la ranura de la tarjeta 10A Fotos para realizar una foto pulse el botón correspondiente La emisora emite un pitido corto y sobre la ranura de la tarjeta MicroSD se enciende brevemente un piloto LED de color ...

Page 23: ... sustituya la batería del quadrocóptero Apague la emisora y el modelo y vuelva a encenderlos véase 5 Preparación para el despegue Asegúrese de que la batería se encuentra completamente cargada Problema En la emisora parpadea una luz LED roja Solución Cambie las pilas del tipo AAA de la emisora Problema El modelo ha dejado de realizar loopings Solución La carga de la batería no resulta suficiente P...

Page 24: ...bito dalla legge L inosservanza di queste istruzioni di sicurezza può costituire un reato Per informazione e ulteriore assistenza contattare l Associazione per i sistemi di aeromobili senza pilota all indirizzo http www uavdach org Per i modellini che volano all esterno dal 2005 è obbligatoria l assicurazione Rivolgersi alla propria compagnia assicurativa e accertarsi che l assicurazione copra i m...

Page 25: ...te di fissaggio vano batterie 2MVano batterie 5 COMMUTATORE MODALITA 1 E 2 Il radiocomando può essere commutato dalla modalità 1 beccheggio rollio sulla leva di comando destra beccheggio rollio sulla leva di comando sinistra alla modalità 2 accelerazione imbardata sulla leva di comando destra A tal fine spostare il commutatore di modalità 5A alla modalità 2 a sinistra standard Spostare l interrutt...

Page 26: ...adricottero ci si potrà avventurare con la funzione di volo acrobatico Premere una volta brevemente sulla leva di comando destra del radiocomando 9A Ora con la prossima immissione del comando avviene un altro looping in avanti indietro o lateralmente 9B Assicurarsi che ci sia spazio sufficiente in ogni direzione almeno 10 metri Prestare attenzione inoltre al livello di sicurezza volare ad almeno 5...

Page 27: ...ero incl assicurazione 53 52 www revell control de ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE Per informazioni sugli ordini e consigli su come sostituire i pezzi di ricambio nonché altre informazioni utili su tutti i modelli Revell Control consultate il sito www revell control de Per ulteriori suggerimenti visitare il sito internet www revell control de ELIMINAZIONE DEI GUASTI Problema Il quadricottero non reagis...

Page 28: ...dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grund legenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestim mungen der Richtlinie 1999 5 EC befindet Die Konformitätserklärung ist unter www revell control de zu finden Legge sui rifiuti elettronici Una volta concluso l utilizzo rimuovere le batterie e smaltire separatamente i vecchi apparecchi elettrici presso i punti di raccolta comunali ...

Reviews: