background image

Nederlands

Nederlands

Het model is uitgerust met een automatische assistentiefunctie voor hoogtecontrole, die 

het vergemakkelijkt om snel te leren het model te besturen. De assistentiefunctie is een 

sensor die luchtdrukverschillen per ca. 10 centimeter hoogte kan meten en de quadcop-

ter aan de hand daarvan op een bepaalde hoogte houdt. Zo kunt u zich de eerste keren 

concentreren op het voor-/achteruit en zijwaarts vliegen. 

Let op:

 door externe invloeden kan het voorkomen dat de druk binnenin het model 

verandert, waardoor het model vanzelf langzaam stijgt of daalt. Dit is geen defect. In 

dit geval is het voldoende om kort tegen te sturen met de regelaar voor liftkracht en 

draaiing 

2A

.

Opmerking: 

Voor een rustig vlieggedrag van het model hoeven de regelaars maar mini-

maal te worden bewogen! De richtingsindicaties hebben betrekking op de vliegrichting 

terwijl het model van achteren wordt gezien. Als het model naar de piloot toe vliegt, 

moet in de betreffende tegenovergestelde richting worden gestuurd.

Schakel het model in zoals bij punt 5 en start de rotoren door de regelaars

 2A 

en 

2B 

naar beneden en naar buiten te drukken.

7A 

Beweeg de liftkracht-/draaiingsregelaar 

(2A)

 voorzichtig naar voren om op te stijgen 

of hoger te gaan vliegen.

7B

  Beweeg de regelaar voor liftkracht/draaien

 (2A)

 naar achteren om te landen of  

lager te gaan vliegen.

7C

 Beweeg de regelaar voor voor- en achteruit en zijwaarts vliegen

 (2B)

 voorzichtig  

naar voren om vooruit te vliegen.

7D

 Trek de regelaar voor voor- en achteruit en zijwaarts vliegen

 (2B)

 voorzichtig naar  

achteren om achteruit te vliegen.

7E

 Beweeg de regelaar voor voor- en achteruit en zijwaarts vliegen 

(2B)

 voorzichtig  

naar links om naar links te vliegen.

7F

 Beweeg de regelaar voor voor- en achteruit en zijwaarts vliegen 

(2B)

 voorzichtig  

naar rechts om naar rechts te vliegen.

7G 

Beweeg de liftkracht-/draaiingsregelaar

 (2A) 

naar links om het model linksom te laten 

draaien.

7   BESTURING 

6C Als het model vanzelf snel of langzaam naar voren of naar achteren  

beweegt ...

drukt u de trimregelaar voor vooruit/achteruit vliegen 

(2D)

 een aantal maal in de 

tegenovergestelde richting.

6   TRIMMEN VAN DE BESTURING

6B Als het model vanzelf snel of langzaam om zijn as draait ...

drukt u de trimknop voor draaien

 (2C)

 in de tegenovergestelde richting in. 

6A  Als het model vanzelf snel of langzaam naar links of rechts beweegt ...

drukt u de trimregelaar voor zijwaarts vliegen

 (2E) 

een aantal maal in de tegenovergestelde

richting.

Voor een goed vlieggedrag van het model is het noodzakelijk dat de besturing juist is 

getrimd. Het afstellen van de trim is eenvoudig, maar er is wel wat geduld en gevoel 

voor vereist. Neem de volgende aanwijzingen in acht: Beweeg de liftkrachtregelaar 

voorzichtig naar boven en laat de helikopter opstijgen tot een hoogte van 0,5 à 1 meter.

7H

 Beweeg de liftkracht-/draaiingsregelaar 

(2A) 

naar rechts om het model rechtsom  

te laten draaien. 

7I

  Als u op de knop 

2H

 drukt, neemt de camera een foto. Zorg er eerst voor dat er 

een micro-SD-kaart in het micro-SD-kaartslot 

1F

 zit.

7J

  Als u op de knop 

2I

 drukt, wordt een video-opname gestart. Door nogmaals op de 

knop te drukken, wordt het opnemen gestopt.

7K

 Als u loodrecht en kort (ca. 0,3 seconden) op regelaar 

2A

 drukt, wordt Headless 

Mode geactiveerd. Met de Headless Mode worden beginnende vliegers ondersteund, 

doordat de quadrocopter altijd in de richting vliegt waarin wordt gestuurd met de 

regelaar voor vooruit/achteruit en zijwaarts vliegen 

(2B)

, ongeacht de draaiing die 

het toestel heeft ten opzichte van de piloot. Een voorbeeld: als het model 180° 

gedraaid is en u het naar u toe wilt laten vliegen, moet u voor uw gevoel achteruit 

vliegen en links en rechts omwisselen. Als de Headless Mode is geactiveerd, is dat 

niet meer nodig, omdat de interne processor de stuurrichtingen steeds automatisch 

omrekent. Door nogmaals op de knop 

2A

 te drukken, wordt de Headless Mode 

weer gedeactiveerd.

Let op: 

Telkens bij het inschakelen registreert het model uw oriëntatie. Dat betekent, 

dat u zich vervolgens bij het sturen niet mag draaien, omdat u dan in een andere 

stand komt ten opzichte van het model. Als u van positie bent veranderd en de 

Headless Mode toch wilt gebruiken – of als de stuurrichting niet meer klopt door een 

botsing – moet het model opnieuw worden opgestart.

ACCUTOESTAND:

• Wanneer de aandrijving van het model minder krachtig begint te worden, is de accu bijna 

leeg. Land op tijd om te voorkomen dat het model neerstort.

7L

  Als u loodrecht en lang (ca. 2 seconden) op regelaar

 2A 

drukt, wordt de flipfunctie geac-

tiveerd. Bij de volgende beweging van stuurregelaar

 2B

 maakt het model een flip van 

360° in de overeenkomstige richting. Zorg er hierbij voor dat het model op een  

veiligheidshoogte van ongeveer 2 meter vliegt en een voldoende opgeladen accu heeft.

7M

 Als u loodrecht, kort op regelaar 

2B

 drukt, wordt het tweede snelheidsniveau geac-

tiveerd. De zender piept tweemaal kort als bevestiging. Als u nogmaals op de knop 

drukt, wordt teruggeschakeld naar het eerste snelheidsniveau.

1.

 Schakel eerst het model in door lang op de ON/OFF-knop 1E te drukken.

2. 

Steek daarna de laad-/gegevenskabel in USB-poort 1G.

3.  

Steek nu het andere uiteinde van de laad-/gegevenskabel in een USB-poort van een 

computer. Na een korte installatieprocedure kunnen gegevens worden overgebracht 

van het model naar de computer. Ga hierbij te werk zoals bij uw computer van 

toepassing is.

8   DOWNLOADEN VAN FOTO‘S EN VIDEO‘S

42

43

Summary of Contents for STEADY QUAD CAM

Page 1: ...of Hobbico Inc REVELL IS THE REGISTERED TRADEMARK OF REVELL GMBH GERMANY Made in China 23922 2 SPEED LEVEL HEADLESS MODE 720P ERSATZTEILE REPLACING SPARE PARTS EPIÈCES DÉTACHÉES RESERVEONDERDELEN PIEZAS DE REPUESTO PEZZI DI RICAMBIO V 01 12 43676 Rotor Set Rotor Satz 43677 Battery Akku ...

Page 2: ...e 2016 Revell GmbH Henschelstr 20 30 D 32257 Bünde A subsidiary of Hobbico Inc REVELL IS THE REGISTERED TRADEMARK OF REVELL GMBH GERMANY Made in China 23922 2 SPEED LEVEL HEADLESS MODE 720P Modello Modelo Model Modèle Model Modell Lade Datenkabel Rotorenabzieher micro SD Karte Charging data cable rotor remover micro SD card Câble de chargement données arrache rotors carte micro SD Laad gegevenskab...

Page 3: ...A 5C 5D 5B B B A A A A B B 2D T X R X M1 M2 Expert 2F 2A 2B 1E 1F 7 7A 7B T X R X M1 M2 Expert 2A T X R X M1 M2 Expert 2A 7C 7D T X R X M1 M2 Expert 2B T X R X M1 M2 Expert 2B 7E 7F T X R X M1 M2 Expert 2B T X R X M1 M2 Expert 2B 7G 7H T X R X M1 M2 Expert 2A T X R X M1 Expert 2A 7I T X R X M1 M2 Expert 2H T X R X M1 M2 Expert 2I 7J 4 5 ...

Page 4: ... Expert T X R X M1 M2 Expert T X R X M1 M2 Expert T X R X M1 M2 Expert T X R X M1 M2 Expert 10 10A 10B 10C 10D 1 10D 2 10D 3 10D 4 10E 1 Sec 2 Sec MODE 2 MODE 1 MODE 1 MODE 2 2 Sec T X R X M1 M2 Expert 1 Sec T X R X M1 M2 Expert 2C 2E 2E 2D 2A 2A 2B 2B 2B 2B 2A 6 7 T X R X M1 M2 Expert 2C 2D ...

Page 5: ...re Zeit nicht gebraucht wird Sicherheitshinweise zum Ladegerät Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht geladen werden Dieses Ladegerät ist nicht geeignet für Personen einschliesslich Kindern mit körperlichen oder geistigen Einschrän kungen oder mit unzu reichender Kenntnis und Erfahrung mit Ladegeräten ausser unter Aufsicht oder nach sachkundiger Anleitung durch einen Erziehungsberechtigten ...

Page 6: ...ist immer auf eine feuerfeste Unterlage und eine brandsichere Umgebung zu achten 4A Zum Laden muss das Modell ausgeschaltet sein Den Akku in das Akkufach 1D schieben bis er einrastet Das Lade Datenkabel mit dem USB Anschluss des Modells verbinden Den USB Stecker des Lade Datenkabels in eine beliebige USB Schnittstelle an einem Computer oder ähnlichem mit mindestens 500 mA Leistung stecken Während ...

Page 7: ...ng 2A kurz gegenzusteuern Hinweis Für ein ruhiges Flugverhalten des Modells sind nur minimale Korrekturen an den Reglern nötig Die Richtungsangaben gelten wenn man das Modell von hinten betrachtet Fliegt das Modell vorwärts auf den Piloten zu so muss in die jeweils entgegengesetzte Richtung gesteuert werden Das Modell wie in Punkt 5 einschalten und die Rotoren durch bewegen der Regler 2A und 2B na...

Page 8: ...Zurück und Seitwärts durchschalten Drei blinkende Punkte in der Trimmleiste zeigen an was gerade verändert werden kann 3 Durch drücken der jeweiligen Trimmung lässt sich die Empfindlichkeit zwischen einem Wert von 20 langsam und 60 schnell einstellen 4 Zum Speichern und Verlassen des Menüs Regler für Vor Zurück 2B mindestens 2 Sekunden lang senkrecht nach unten drücken 10E Neu Kalibrierung der Sen...

Page 9: ... Problem Das Modell stoppt ohne ersichtlichen Grund während des Flugs und sinkt ab Ursache Der Akku ist zu schwach Abhilfe Den Akku aufladen Problem Das Modell lässt sich mit der Funk Fernsteuerung nicht steuern Ursache A Der ON OFF Schalter steht auf OFF B Die Batterien wurde falsch eingelegt C Die Batterien haben nicht mehr genug Energie Abhilfe A Den ON OFF Schalter auf ON stellen B Überprüfen ...

Page 10: ...harging units unless under supervision or following proper directions from a parent or legal guardian Children must be supervised the charging unit is not a toy Transformers mains adapters or chargers that are used together with the model must be checked regularly for damage to cables plugs housings and other parts and any damages must be repaired before the devices may be used again The model is ...

Page 11: ...he remote control Power supply DC 6 V Batteries 4 x 1 5 V AAA not included 2 REMOTE CONTROL 2A Control for thrust and rotation Briefly press vertically Headless mode Longer vertical pressing Flip function 2B Control for forward backwards and banking Briefly press vertically Second speed level 2C Trim for rotation 2D Trim for forwards backwards 2E Trim for sideways 2F ON OFF switch 2G Display 2H Bu...

Page 12: ...ove the thrust control up and raise the helicopter approximately 0 5 to 1 metre in altitude 6 TRIM ADJUSTMENT OF THE CONTROL 6B If the model moves by itself slowly or quickly around its own axis press the trim adjustment for rotation 2C incrementally in the opposite direction 6C If the model automatically moves slowly or quickly forwards or backwards gradually press the forwards backwards trim 2D ...

Page 13: ...conds 10E Recalibration of the sensors Sometimes it is necessary to recalibrate the gyro sensors of the model Before starting the recalibration the battery must be fully charged and the rotors must be inspected for damage If the model continuously drifts in one direction and the trim does not provide sufficient compensation proceed as follows Mode 2 The model and remote control are switched on and...

Page 14: ...ed correctly C The batteries do not have enough power Remedy A Set the ON OFF switch to the ON position B Check whether the batteries are inserted correctly C Insert new batteries Problem The model only turns on its vertical axis or rolls over when started Cause Incorrect arrangement of the propellers Remedy Install the propellers and arms as outlined in the manual Problem The model will no longer...

Page 15: ...circuiter les bornes de raccordement Retirer les piles de la télécommande si celle ci n est pas utilisée pendant une période prolongée Consignes de sécurité pour le chargeur Ne pas recharger les piles jetables Ce chargeur ne doit pas être utilisé par des personnes enfants y compris souffrant d un handicap physique ou mental ou n ayant pas assez de connaissances ou d expérience en ce qui concerne l...

Page 16: ...elatives à la batterie pour le modèle Alimentation Puissance nominale 1 x DC 3 7 V 2 Wh Batterie Li Po rechargeable incluse Capacité 520 mAh Indications relatives à la batterie aux piles de la télécommande Alimentation DC 6 V Piles 4 x 1 5 V AAA non incluses 2 TÉLÉCOMMANDE 2A Régulateur de poussée et de rotation Courte pression verticale Mode headless Longue pression verticale Fonction flip 2B Rég...

Page 17: ... rapidement ou lentement vers l avant ou l arrière pousser graduellement le compensateur de vol avant et arrière 2D dans la direction opposée Un réglage correct du compensateur est la condition de base requise pour un comporte ment de vol irréprochable du modèle La syntonisation est simple mais nécessite de la patience et du doigté Veuillez respecter scrupuleusement les consignes suivantes Diriger...

Page 18: ...on verticale vers le bas sur le régulateur avant arrière 2B pendant au moins 2 secondes 10E Recalibration des capteurs Il est parfois nécessaire de recalibrer les capteurs gyro du modèle Avant de commen cer la recalibration veuillez d abord charger complètement la batterie et vérifier que les rotors ne sont pas endommagés Si le modèle continue à dériver dans la même direction et que la course de c...

Page 19: ...Solution A Mettre l interrupteur ON OFF en position ON B Vérifiez que les piles sont correctement insérées C Insérer de nouvelles piles Problème Le modèle ne fait plus que tourner autour de son axe vertical ou culbute lors du décollage Cause Disposition incorrecte des hélices Solution Installer les hélices tel que décrit dans la notice d utilisation Problème Le modèle n effectue plus de loopings C...

Page 20: ...eladen Deze lader is niet geschikt voor kinderen en voor personen met lichamelijke of geestelijke beper kingen of met ontoereikende kennis over en ervaring met laders behalve onder toezicht van of na vakkundige instructie door een persoon die bevoegd is om de ouderlijke macht uit te oefenen Op kinderen moet toezicht worden gehouden de lader is geen speelgoed Transformatoren adapters en laders die ...

Page 21: ...leur voorbehouden Benodigde accu voor het model Voeding Nominaal vermogen 1 x DC 3 7 V 2 Wh Oplaadbare LiPo accu inbegrepen Capaciteit 520 mAh Benodigde batterijen accu s voor de zender Voeding DC 6 V Batterijen 4 x 1 5 V AAA niet inbegrepen 2A Regelaar voor liftkracht en draaiing Kort loodrecht indrukken Headless Mode Lang loodrecht indrukken flipfunctie 2B Regelaar voor voor achteruit en zijwaar...

Page 22: ...wat geduld en gevoel voor vereist Neem de volgende aanwijzingen in acht Beweeg de liftkrachtregelaar voorzichtig naar boven en laat de helikopter opstijgen tot een hoogte van 0 5 à 1 meter 7H Beweeg de liftkracht draaiingsregelaar 2A naar rechts om het model rechtsom te laten draaien 7I Als u op de knop 2H drukt neemt de camera een foto Zorg er eerst voor dat er een micro SD kaart in het micro SD ...

Page 23: ... gedrukt om de wijzigingen op te slaan en het menu te verlaten 10E De sensoren opnieuw kalibreren Soms kan het nodig zijn om de gyroscopische sensor van het model opnieuw te kalibreren Controleer voordat u het model opnieuw kalibreert of de accu vol is en de rotoren niet beschadigd zijn Als het model nog steeds wegdrijft in een richting en het beschikbare trimbereik niet voldoende is om dit te com...

Page 24: ...ichtbare oorzaak tijdens de vlucht en verliest hoogte Oorzaak De accu is te zwak Oplossing De accu opladen Probleem Het model kan niet worden bestuurd met de zender Oorzaak A De ON OFF schakelaar staat op OFF B De batterijen zijn verkeerd geplaatst C De batterijen hebben niet voldoende energie meer Oplossing A Zet de ON OFF schakelaar op ON B Controleer of de batterijen juist zijn geplaatst C Plaa...

Page 25: ...prolongado Instrucciones de seguridad relativas al cargador Las baterías no recargables pilas no se deben recargar Este cargador no es adecuado para personas niños incluidos con limitaciones físicas o mentales o cuyos conocimientos o experiencia en el manejo de cargadores sea insuficiente salvo que estén super visados o hayan recibido las instruc ciones pertinentes por parte de un adulto responsab...

Page 26: ...cluso en el aire Para apagar los rotores tras el aterrizaje empuje la palanca de gas y giro 2A completamente hacia abajo y manténgala en esa posición 5D Para la grabación de fotos y vídeos es necesario introducir una tarjeta microSD en la ranura para tarjetas microSD 1F No es posible utilizar tarjetas de memoria HC Apague primero el helicóptero y a continuación la emisora al terminar de volar Dese...

Page 27: ...ue se controla la palanca de vuelo hacia delante detrás y vuelo lateral 2B Por ejemplo si se girase el modelo 180 y se volase hacia el piloto en teoría se debería invertir el control del vuelo hacia delante detrás y vuelo lateral es decir accionar la palan ca de forma contraria a lo normal Al activar el modo Headless esto no es necesa rio ya que el procesador interno invierte automáticamente el co...

Page 28: ... 4 Para guardar y salir del menú pulse la palanca de vuelo hacia delante detrás 2B por lo menos durante dos segundos en vertical hacia abajo 10E Recalibración de los sensores En ocasiones puede ser necesario recalibrar los sensores giroscópicos del modelo Antes de recalibrar se debe comprobar si la batería está completamente cargada y si los rotores presentan daños Proceda de la siguiente forma si...

Page 29: ...modelo se detiene sin motivo aparente durante el vuelo y pierde altura Causa la carga de la batería es insuficiente Solución cargue la batería Problema El modelo no se puede controlar con la emisora Causa A el interruptor ON OFF se encuentra en la posición OFF B las baterías se han colocado incorrectamente C la carga de las baterías es insuficiente Solución A coloque el interruptor ON OFF en la po...

Page 30: ...ate per molto tempo Avvertenze di sicurezza sul caricabatterie Non ricaricare batterie monouso Questo caricabatterie non è adatto a persone incluso bambini con ridotte capacità motorie o mentali oppure con scarsa conoscenza ed esperienza con i caricabatterie salvo non sorvegliati o guidati da un adulto esperto I bambini devono essere controllati il caricabatterie non è un giocattolo Controllare re...

Page 31: ...2 Wh Batterie LiPo integrata Capacità 520 mAh Requisiti per batterie monouso ricaricabili del radiocomando Alimentazione DC 6 V Batterie 4 x 1 5 V AAA non in dotazione 5 PREPARAZIONE DELL AVVIO OK OK 5A Per avviare il modello attivare per prima cosa il radiocomando e inserire le batterie nell apposito vano del modello facendole scattare nella posizione corretta 5B Attivare poi il modello con una p...

Page 32: ... la rotazione 2C nel senso opposto 6C Se il modellino si muove velocemente o lentamente in autonomia avanti o indietro premere gradualmente la compensazione in avanti indietro 2D nel senso opposto 6A Se il modellino si muove velocemente o lentamente in autonomia a destra o sinistra premere gradualmente la compensazione per il volo laterale 2E nel senso opposto Una corretta compensazione è il requi...

Page 33: ...almeno 2 secondi perpendicolarmente verso il basso 10E Ricalibratura dei sensori Talvolta può essere necessario ricalibrare i sensori del giroscopio del modello Prima di iniziare la ricalibratura assicurarsi di ricaricare completamente le batterie e controllare che i rotori non siano danneggiati Se il modello sbanda sempre nella stessa direzione e il percorso di regolazione non è sufficiente per l...

Page 34: ...i apparecchi elettrici presso i punti di raccolta comunali per i rifiuti elettrici ed elettronici Le altre parti si smaltiscono come rifiuti domestici Grazie per la collaborazione Legislación sobre residuos eléctricos cuando el producto alcance el final de su vida útil saque todas las baterías y deséchelas en el contenedor de recogida selectiva apropiado Deseche los aparatos eléctricos fuera de us...

Reviews: