background image

Manuale del d’uso ed installazione – M9016 MINI WASH 

Del  04-11-2008- C:\SETTORE DENTALE\M9016\MANUALE ISTRUZIONE\M9016.doc 

 

Pag. 26 di 34

 

 

Règles de sécurité importantes 

 

ATTENTION ! 
L’emploi de la machine requiert l’observation des règles de sécurité suivantes. 

 
-  

Lire attentivement le contenu de cette notice avant d’utiliser la machine. 

La notice reporte des informations importantes concernant l’installation et l’entretien 
de la machine. 

Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dégâts provoqués par la non-
observation des règles ci-dessous. 

Brancher la machine à une prise de courant conforme aux normes, seulement si 
l’installation est équipée d’un fil à la masse ou d’un disjoncteur (230 V - 50 Hz). 

Il est interdit d’utiliser des rallonges ou des adaptateurs. 

N’introduire dans la machine que des ustensiles pouvant être lavés dans un lave-
vaisselle. Les ustensiles qui ne résistent pas aux hautes températures ou avec des 
décorations pouvant fondre sont à exclure. 

Ranger les détergents loin de la portée des enfants. 

Raccorder la machine à une arrivée d’eau froide (<65°C). 

N’utiliser que des solvants adaptés à la machine. Un solvant non-adapté pourrait 
provoquer une explosion ou un incendie. 

Ne jamais diriger de jets d’eau sur la machine en marche sous peine d’électrocution ou 
d’endommager la machine. 

La machine doit toujours être hors de la portée des enfants. 

Ne pas écraser ou lever la partie interne de la porte lorsque cette dernière est ouverte 
sous peine de provoquer des déformations structurelles entraînant des fuites d’eau. 

Utiliser uniquement des détergents adaptés au lavage en machine. 

Cette machine incorpore un dispositif de sécurité qui arrête automatiquement la 
machine lorsque cette dernière est exposée à de graves problèmes externes. 

Les détergents de la machine sont très alcalins et toxiques s’ils sont ingérés. Eviter tout 
contact avec la peau et les yeux. Ne laisser jamais approcher des enfants de la machine 
lorsque la porte est ouverte. Vérifier si le récipient du détergent est vide à la fin de 
chaque cycle de lavage. 

La machine doit être raccordée au réseau hydrique par un raccord mural. 

La machine doit être branchée au secteur conformément à la législation en vigueur. 

Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation, mais tirer sur la fiche pour débrancher la 
machine. 

La machine doit être posée sur une surface plane et d’une portée suffisante à supporter 
son poids à pleine charge. 

Ne jamais laisser la machine sans surveillance lorsqu’elle est branchée. 

Il est conseillé de tenir le cordon d’alimentation dans la partie basse de la machine afin 
de prévenir une éventuelle surchauffe. 

Cette machine n’a pas été conçue pour fonctionner à l’extérieur. 

En cas d’endommagement du cordon d’alimentation, le faire remplacer par un 
électricien expérimenté. 

 
 
 

Summary of Contents for M9016

Page 1: ...363800358 Numero REA 180051 C C I A A di Reggio Emilia Capitale sociale Euro 10 400 i v Tel 0039 0 522 875159 Fax 0039 0 522 875579 e mail reverberi_a libero it Cod ISTRUZIONI D USO ED INSTALLAZIONE U...

Page 2: ...tata realizzata Per evitare disturbi elettrici all autoclave importante accertarsi che il valore della resistenza di terra sia efficiente e ben coordinato con le protezioni del vostro impianto elettri...

Page 3: ...Manuale del d uso ed installazione M9016 MINI WASH Del 04 11 2008 C SETTORE DENTALE M9016 MANUALE ISTRUZIONE M9016 doc Pag 3 di 34...

Page 4: ...Manuale del d uso ed installazione M9016 MINI WASH Del 04 11 2008 C SETTORE DENTALE M9016 MANUALE ISTRUZIONE M9016 doc Pag 4 di 34...

Page 5: ...Manuale del d uso ed installazione M9016 MINI WASH Del 04 11 2008 C SETTORE DENTALE M9016 MANUALE ISTRUZIONE M9016 doc Pag 5 di 34...

Page 6: ...Manuale del d uso ed installazione M9016 MINI WASH Del 04 11 2008 C SETTORE DENTALE M9016 MANUALE ISTRUZIONE M9016 doc Pag 6 di 34...

Page 7: ...Manuale del d uso ed installazione M9016 MINI WASH Del 04 11 2008 C SETTORE DENTALE M9016 MANUALE ISTRUZIONE M9016 doc Pag 7 di 34...

Page 8: ...Manuale del d uso ed installazione M9016 MINI WASH Del 04 11 2008 C SETTORE DENTALE M9016 MANUALE ISTRUZIONE M9016 doc Pag 8 di 34...

Page 9: ...Manuale del d uso ed installazione M9016 MINI WASH Del 04 11 2008 C SETTORE DENTALE M9016 MANUALE ISTRUZIONE M9016 doc Pag 9 di 34...

Page 10: ...Manuale del d uso ed installazione M9016 MINI WASH Del 04 11 2008 C SETTORE DENTALE M9016 MANUALE ISTRUZIONE M9016 doc Pag 10 di 34...

Page 11: ...Manuale del d uso ed installazione M9016 MINI WASH Del 04 11 2008 C SETTORE DENTALE M9016 MANUALE ISTRUZIONE M9016 doc Pag 11 di 34...

Page 12: ...Manuale del d uso ed installazione M9016 MINI WASH Del 04 11 2008 C SETTORE DENTALE M9016 MANUALE ISTRUZIONE M9016 doc Pag 12 di 34...

Page 13: ...IFIES THE GROUND CONDUCTOR Do not use the machine for purposes other than those for which it has been built To prevent the autoclave from being subjected to electrical disturbance it is important to m...

Page 14: ...ts FRONT INSIDE BACK 1 AIR VENT 2 FRONT PANEL 3 DOOR OPENING BUTTON 4 ON LED 5 NO SALT LED 6 NORMAL ECONOMY BUTTON 7 ON OFF BUTTON 8 PROGRAM SELECTOR 9 WATER DECALCIFIER 10 WATER SPRAYING ARM 11 WATER...

Page 15: ...ic shocks or could break the machine Keep the machine out of children s reach Do not press on or raise the internal part of the door when it is open You could cause structural deformations with conseq...

Page 16: ...t least 30 mm Connect the other end of the drainage pipe L shaped to the drainage fitting at the back of the machine page 14 Secure the terminal of the drainage pipe using the metal clip supplied 4 If...

Page 17: ...ill contribute in forming scale white substance and or fouling on the stainless steel surfaces of the pipe of the machine and of the heating element fitted in the groove under the removable guard of t...

Page 18: ...lar marking If the tools do not have such marking you are recommended not to put them in the machine Do not load the containers over the plastic protrusions of the basket They may not be supported cor...

Page 19: ...4 Fill the decalcifier with salt 1 Unscrew the cap of the salt container on the right hand side inside the machine by turning it anti clockwise 2 Put the salt in the container using the plastic spoon...

Page 20: ...in its original position NORMAL function button If you have connected the machine to a cold water supply fitting press the NORMAL button The NORMAL function will allow you to wash the parts with hot...

Page 21: ...C Total program time 63 minutes Water consumption 10 litres RAPID with NORMA button Water temperature minimum 8 C Total program time 12 minutes Water consumption 6 litres RAPID with ECONO button Wate...

Page 22: ...sprays Do not overload the chamber 2 Check the spraying arm and make sure nothing is stopping it from turning freely 3 Use more detergent Do not use hard or lumpy detergent Use only detergent for wash...

Page 23: ...heels bags brushes etc and the accumulators are not covered by guarantee This guarantee is only valid if accompanied by the sales invoice and stamp of the dealer The guarantee conditions are automatic...

Page 24: ...LE FIL DE TERRE Ne pas utiliser l appareil dans des buts diff rents de ceux pour lesquels il a t con u Afin d viter des dysfonctionnements lectriques de l autoclave il est important de s assurer que...

Page 25: ...NE VUE DE DOS 1 BOUCHE D VACUATION 2 PANNEAU FRONTAL 3 TOUCHE OUVERTURE PORTE 4 VOYANT D ALLUMAGE 5 VOYANT ABSENCE SEL 6 TOUCHE NORM ECON 7 TOUCHE ON OFF 8 S LECTEUR PROGRAMME 9 D TARTREUR 10 PULV RIS...

Page 26: ...ndommager la machine La machine doit toujours tre hors de la port e des enfants Ne pas craser ou lever la partie interne de la porte lorsque cette derni re est ouverte sous peine de provoquer des d fo...

Page 27: ...er l autre extr mit du tuyau de vidange en forme de L la prise de vidange situ e au dos de la machine page 25 Boucher l extr mit du tuyau de vidange avec le collier m tallique fourni en dotation 4 Si...

Page 28: ...lanche et les incrustations sur les surfaces en acier inoxydable sur le tuyau de la machine et sur la r sistance situ e dans le logement sous la protection amovible du filtre Pour ralentir la formatio...

Page 29: ...gative ne pas les charger dans la machine Ne pas placer les conteneurs sur les saillies en plastique du panier au risque de les endommager Il est conseill de ne pas charger d ustensiles ayant un manch...

Page 30: ...la fa on suivante 1 D visser le bouchon du conteneur de sel situ sur le c t droit l int rieur de la machine Verser le sel ici 2 Verser le sel dans le conteneur avec la cuill re en plastique fournie en...

Page 31: ...ltre et le nettoyer puis le remonter dans sa position d origine TOUCHE fonction NORMA Si la machine est raccord e une arriv e d eau froide appuyer sur la touche NORMA La fonction NORMA permet de laver...

Page 32: ...2 C Dur e totale du programme 63 minutes Consommation d eau 10 litres RAPIDE avec touche NORMA Temp rature de l eau 8 C mini Dur e totale du programme 12 minutes Consommation d eau 6 litres RAPIDE ave...

Page 33: ...ger le panier 2 V rifier la pr sence d obstacles qui pourraient g ner la rotation du pulv risateur V rifier si la protection du filtre s est d plac e en g nant la rotation du pulv risateur 3 Augmenter...

Page 34: ...roulettes sachets brosses etc et les accumulateurs sont exclus de la garantie La garantie n est valable que si elle est accompagn e de la facture et du tampon du vendeur La garantie devient automatiq...

Reviews: