background image

30

31

NOTA:

 Usare soltanto su capelli asciugati con 

l’asciugamano.

AVVERTENZA:

 In caso di malfunzionamento 

dell’apparecchio, evitare tentativi di riparazione.  

Questo apparecchio non ha componenti o parti soggetti a 

manutenzione dell’utente.

ITALIANO

Asciugacapelli volumizzante per capelli 

medio-corti

Il rivoluzionario Asciugacapelli volumizzante Salon 

one-step per capelli medio-corti è stato concepito 

per offrire volume stupendo e brillantezza in un 

solo passaggio. Progettato appositamente per 

capelli medio-corti, la spazzola è circa il 30% più 

piccola rispetto al volumizzante standard per un 

maggiore volume. La sua forma esclusiva presenta 

lati curvi per la lisciatura dei capelli, mentre 

i margini rotondi creano volume alla radice 

ed estremità arricciate, sviluppando uno stile 

fantastico in poco tempo.

Spegnimento in caso di sovraccarico

Questo apparecchio è dotato di termostato che 

spegne su OFF (0) l’apparecchio nel caso in cui 

l’asciugacapelli avesse una temperatura superiore 

a quella ottimale per l’asciugatura, per via di 

ostruzioni sull’ingresso o l’uscita dell’aria. In caso 

di arresto dell’apparecchio, spegnere l’apparecchio 

su OFF (0) e lasciarlo raffreddare. Una volta 

raffreddato, il termostato si resetterà e si può 

riprendere l’uso.

Tecnologia ionica

Riduce l’effetto crespo per capelli lucenti e 

dall’aspetto sano.  

Rivestimento in ceramica

Aiuta a proteggere i capelli dal surriscaldamento 

del capello, grazie alla distribuzione omogenea 

del calore che penetra nei capelli rapidamente e li 

asciuga dall’interno verso l’esterno.

Messa in piega

•  Asciugare sempre i capelli con un asciugamano 

per togliere l’acqua in eccesso e pettinarli con 

pettine o spazzola per districarli. La messa in 

piega verrà meglio se i capelli sono umidi, non 

bagnati.

•  Collegare l’apparecchio ad una presa elettrica 

e regolare l’interruttore sull’impostazione 

desiderata. Usare l’impostazione ALTA (II) per i 

capelli più spessi e folti e l’impostazione BASSA 

(I) per i capelli più fini o sottili.

•  Per i migliori risultati, separare i capelli in 

sezioni facili da maneggiare.

•  Per un’asciugatura liscia, posizionare 

l’asciugacapelli vicino alle radici e spazzolare 

i capelli verso le punte. Le setole in nylon 

con punte arrotondate distribuite in modo 

omogeneo districano i capelli mentre i ciuffetti 

di setole naturali prendono i capelli per lisciarli 

e renderli brillanti.

•  Per dare volume mentre si asciugano, 

posizionare l’asciugacapelli sotto i capelli vicino 

alle radici e girare verso le punte. Per l’effetto 

punte all’insu, tenere l’asciugacapelli per 2 o 3 

secondi sotto alle radici.

•  Per arricciare le punte, posizionare 

l’asciugacapelli sotto le punte e tenerlo per 2 o 

3 secondi prima di ruotare verso l’interno.  

Per arricciare i capelli verso l’esterno, 

posizionare l’asciugacapelli sopra le estremità e 

tenerlo per 2 o 3 secondi prima di farlo ruotare 

verso l’esterno.

Ripeti l’operazione sulle ciocche rimaste fino a 

realizzare il look che più ti piace.

•  Spegnere l’apparecchio una volta completata 

la messa in piega. Lasciare raffreddare 

completamente l’apparecchio prima di riporlo.

 Caratteristiche:

Vedere a pagina 1.

A.   prese d’aria
B.   maniglia con design ergonomico
C.   esclusive aperture per il flusso d’aria
D.   combinazione di setole che non si  

 attorcigliano
E.   punta fredda
F.   interruttore a 4 posizioni  

  (Off, I, II,  )
G.  Cavo girevole antigroviglio 3m

L’aspetto del presente apparecchio può differire 

dalla figura.

Pulizia

Scollegare sempre l’apparecchio dalla presa 

di corrente dopo l’uso e lasciarlo raffreddare 

prima di pulirlo. Strofinare la superficie esterna 

dell’asciugacapelli con un panno leggermente 

umido, poi asciugarla strofinandola. La polvere 

e la peluria possono essere rimossi dall’ingresso 

dell’aria con una spazzolina o un aspirapolvere con 

attacco a spazzola

Conservazione

Scollegare sempre quando non è in uso.
Lasciare raffreddare l’apparecchio prima di 

conservarlo. Conservare sempre in un luogo 

asciutto. Non tirare mai né torcere il filo. Non 

avvolgere il filo attorno all’apparecchio, in quanto 

potrebbe usurarsi prematuramente e rompersi. 

Controllare regolarmente lo stato di usura e 

l’eventuale presenza di danni sul cavo (soprattutto 

nel punto dove entra nell’apparecchio e la spina).

Sezione Garanzia E Assistenza

L’apparecchio Revlon è garantito contro difetti, 

in condizioni d’uso normali, per quattro anni 

dalla data di acquisto originale. Se non dovesse 

funzionare come dovuto a causa di difetti dei 

materiali o di fabbricazione entro il periodo 

coperto da garanzia, il prodotto verrà sostituito. 

Conservare la ricevuta o altra prova di acquisto per 

gli eventuali reclami da avanzare entro il periodo 

di garanzia. In caso di assenza di prova d’acquisto, 

la garanzia si intende invalidata. È sufficiente 

restituire il prodotto e lo scontrino d’acquisto 

valido al rivenditore, richiedendone la sostituzione 

gratuita. La presente garanzia non copre eventuali 

difetti causati da uso improprio, abuso o mancata 

osservanza delle istruzioni per l’uso incluse nel 

presente manuale. 
La data di fabbricazione è indicata dalle 4 cifre 

del numero di lotto sul retro del prodotto. Le 

prime 2 cifre corrispondono alla settimana 

di fabbricazione, le ultime 2 sono l’anno di 

fabbricazione. Esempio: 3420 - prodotto 

fabbricato la settimana 34 dell’anno 2020.
Per assistenza sul prodotto, contattateci ai 

seguenti recapiti: 

www.hot-europe.com/support

Per le informazioni sul prodotto, consultate il sito: 

www.revlonbeautycare.com
Smaltimento

Questo apparecchio è conforme alla 

Direttiva UE 2012/19/UE relativa allo 

smaltimento dei prodotti alla fine del ciclo 

di vita. I prodotti con il simbolo del bidone su 

ruote con una croce sopra, riportato sull’etichetta 

di classificazione, sulla scatola o sulle istruzioni, 

devono essere riciclati separatamente dai rifiuti 

domestici una volta terminato il loro ciclo di vita.
NON smaltire l’apparecchio insieme ai normali 

rifiuti domestici. 
Il vostro rivenditore di fiducia potrà proporre 

un piano di ritiro nel momento in cui il cliente 

desideri acquistare un prodotto sostitutivo, in 

alternativa, contattare le autorità locali per 

richiedere assistenza e informazioni su dove 

riciclare l’apparecchio.
Questo prodotto riporta il marchio CE ed è 

fabbricato in conformità con la Direttiva sulla 

compatibilità elettromagnetica 2014/30/UE e la 

Direttiva Bassa tensione 2014/35/UE e la Direttiva 

ROHS 2011/65/UE e la Direttiva sui prodotti che 

consumano energia (EuP) 2009/125/CE.

Summary of Contents for RVDR5282ED1

Page 1: ...RVDR5282ED1 SALON ONE STEP Hair Dryer And Volumiser Mid Short Hair...

Page 2: ...ning och underh ll Kullan m ve Bak m K lavuzu Additional Important Safety Instructions 2 5 8 11 14 17 20 23 26 29 32 35 38 41 44 47 50 53 56 A B C Vysou e vlas zvy uj c objem pro st edn dlouh a kr tk...

Page 3: ...th even heat distribution that penetrates hair quickly and dries from the inside out Styling Always towel dry hair to remove excess water and smooth it with a comb or brush to untangle Styling hair wi...

Page 4: ...bl zkost vody p edstavuje riziko i kdy je vysou e vypnut Pro dal ochranu se do elektrick ho obvodu koupelny doporu uje instalovat chr ni ov modul Residual Current Device RCD s maxim ln m jmenovit m pr...

Page 5: ...i vypn te P ed ulo en m ho nechte zcela vychladnout Funkce Viz str 1 A P vod vzduchu B Ergonomicky tvarovan rukoje C Jedine n ventila n otvory D Kombinace t tin br n c zacuch n E Teplotn izolovan pi k...

Page 6: ...m glicht ein schickes Styling in k rzerer Zeit Schutzabschaltung bei berhitzung Dieses Ger t ist mit einemThermostat ausgestattet das das Ger t AUSschaltet 0 wenn dieW rme desTrockners aufgrund eines...

Page 7: ...erwertung abgeben k nnen Dieses Produkt tr gt die CE Kennzeichnung und wurde in bereinstimmung mit der Richtlinie ber elektromagnetischeVertr glichkeit 2014 30 EU der Niederspannungsrichtlinie 2014 35...

Page 8: ...omisk design C Unikke luftstr msventiler D Kombinationsb rster der ikke filtrer sammen E K lemundstykke F 4 trinskontakt Off slukket I II koldt pust G 3 m sammenfiltringsfri drejeledning Dette apparat...

Page 9: ...tradaodesalidadeaire Encaso dequeelaparatosepare ap guelo 0 ydejeque seenfr e Unavezfr o eltermostatosereajustar autom ticamenteypodr reanudarsesuuso Ionic Technology Reduce el encrespamiento y consig...

Page 10: ...laite on tarkoitettu vain kotik ytt n K ytt ohjeet ovat saatavilla my s sivustossamme osoitteessa www hot europe com support VAROITUS l k yt laitetta kylpyammeiden suihkujen pesualtaiden tai muiden v...

Page 11: ...een j hty ennen kuin asetat sen s ilytykseen Ominaisuudet Katso sivu 1 A Imuaukot B Ergonomisesti muotoiltu kahva C Ainutlaatuiset ilmavirta aukot D Tarttumattomat yhdistelm harjakset E Viile k rki F...

Page 12: ...l est quip d un thermostat qui le mettra l arr t 0 si la temp rature du s che cheveux d passe le seuil de s chage optimal en raison d une entr e ou d une sortie d air partiellement obstru e Si l appar...

Page 13: ...n et les 2 derniers chiffres l ann e de fabrication Par exemple 3420 signifie que le produit a t fabriqu lors de la semaine 34 de l ann e 2020 Contactez le service apr s vente via le site www hot euro...

Page 14: ...30 0 0 Ionic Technology styling Styling styling II I 2 3 2 3 2 3 look styling 1 A B C D E F 4 I Il G 3m Revlon 4 2 2 3420 34 2020 www hot europe com support www revlonbeautycare com 2012 19 CE 2014 3...

Page 15: ...y kiv teles frizur t kaphat r videbb id alatt T lmeleged s elleni v delem Ak sz l kegytermoszt ttalvanell tva amely kikapcsol haar szlegesenelz r dottl gbemeneti vagy kimenetiny l sokmiattak sz l k h...

Page 16: ...tbar ttervez s revonatkoz 2009 125 EKir nyelvnek CONSERVARE QUESTE IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Leggere tutte le istruzioni prima di usare questo apparecchio L apparecchio destinato esclusivamen...

Page 17: ...e a pagina 1 A prese d aria B maniglia con design ergonomico C esclusive aperture per il flusso d aria D combinazione di setole che non si attorcigliano E punta fredda F interruttore a 4 posizioni Off...

Page 18: ...leiner dan die van een gewone volumiser voor extra lift De unieke vorm heeft licht gebogen zijden om het haar glad te maken terwijl de ronde randen volume aan de wortels en mooi gekrulde uiteinden cre...

Page 19: ...uw gemeente opvragen Op dit product staat het CE merkteken vermeld Het is vervaardigd in overeenstemming met de Richtlijn voor elektromagnetische compatibiliteit 2014 30 EU de Laagspanningsrichtlijn...

Page 20: ...lespiss F 4 posisjonsbryter Av I II G 3 m kr llfri dreibar ledning Utseendet til dette apparatet kan v re forskjellig fra illustrasjonen Rengj ring Trekk alltid apparatets st psel ut av stikkontakten...

Page 21: ...specjalniedow os wkr tkich i rednichimaook 30 mniejsz rednic ni standardowelok wki cozapewniajeszcze lepszyefektuniesieniaw os wodnasady Lekko wygi tebokiwyg adzaj fryzur azaokr glone kraw dziezwi ksz...

Page 22: ...u ytkowej NIEWOLNO wyrzuca urz dzenia do kosza na normalne odpady domowe Lokalny sprzedawca urz dzenia mo e prowadzi program odbioru zu ytych urz dze w chwili zakupu nowych produkt w Mo na r wnie sko...

Page 23: ...er p g 1 A Entradas de ar B Pega ergon mica C Sa das de ar nicas D Cerdas de combina o antidesem bara antes E Ponta fria F Interruptor de 4 posi es Off I II G Cabo de alimenta o antiemaranhamento de 3...

Page 24: ...e opre te deplasa i comutatorul acestuia n pozi ia OPRIT 0 i l sa i l s se r ceasc Dup r cire termostatul se reseteaz automat i aparatul poate fi folosit din nou Ionic Technology Reduce electrizarea p...

Page 25: ...UE privind reciclarea la sf r itul ciclului de via Produsele al c ror ambalaj instruc iuni sau etichet prezint simbolul unui co de gunoi t iat trebuie reciclate separat de celelalte de euri menajere...

Page 26: ...0 0 OFF 0 Ionic Technology HIGH II LOW I 2 3 2 3 2 3 1 A B C D E F Off I II G 3 Revlon c 4 2 2 3420 34 2020 www hot europe com support www revlonbeautycare com 2012 19 EU CE 2014 30 EU 2014 35 EU RoHS...

Page 27: ...ing Bidrar att skydda h ret mot verdriven styling tack vare en j mn v rmedistribution som penetrerar h ret snabbt och torkar det inifr n och ut Styling Torka alltid bort vattnet ur h ret med handduk o...

Page 28: ...den kulland ktan sonra fi ini prizden ekin lave koruma i in banyoyu besleyen elektrik devresine anma art k i letme ak m 30mA y ge meyen bir art k ak m cihaz n n RCD kurulmas nerilir Destek ve neri i i...

Page 29: ...onomik tasar ml sap C Benzersiz hava ak delikleri D Kar mayan kombine k llar E So uk U F 4 Konumlu Anahtar A k I II G 3m kar mayan d ner kablo Bu cihaz n g r n m resimlerinden farkl olabilir Temizleme...

Page 30: ...been given supervision or instruction concerning use of appliance by a person responsible for their safety Do not use this device in a bathtub shower or water filled reservoir Children should be supe...

Page 31: ...DENMARK 45 35 15 80 40 FINLAND 358 0 9 81 71 00 14 FRANCE 33 0 1 85 14 80 95 GERMANY 49 0 21 173 749 003 GREECE 30 211 180 94 56 HUNGARY 36 06 1 429 22 16 ICELAND 35 852 07 900 REPUBLIC OF IRELAND 353...

Page 32: ...tory DECHANG Bar Code n a Packaging Specifications Helen of Troy Kaz Europe S rl Creative Department Place Chauderon 18 1003 Lausanne Switzerland 27APR20 1st proof for comments 27APR20 Adjusted some c...

Reviews: