background image

10

11

zu erreichen, empfehlen wir, wärmeres 

Leitungswasser zu verwenden. 
ANMERKUNG: Dieses Fußsprudelbad darf nicht 

ohne Wasser verwendet werden. Es ist NICHT für 

den trockenen Betrieb gedacht.
7.  Die Bubble-Jet-Streifen beginnen Blasen 

freizusetzen. Genießen Sie eine intensive 

Massage, indem Sie Ihre Füße über die 

stimulierende Acunode-Matte am Boden des 

Fußsprudelbads vor und zurück schieben.

8.  Fügen Sie, falls gewünscht, ein paar Tropfen 

ätherisches Öl in den dafür vorgesehenen 

Behälter an der Seite des Fußbads hinzu - für 

ein echtes Beauty Salon-Erlebnis.

Verwenden Sie IMMER den Behälter für die 

Therapie mit ätherischen Ölen. Geben Sie 

ätherische Öle oder andere Aroma-Pads NIEMALS 

direkt in das Wasser, da dies zur Zersetzung des 

speziellen, zusammenklappbaren Materials 

führen kann.
Zehn Minuten täglich reichen aus, um sich 

erfrischt zu fühlen. Falls nötig können Dauer und 

Häufigkeit der Massage erhöht werden.

Nach jeder verwendung

1.  Wenn Sie fertig sind, schalten Sie das Gerät 

AUS, indem Sie den EIN-/AUS-Schalter in die 

Stellung 0 bringen und den Stecker aus der 

Netzsteckdose ziehen.

2.  Halten Sie das Gerät an den Seiten fest und 

schütten Sie das Wasser aus.

ANMERKUNG: Das Fußsprudelbad sollte mittels 

der praktischen Ausgießhilfe vorne am Gerät 

entleert werden.
3.  Um das Fußsprudelbad aufzubewahren, 

entriegeln Sie das Anti-Kollaps-System, indem 

Sie die metallischen Stützen von unterhalb der 

Kante des Bads ausklicken und wegklappen. 

Klappen Sie anschließend das Fußsprudelbad 

zusammen, indem Sie dessen Kanten nach 

unten drücken, während Sie den Boden 

festhalten.

Reinigung

Spülen Sie das Gerät mit Wasser und einer milden 

Reinigungsflüssigkeit aus und trocknen Sie es. 

Wischen Sie es mit einem weichen, feuchten Tuch ab.
Verwenden Sie KEIN scheuerndes Reinigungsmittel. 

Halten Sie es von jeglichen Lösungsmitteln und 

scharfen Reinigungsmitteln fern.
Tauchen Sie das Gerät NICHT in Wasser ein. 

Aufbewahrung

Stecken Sie das Gerät immer aus, wenn es nicht 

benutzt wird.
Lassen Sie das Gerät vor dessen Aufbewahrung 

abkühlen und bewahren Sie es immer an einem 

trockenen Ort auf. Ziehen Sie das Kabel nicht in 

die Länge und verdrehen Sie es nicht. Wickeln Sie 

das Kabel nicht um das Gerät herum, da das Kabel 

dadurch vorzeitig verschleißen und kaputtgehen 

kann. Überprüfen Sie das Stromkabel regelmäßig auf 

Verschleiß und Beschädigungen (insbesondere dort 

wo es in das Gerät und in den Stecker hineinläuft).

Abschnitt Garantie Und Instandhaltung:

Ihr Revlon Gerät ist für die Dauer von 3 

Jahren ab dem Kaufdatum gegen Defekte bei 

normaler Verwendung durch unsere Garantie 

geschützt. Wenn Ihr Gerät wegen Material- oder 

Herstellungsdefekten nicht zufrieden stellend 

läuft, werden wir es ersetzen. Bringen Sie Ihr 

Gerät einfach zu dem Einzelhändler, bei dem 

Sie das Gerät gekauft haben, zurück und zeigen 

Ihre für den kostenlosen Umtausch noch gültige 

Rechnung. Die Garantie gilt nicht für Defekte, die 

durch Missbrauch oder durch nicht gemäß den 

Anleitungen erfolgten Gebrauch entstanden sind.
Das Herstellungsdatum lässt sich aus der 

4-stelligen Chargennummer auf der Rückseite des 

Produkts ableiten. Die ersten 2 Ziffern geben die 

Herstellungswoche und die letzten 2 Ziffern das 

Herstellungsjahr an. Beispiel: 3419 - das Produkt 

wurde in Woche 34 des Jahres 2019 hergestellt.
Oder kontaktieren Sie uns telefonisch: 

www.hot-europe.com/support

Produktinformationen finden Sie unter: 

www.revlonbeautycare.com
Entsorgung

Dieses Gerät entspricht der EU-Richtlinie 

2012/19/EU bezüglich der 

Wiederverwertung am Ende der 

Lebensdauer. Produkte mit dem Symbol der 

‘durchgestrichenen’ Abfalltonne auf dem 

Typenschild, der Umverpackung oder in der 

Anleitung müssen am Ende ihrer Nutzungsdauer 

vom Hausmüll getrennt entsorgt werden.
Entsorgen Sie dieses Gerät bitte NICHT mit dem 

normalen Hausmüll. 
Ihr lokaler Fachhändler betreibt möglicherweise 

ein ‘Rücknahmesystem’, falls Sie sich für den 

Erwerb eines Ersatzproduktes entschließen. Sie 

können sich auch an Ihre zuständige Behörde 

vor Ort wenden, um weitere Unterstützung und 

Beratung darüber zu erhalten, wo Sie Ihr Gerät zur 

Wiederverwertung abgeben können.
Dieses Produkt trägt die CE-Kennzeichnung und 

wurde in Übereinstimmung mit der Richtlinie 

über elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30/

EU, der Niederspannungsrichtlinie 2014/35/

EU, der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU sowie der 

Richtlinie über energieverbrauchsrelevante 

Produkte 2009/125/EG hergestellt.

GEM DISSE VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

Læs hele vejledningen, inden du bruger dette apparat. Dette apparat er kun beregnet til hjemmebrug.
Oplysningerne findes også på vores websted. Besøg 

www.hot-europe.com/support

ADVARSEL: 

Apparatet har en opvarmet overflade. 

Personer, der er ufølsomme over for varme, skal 

være forsigtige, når de anvender apparatet.

ADVARSEL: 

Hvis der lækker vand fra apparatet, må 

apparatet ikke længere bruges.

Apparatet må anvendes af børn, som er 8 år eller ældre, 

samt af personer med nedsatte fysiske, sansemæssige 

eller mentale evner eller mangel på erfaring og viden, hvis 

de er under opsyn eller har fået instruktioner i brugen af 

apparatet på en sikker måde, og forstår de forbundne farer.

Børn må ikke lege med apparatet.

Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn, 

med mindre de er under opsyn.

Hvis strømtilførselsledningen er beskadiget, skal den 

udskiftes af producenten, servicefirmaet eller af en 

tilsvarende kvalificeret person for at undgå risiko for 

elektrisk stød.

ADVARSEL: 

Hvis dette produkt udvikler en defekt, må du 

ikke forsøge at reparere det. Dette apparat har ingen dele 

eller komponenter, der kan serviceres af brugeren.

ADVARSEL: 

Dette apparat må ikke bruges på 

badeværelser.

ADVARSEL: 

Må ikke bruges under et tæppe eller en pude, 

da der kan opstå for stor opvarmning, som kan forårsage 

brand, elektrisk stød eller personskade.

ADVARSEL: 

Brug kun dette apparat til det tilsigtede 

formål som beskrevet i denne vejledning. Brug ikke 

tilbehør, som ikke anbefales af producenten.

ADVARSEL: 

MÅ IKKE BRUGES PÅ: 

•  Områder på kroppen, der er hævede, forbrændte  

 

  eller betændte, eller på hudområder med udslæt eller   

 sårdannelser. 

•  Et hvilket som helst område på kroppen, der er bedøvet  

  eller ikke kan føle tryk eller smerte, medmindre din læge  

  har godkendt det. 

•  Ben med åreknuder. 

•  På ben med uforklarlige lægsmerter. 

•  På hudområder med svær akne, udslæt eller andre 

DANSK

Summary of Contents for ULTIMATE INDULGENCE RVFB7034E

Page 1: ...RVFB7034E ULTIMATE INDULGENCE FOOT SPA...

Page 2: ...t si tan csok Istruzioni per l uso e la manutenzione Handleiding voor gebruik en verzorging H ndbok for bruk og stell av apparatet Instrukcja u ycia i konserwacji Manual de instru es de utiliza o e cu...

Page 3: ...lash guard B Soft acunode mat C Bubbling strips D Max fill line E Switch on and temperature settings button F Essential oil therapy case G Easy pouring mouth The appearance of this appliance may diffe...

Page 4: ...n you are ready to purchase a replacement product alternatively contact your local government authority for further help and advice on where to take your appliance for recycling This product carries t...

Page 5: ...en D lka mas e a etnost pou it m e b t podle pot eby zv ena Po pou it 1 Po ukon en mas e vypn te spot ebi oto en m vyp na e do pozice 0 a vypojte z str ku z elektrick z suvky 2 Uchopte spot ebi za bo...

Page 6: ...n erzeugen k nnen und nicht mit Salzen da diese wichtige Teile oder Komponenten korrodieren k nnten ANMERKUNG Setzen Sie sich vor einerVerwendung mit Ihrem Arzt inVerbindung wenn Sie schwanger sind Ve...

Page 7: ...e des Produkts ableiten Die ersten 2 Ziffern geben die Herstellungswoche und die letzten 2 Ziffern das Herstellungsjahr an Beispiel 3419 das Produkt wurde inWoche 34 des Jahres 2019 hergestellt Oder k...

Page 8: ...ges om n dvendigt Efter brug 1 N r du er f rdig skal du slukke for apparatet ved at drejeT nd sluk knappen til position 0 og derefter tage stikket ud af stikkontakten 2 Hold fast i siderne af fodbadet...

Page 9: ...salpicar durante su uso por favor aseg rese de colocarlo sobre una superficie resistente al agua para evitar da ar el suelo etc IMPORTANTE NO deje que la ba era de hidromasaje para pies funcione cont...

Page 10: ...irectiva Europea 2012 19 UE sobre reciclaje de productos al final de su vida til Los productos con el s mbolo de un contenedor de ruedas tachado en la etiqueta de clasificaci n en la caja o en las ins...

Page 11: ...YT N J LKEEN 1 Kun olet valmis katkaise laitteen virta k nt m ll virtakytkin 0 asentoon ja irrota pistoke pistorasiasta 2 Ota kiinni laitteen laidoista ja kaada vesi pois HUOMAA Jalkakylpylaite tyhje...

Page 12: ...tre trouble de la circulation sanguine Le massage doit tre agr able et confortable En cas de douleur ou d inconfort cessez toute utilisation et consultez votre m decin REMARQUE cet appareil contient d...

Page 13: ...site www hot europe com support Pour plus d informations concernant les produits Visitez notre site www revlonbeautycare com D pose Cet appareil est conforme la l gislation de l UE 2012 19 EU sur le...

Page 14: ...UT N 1 Ha befejezte a k sz l k haszn lat t kapcsolja ki a k sz l ket gy hogy a f kapcsol t a 0 ll sba ford tja majd h zza ki a k sz l k t pk bel t a konnektorb l 2 Fogja meg a k sz l ket az oldalain l...

Page 15: ...26 27 www hot europe com support 8 Ultimate Indulgence 20 HNIKA 1 A B C D E F G 1 1 3 2 4 5 3 MAX 4 5...

Page 16: ...recchio e comprendano i rischi connessi I bambini non devono giocare con l apparecchio Le operazioni di pulizia e manutenzione non devono essere eseguite da bambini senza la supervisione di un adulto...

Page 17: ...assaggio e la frequenza d uso possono essere aumentate se necessario Dopo l uso 1 Una volta terminato l uso spegnere l apparecchio girando l interruttore ON OFF su 0 quindi rimuovere la spina dalla pr...

Page 18: ...e Ultimate Indulgence Foot Spa mag niet worden gebruikt met additieven die bellen kunnen vormen of zouten die belangrijke onderdelen en componenten kunnen eroderen OPMERKING Raadpleeg uw arts v r gebr...

Page 19: ...het product De eerste 2 cijfers staan voor de productieweek en de laatste 2 cijfers voor het productiejaar Voorbeeld 3419 product geproduceerd in week 34 van het jaar 2019 Ga voor productondersteuning...

Page 20: ...risket Lengden p massasjen og hyppigheten kan kes om n dvendig Etter bruk 1 N r du er ferdig sl AV apparatet ved dreie P AV bryteren i stillingen 0 og trekk st pslet ut av stikkontakten 2 Hold sidene...

Page 21: ...a poddanych znieczuleniu lub bez zdolno ci odczuwania nacisku lub b lu chyba e lekarz wyrazi na to zgod Na nogach z ylakami Na ydkach przy wyst powaniu b lu o nieznanej przyczynie Na obszarach sk ry...

Page 22: ...ejsza gwarancja nie obejmuje usterek powsta ych w wyniku niew a ciwego u ytkowania lub spowodowanych nieprzestrzeganiem wskaz wek zawartych w niniejszej instrukcji Data produkcji jest podana za pomoc...

Page 23: ...o Ap s a utiliza o 1 Quando terminar desligue o aparelho ao rodar o interruptor ON OFF para a posi o 0 e remover a ficha da tomada el trica 2 Segue o aparelho pelos lados e deite a gua fora NOTA deve...

Page 24: ...suprafa rezistent laap pentruaprevenideteriorareapodeleloretc IMPORTANT NU l sa i baia pentru picioare s func ioneze continuu mai mult de 20 de minute Opri i o i l sa i aparatul s se r ceasc la temper...

Page 25: ...cal valabil pentru nlocuirea gratuit a aparatului Aceast garan ie nu acoper defectele survenite din cauza utiliz rii incorecte sau abuzive a aparatului sau a nerespect rii instruc iunilor din acest ma...

Page 26: ...1 1 3 2 4 5 3 MAX 4 5 6 ON OFF 1 2 3 42 C 15 37 C 7 acunode 8 1 ON OFF 0 2 3 Revlon c 4 2 2 3419 34 2019 www hot europe com support www revlonbeautycare com 2012 19 EU CE 2014 30 EU 2014 35 EU RoHS R...

Page 27: ...nkskydd B Mjuk akunod matta C Bubbelpaneler D Max markering E Knapp f r p slagning och temperaturin st llning F Fack f r essensolja G Praktisk dr nerings ppning Apparatens faktiska utseende kan skilj...

Page 28: ...n r du r redo att k pa en ers ttningsprodukt alternativt kan du kontakta lokala myndigheter f r mer hj lp och r d om vart du ska ta din apparat f r tervinning Denna produkt r CE m rkt och tillverkas i...

Page 29: ...ekirse masaj n uzunlu unu ve s kl n ayarlayabilirsiniz Kullanim sonrasi 1 Cihazla i iniz bitti inde A MA KAPAMA d mesini 0 konumuna evirerek cihaz KAPALI konuma getirin ve fi ini prizden ekin 2 Cihaz...

Page 30: ...ence and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not...

Page 31: ...LON trademark is used under license from Revlon by Helen of Troy Limited European Headquarters Helen of Troy Kaz Europe S rl Place Chauderon 18 1003 Lausanne Switzerland HOT UK Ltd 1 4 Jessops Riversi...

Page 32: ...pecifications Helen of Troy Kaz Europe S rl Creative Department Place Chauderon 18 1003 Lausanne Switzerland HOT UK Ltd 1 4 Jessops Riverside 800 Brightside Lane Sheffield S9 2RX United Kingdom 06MAR1...

Reviews: