background image

12

13

hudproblemer.

BEMÆRK: 

Ultimate Indulgence fodbadet bør ikke 

anvendes sammen med tilsætningsstoffer, der kan 

danne bobler, eller salte der kan korrodere hoveddele og 

-komponenter. 

BEMÆRK: 

Kontakt din læge før brug, hvis du er 

gravid. Brug ikke, hvis du lider af diabetes eller anden 

kredsløbsrelateret sygdom eller lidelse. Massage skal være 

behageligt og komfortabelt. Hvis der opstår smerte eller 

ubehag, skal du afbryde brugen og kontakte din læge. 

BEMÆRK: 

Dette apparat indeholder vand, som kan 

stænke under brug. Sørg for, at apparatet bruges 

på en vandtæt overflade for at forhindre skader på 

gulvbelægning mv. 

VIGTIGT: 

LAD IKKE fodbadet køre kontinuerligt i mere end 

20 minutter. Sluk for apparetet, og giv det tid til at afkøle 

til stuetemperatur.

DANSK

 

Funktioner:

Se side 1.

A. Stænkværk
B.  Blød knopmåtte
C. Bobledyser
D.  Maks. Påfyldningslinje
E.  Tænd/sluk- og  

 temperaturindstillingsknap
F.  Beholder til æterisk olieterapi
G.  Praktisk hældetud

Dette apparats udseende kan afvige fra 

illustrationen.

Sådan bruges fodbadet

1.  Placér apparatet på et fladt, plant og solidt 

gulv. Klap fodbadet ud ved at trække kanten 

op i én side ad gangen, mens du holder godt 

fast i bunden (figur 1 - 3).

2.  Brug sammenklapningssikringen til at 

sikre enheden. Dette gøres ved at trække 

metalstiverne på forsiden og bagsiden af 

fodbadet ud og trykke dem på plads under 

kanten på fodbadet (fig. 4 og 5).

3.  Sørg for, at enheden ikke er tilsluttet en 

stikkontakt, før du fylder den med vand. Fyld 

med varmt vand til MAX-linjen på indersiden 

af beholderen.

4.  Tilslut apparatet til en stikkontakt.
5.  Sæt dig behageligt til rette, og sænk derefter 

fødderne ned i fodbadet. Du skal altid sidde 

ned, mens du sænker fødderne ned i eller 

løfter dem op af fodbadet. Brug aldrig 

apparatet i stående stilling, og rejs dig ikke 

op, mens du står i enheden, da for højt tryk vil 

forårsage revner.

6.  For at betjene apparatet skal du vælge den 

ønskede vandtemperatur ved at dreje Tænd/

sluk-knappen til position 1, 2 eller 3 (Lav, 

Mellem, Høj).

BEMÆRK: Vandtemperaturen kan nå op på 42 °C 

inden for 15 minutter, hvis temperaturen på det 

varme vand, der blev hældt i, var 37 °C. 

For at opnå en varmere temperatur hurtigere 

foreslår vi at bruge varmere vand fra vandhanen. 
BEMÆRK: Dette fodbad må ikke bruges uden 

vand. Det er IKKE beregnet til tør drift.
7.  Boblejetdyserne begynder at udsende 

bobler. Nyd en velgørende dybdemassage 

ved at køre fødderne frem og tilbage over 

den stimulerende knopmåtte på bunden af 

fodbadet.

8.  Hvis det ønskes, kan man tilsætte nogle dråber 

æterisk olie i beholderen til æterisk olieterapi 

på siden af fodbadet for at opnå en ægte 

skønhedssalonoplevelse.

Brug ALTID beholderen til æterisk olieterapi. Tilsæt 

ALDRIG æteriske olier eller andre aromapuder 

direkte til vandet, da dette kan resultere i 

nedbrydning af det særlige foldbare materiale.
Ti minutter dagligt er tilstrækkeligt til at føle sig 

opfrisket. Længden af massagen og hyppigheden 

af brugen kan øges om nødvendigt.

Efter brug

1.  Når du er færdig, skal du slukke for apparatet 

ved at dreje Tænd/sluk-knappen til position 0 

og derefter tage stikket ud af stikkontakten.

2.  Hold fast i siderne af fodbadet, og hæld 

vandet ud.

BEMÆRK: Vandet skal hældes ud af fodbadet 

gennem den praktiske hældetud på forsiden af 

fodbadet.

3.  Ved opbevaring af fodbadet skal du låse 

sammenklapningssikringen op ved at trække 

metalstiverne ud fra deres position under 

kanten på fodbadet og folde dem ned. 

Herefter foldes fodbadet sammen ved at 

trykke ned på kanterne, mens du holder godt 

fast i bunden.

Rengøring

Rengør apparatet med vand og en mild 

rengøringsvæske, og aftør det. Tør med en blød, 

fugtig klud.
BRUG IKKE slibende rengøringsmidler. Må ikke 

komme i kontakt med nogen opløsningsmidler 

eller skrappe rengøringsmidler.
NEDSÆNK IKKE apparatet i vand.

Opbevaring

Tag altid stikket ud af stikkontakten, når apparatet 

ikke er i brug.
Lad apparatet afkøle før opbevaring. Opbevares 

altid på et tørt sted. Træk eller drej ikke ledningen. 

Vikl ikke ledningen rundt om apparatet, da det 

kan medføre, at ledningen slides op for tidligt og 

går i stykker. Kontroller jævnligt netledningen for 

slitage og beskadigelse (især hvor den går ind i 

apparatet og stikket).

Garanti Og Service

Dit Revlon-apparat garanteres at være 

uden defekter ved normal brug i tre år fra 

den oprindelige købsdato. Hvis dit produkt 

ikke fungerer tilfredsstillende inden for 

garantiperioden på grund af fejl i materialer eller 

fremstilling, vil det blive erstattet med et nyt. Gem 

din kvittering eller andet bevis på købet til brug 

ved henvendelser i garantiperioden. Garantien 

gælder ikke, hvis der ikke findes noget bevis for 

købet. Apparatet og en gyldig kvittering skal blot 

leveres tilbage til den forhandler, der solgte det, 

og det vil blive udskiftet gratis. Denne garanti 

dækker ikke fejl, der skyldes forkert brug eller 

misbrug, eller at denne vejledning ikke er fulgt. 
Fremstillingsdatoen er angivet med det 4-cifrede 

batchnummer på bagsiden af produktet. De første 

2 cifre angiver fremstillingsugen, og de sidste 2 

cifre angiver fremstillingsåret. Eksempel: 3419 - 

produktet er fremstillet uge 34 i år 2019.
For produktsupport bedes du besøge os på: 

www.hot-europe.com/support

For produktoplysninger bedes du besøge os på: 

www.revlonbeautycare.com
Bortskaffelse

Dette apparat overholder EU lov  

2012/19/EU om genbrug af udtjent udstyr. 

Produkter med den overkrydsede 

skraldespand på mærkepladen, gaveæsken eller 

brugervejledningen symboliserer, at de skal 

genbruges særskilt fra husholdningsaffald, når de 

er udtjente.
Apparatet må IKKE bortskaffes sammen med 

usorteret husholdningsaffald. 
Din lokale forhandler har muligvis en 

returordning, når du er klar til at udskifte 

apparatet med et nyt produkt, og ellers kan du 

kontakte de lokale myndigheder for at få hjælp og 

rådgivning om, hvor du kan aflevere dit apparat 

til genbrug.
Produktet er CE-mærket og fremstillet 

i overensstemmelse med direktivet om 

elektromagnetisk kompatibilitet 2014/30/

EU, lavspændingsdirektivet 2014/35/EU, 

ROHS-direktivet 2011/65/EU og direktivet om 

energirelaterede produkter 2009/125/EC.

Summary of Contents for ULTIMATE INDULGENCE RVFB7034E

Page 1: ...RVFB7034E ULTIMATE INDULGENCE FOOT SPA...

Page 2: ...t si tan csok Istruzioni per l uso e la manutenzione Handleiding voor gebruik en verzorging H ndbok for bruk og stell av apparatet Instrukcja u ycia i konserwacji Manual de instru es de utiliza o e cu...

Page 3: ...lash guard B Soft acunode mat C Bubbling strips D Max fill line E Switch on and temperature settings button F Essential oil therapy case G Easy pouring mouth The appearance of this appliance may diffe...

Page 4: ...n you are ready to purchase a replacement product alternatively contact your local government authority for further help and advice on where to take your appliance for recycling This product carries t...

Page 5: ...en D lka mas e a etnost pou it m e b t podle pot eby zv ena Po pou it 1 Po ukon en mas e vypn te spot ebi oto en m vyp na e do pozice 0 a vypojte z str ku z elektrick z suvky 2 Uchopte spot ebi za bo...

Page 6: ...n erzeugen k nnen und nicht mit Salzen da diese wichtige Teile oder Komponenten korrodieren k nnten ANMERKUNG Setzen Sie sich vor einerVerwendung mit Ihrem Arzt inVerbindung wenn Sie schwanger sind Ve...

Page 7: ...e des Produkts ableiten Die ersten 2 Ziffern geben die Herstellungswoche und die letzten 2 Ziffern das Herstellungsjahr an Beispiel 3419 das Produkt wurde inWoche 34 des Jahres 2019 hergestellt Oder k...

Page 8: ...ges om n dvendigt Efter brug 1 N r du er f rdig skal du slukke for apparatet ved at drejeT nd sluk knappen til position 0 og derefter tage stikket ud af stikkontakten 2 Hold fast i siderne af fodbadet...

Page 9: ...salpicar durante su uso por favor aseg rese de colocarlo sobre una superficie resistente al agua para evitar da ar el suelo etc IMPORTANTE NO deje que la ba era de hidromasaje para pies funcione cont...

Page 10: ...irectiva Europea 2012 19 UE sobre reciclaje de productos al final de su vida til Los productos con el s mbolo de un contenedor de ruedas tachado en la etiqueta de clasificaci n en la caja o en las ins...

Page 11: ...YT N J LKEEN 1 Kun olet valmis katkaise laitteen virta k nt m ll virtakytkin 0 asentoon ja irrota pistoke pistorasiasta 2 Ota kiinni laitteen laidoista ja kaada vesi pois HUOMAA Jalkakylpylaite tyhje...

Page 12: ...tre trouble de la circulation sanguine Le massage doit tre agr able et confortable En cas de douleur ou d inconfort cessez toute utilisation et consultez votre m decin REMARQUE cet appareil contient d...

Page 13: ...site www hot europe com support Pour plus d informations concernant les produits Visitez notre site www revlonbeautycare com D pose Cet appareil est conforme la l gislation de l UE 2012 19 EU sur le...

Page 14: ...UT N 1 Ha befejezte a k sz l k haszn lat t kapcsolja ki a k sz l ket gy hogy a f kapcsol t a 0 ll sba ford tja majd h zza ki a k sz l k t pk bel t a konnektorb l 2 Fogja meg a k sz l ket az oldalain l...

Page 15: ...26 27 www hot europe com support 8 Ultimate Indulgence 20 HNIKA 1 A B C D E F G 1 1 3 2 4 5 3 MAX 4 5...

Page 16: ...recchio e comprendano i rischi connessi I bambini non devono giocare con l apparecchio Le operazioni di pulizia e manutenzione non devono essere eseguite da bambini senza la supervisione di un adulto...

Page 17: ...assaggio e la frequenza d uso possono essere aumentate se necessario Dopo l uso 1 Una volta terminato l uso spegnere l apparecchio girando l interruttore ON OFF su 0 quindi rimuovere la spina dalla pr...

Page 18: ...e Ultimate Indulgence Foot Spa mag niet worden gebruikt met additieven die bellen kunnen vormen of zouten die belangrijke onderdelen en componenten kunnen eroderen OPMERKING Raadpleeg uw arts v r gebr...

Page 19: ...het product De eerste 2 cijfers staan voor de productieweek en de laatste 2 cijfers voor het productiejaar Voorbeeld 3419 product geproduceerd in week 34 van het jaar 2019 Ga voor productondersteuning...

Page 20: ...risket Lengden p massasjen og hyppigheten kan kes om n dvendig Etter bruk 1 N r du er ferdig sl AV apparatet ved dreie P AV bryteren i stillingen 0 og trekk st pslet ut av stikkontakten 2 Hold sidene...

Page 21: ...a poddanych znieczuleniu lub bez zdolno ci odczuwania nacisku lub b lu chyba e lekarz wyrazi na to zgod Na nogach z ylakami Na ydkach przy wyst powaniu b lu o nieznanej przyczynie Na obszarach sk ry...

Page 22: ...ejsza gwarancja nie obejmuje usterek powsta ych w wyniku niew a ciwego u ytkowania lub spowodowanych nieprzestrzeganiem wskaz wek zawartych w niniejszej instrukcji Data produkcji jest podana za pomoc...

Page 23: ...o Ap s a utiliza o 1 Quando terminar desligue o aparelho ao rodar o interruptor ON OFF para a posi o 0 e remover a ficha da tomada el trica 2 Segue o aparelho pelos lados e deite a gua fora NOTA deve...

Page 24: ...suprafa rezistent laap pentruaprevenideteriorareapodeleloretc IMPORTANT NU l sa i baia pentru picioare s func ioneze continuu mai mult de 20 de minute Opri i o i l sa i aparatul s se r ceasc la temper...

Page 25: ...cal valabil pentru nlocuirea gratuit a aparatului Aceast garan ie nu acoper defectele survenite din cauza utiliz rii incorecte sau abuzive a aparatului sau a nerespect rii instruc iunilor din acest ma...

Page 26: ...1 1 3 2 4 5 3 MAX 4 5 6 ON OFF 1 2 3 42 C 15 37 C 7 acunode 8 1 ON OFF 0 2 3 Revlon c 4 2 2 3419 34 2019 www hot europe com support www revlonbeautycare com 2012 19 EU CE 2014 30 EU 2014 35 EU RoHS R...

Page 27: ...nkskydd B Mjuk akunod matta C Bubbelpaneler D Max markering E Knapp f r p slagning och temperaturin st llning F Fack f r essensolja G Praktisk dr nerings ppning Apparatens faktiska utseende kan skilj...

Page 28: ...n r du r redo att k pa en ers ttningsprodukt alternativt kan du kontakta lokala myndigheter f r mer hj lp och r d om vart du ska ta din apparat f r tervinning Denna produkt r CE m rkt och tillverkas i...

Page 29: ...ekirse masaj n uzunlu unu ve s kl n ayarlayabilirsiniz Kullanim sonrasi 1 Cihazla i iniz bitti inde A MA KAPAMA d mesini 0 konumuna evirerek cihaz KAPALI konuma getirin ve fi ini prizden ekin 2 Cihaz...

Page 30: ...ence and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not...

Page 31: ...LON trademark is used under license from Revlon by Helen of Troy Limited European Headquarters Helen of Troy Kaz Europe S rl Place Chauderon 18 1003 Lausanne Switzerland HOT UK Ltd 1 4 Jessops Riversi...

Page 32: ...pecifications Helen of Troy Kaz Europe S rl Creative Department Place Chauderon 18 1003 Lausanne Switzerland HOT UK Ltd 1 4 Jessops Riverside 800 Brightside Lane Sheffield S9 2RX United Kingdom 06MAR1...

Reviews: