12
13
hudproblemer.
BEMÆRK:
Ultimate Indulgence fodbadet bør ikke
anvendes sammen med tilsætningsstoffer, der kan
danne bobler, eller salte der kan korrodere hoveddele og
-komponenter.
BEMÆRK:
Kontakt din læge før brug, hvis du er
gravid. Brug ikke, hvis du lider af diabetes eller anden
kredsløbsrelateret sygdom eller lidelse. Massage skal være
behageligt og komfortabelt. Hvis der opstår smerte eller
ubehag, skal du afbryde brugen og kontakte din læge.
BEMÆRK:
Dette apparat indeholder vand, som kan
stænke under brug. Sørg for, at apparatet bruges
på en vandtæt overflade for at forhindre skader på
gulvbelægning mv.
VIGTIGT:
LAD IKKE fodbadet køre kontinuerligt i mere end
20 minutter. Sluk for apparetet, og giv det tid til at afkøle
til stuetemperatur.
DANSK
Funktioner:
Se side 1.
A. Stænkværk
B. Blød knopmåtte
C. Bobledyser
D. Maks. Påfyldningslinje
E. Tænd/sluk- og
temperaturindstillingsknap
F. Beholder til æterisk olieterapi
G. Praktisk hældetud
Dette apparats udseende kan afvige fra
illustrationen.
Sådan bruges fodbadet
1. Placér apparatet på et fladt, plant og solidt
gulv. Klap fodbadet ud ved at trække kanten
op i én side ad gangen, mens du holder godt
fast i bunden (figur 1 - 3).
2. Brug sammenklapningssikringen til at
sikre enheden. Dette gøres ved at trække
metalstiverne på forsiden og bagsiden af
fodbadet ud og trykke dem på plads under
kanten på fodbadet (fig. 4 og 5).
3. Sørg for, at enheden ikke er tilsluttet en
stikkontakt, før du fylder den med vand. Fyld
med varmt vand til MAX-linjen på indersiden
af beholderen.
4. Tilslut apparatet til en stikkontakt.
5. Sæt dig behageligt til rette, og sænk derefter
fødderne ned i fodbadet. Du skal altid sidde
ned, mens du sænker fødderne ned i eller
løfter dem op af fodbadet. Brug aldrig
apparatet i stående stilling, og rejs dig ikke
op, mens du står i enheden, da for højt tryk vil
forårsage revner.
6. For at betjene apparatet skal du vælge den
ønskede vandtemperatur ved at dreje Tænd/
sluk-knappen til position 1, 2 eller 3 (Lav,
Mellem, Høj).
BEMÆRK: Vandtemperaturen kan nå op på 42 °C
inden for 15 minutter, hvis temperaturen på det
varme vand, der blev hældt i, var 37 °C.
For at opnå en varmere temperatur hurtigere
foreslår vi at bruge varmere vand fra vandhanen.
BEMÆRK: Dette fodbad må ikke bruges uden
vand. Det er IKKE beregnet til tør drift.
7. Boblejetdyserne begynder at udsende
bobler. Nyd en velgørende dybdemassage
ved at køre fødderne frem og tilbage over
den stimulerende knopmåtte på bunden af
fodbadet.
8. Hvis det ønskes, kan man tilsætte nogle dråber
æterisk olie i beholderen til æterisk olieterapi
på siden af fodbadet for at opnå en ægte
skønhedssalonoplevelse.
Brug ALTID beholderen til æterisk olieterapi. Tilsæt
ALDRIG æteriske olier eller andre aromapuder
direkte til vandet, da dette kan resultere i
nedbrydning af det særlige foldbare materiale.
Ti minutter dagligt er tilstrækkeligt til at føle sig
opfrisket. Længden af massagen og hyppigheden
af brugen kan øges om nødvendigt.
Efter brug
1. Når du er færdig, skal du slukke for apparatet
ved at dreje Tænd/sluk-knappen til position 0
og derefter tage stikket ud af stikkontakten.
2. Hold fast i siderne af fodbadet, og hæld
vandet ud.
BEMÆRK: Vandet skal hældes ud af fodbadet
gennem den praktiske hældetud på forsiden af
fodbadet.
3. Ved opbevaring af fodbadet skal du låse
sammenklapningssikringen op ved at trække
metalstiverne ud fra deres position under
kanten på fodbadet og folde dem ned.
Herefter foldes fodbadet sammen ved at
trykke ned på kanterne, mens du holder godt
fast i bunden.
Rengøring
Rengør apparatet med vand og en mild
rengøringsvæske, og aftør det. Tør med en blød,
fugtig klud.
BRUG IKKE slibende rengøringsmidler. Må ikke
komme i kontakt med nogen opløsningsmidler
eller skrappe rengøringsmidler.
NEDSÆNK IKKE apparatet i vand.
Opbevaring
Tag altid stikket ud af stikkontakten, når apparatet
ikke er i brug.
Lad apparatet afkøle før opbevaring. Opbevares
altid på et tørt sted. Træk eller drej ikke ledningen.
Vikl ikke ledningen rundt om apparatet, da det
kan medføre, at ledningen slides op for tidligt og
går i stykker. Kontroller jævnligt netledningen for
slitage og beskadigelse (især hvor den går ind i
apparatet og stikket).
Garanti Og Service
Dit Revlon-apparat garanteres at være
uden defekter ved normal brug i tre år fra
den oprindelige købsdato. Hvis dit produkt
ikke fungerer tilfredsstillende inden for
garantiperioden på grund af fejl i materialer eller
fremstilling, vil det blive erstattet med et nyt. Gem
din kvittering eller andet bevis på købet til brug
ved henvendelser i garantiperioden. Garantien
gælder ikke, hvis der ikke findes noget bevis for
købet. Apparatet og en gyldig kvittering skal blot
leveres tilbage til den forhandler, der solgte det,
og det vil blive udskiftet gratis. Denne garanti
dækker ikke fejl, der skyldes forkert brug eller
misbrug, eller at denne vejledning ikke er fulgt.
Fremstillingsdatoen er angivet med det 4-cifrede
batchnummer på bagsiden af produktet. De første
2 cifre angiver fremstillingsugen, og de sidste 2
cifre angiver fremstillingsåret. Eksempel: 3419 -
produktet er fremstillet uge 34 i år 2019.
For produktsupport bedes du besøge os på:
www.hot-europe.com/support
For produktoplysninger bedes du besøge os på:
www.revlonbeautycare.com
Bortskaffelse
Dette apparat overholder EU lov
2012/19/EU om genbrug af udtjent udstyr.
Produkter med den overkrydsede
skraldespand på mærkepladen, gaveæsken eller
brugervejledningen symboliserer, at de skal
genbruges særskilt fra husholdningsaffald, når de
er udtjente.
Apparatet må IKKE bortskaffes sammen med
usorteret husholdningsaffald.
Din lokale forhandler har muligvis en
returordning, når du er klar til at udskifte
apparatet med et nyt produkt, og ellers kan du
kontakte de lokale myndigheder for at få hjælp og
rådgivning om, hvor du kan aflevere dit apparat
til genbrug.
Produktet er CE-mærket og fremstillet
i overensstemmelse med direktivet om
elektromagnetisk kompatibilitet 2014/30/
EU, lavspændingsdirektivet 2014/35/EU,
ROHS-direktivet 2011/65/EU og direktivet om
energirelaterede produkter 2009/125/EC.