background image

Information client

Avant-propos

En cas de divergences ou de différences entre les langues, la 

version allemande fait foi.

Informations supplémentaires : www.rex-royal.ch

Qualité d‘eau

La qualité de l‘eau est un facteur important pour servir 
un  très  bon  café  plein  d‘arôme.  Trop  de  calcaire  ou 
divers  produits  odorants  peuvent  altérer  de  façon 
décisive la qualité de votre café. En l‘occurrence, nous 
mettons  volontiers  nos  compétences  professionnelles 
à votre disposition. Veuillez prendre contact avec nous. 
Pour plus d’informations, veuillez S.V.P. vous reporter au 
document « Schéma d’installation ».

Salubrité des aliments

La  machine  à  café  est  approuvée  pour  une  utilisation 
avec les aliments suivants :

• 

Eau potable par raccordement d‘eau fixe

• 

Grains de café purs sans additifs (sans sucre ajouté 

etc.) dans le récipient à grains

• 

Café moulu par l‘ouverture de poudre (pas de café 
soluble)

Machines à café avec un module lait :

• 

Lait (2 - 5 °C)

 

Entretien et support

En achetant une machine à café de la marque Rex-Royal, 
vous avez opté pour un appareil de haute qualité. Nous 
souhaiterions  vous  donner  ici  quelques  conseils  pour 
garder votre machine à café en bon état pendant une 
longue  période  et  maintenir  la  qualité  du  café  à  un 
niveau optimal.

HACCP – concept d‘hygiène et instructions nettoyage

Pour  une  machine  à  café  hygiéniquement  propre, 
les  instructions  de  nettoyage  doivent  toujours  être 
respectées.
Les  instructions  de  nettoyage  est  un  document 
autonome, qui est livré ensemble avec la machine à café 
(voir Cleaningbox). Si nécessaire, vous pouvez obtenir ce 
guide en plus avec leurs fournisseurs ou sur notre site 
Web 

www.rex-royal.ch

.

Grâce  à  la  construction  innovante,  le  nettoyage 
quotidien demande peu de temps.

La qualité de boissons optimales

Respectez les dispositions d‘hygiène générales et locales 
pour les produits à base de café et de lait.

• 

Utilisez  uniquement  du  lait  réfrigéré  à  une 
température maximum de 5 °C.

• 

N‘utilisez que du café de qualité supérieure. Essayez 
d‘adapter le type de café correspondant à vos goûts, 
notamment en ce qui concerne sa force, son type, sa 

torréfaction, etc.

• 

Entreposez  le  café  dans  un  endroit  frais  et  sec.  Ne 
conservez jamais le café dans un emballage ouvert.

• 

Après  avoir  rajouté  des  grains  de  café  dans  le 

récipient,  refermez-le  tout  de  suite.  Ne  remplissez 
jamais le récipient à grains avant une longue pause, 
comme p.ex. avant une nuit ou une fin de semaine.

• 

Rincez la machine après une longue pause.

Entretien

Une  machine  professionnelle  mérite  un  entretien 
professionnel.  Nous  vous  recommandons  de  confier 
l‘entretien  de  votre  machine  à  des  techniciens  du 
service  après-vente  spécialement  formés,  à  raison 
d‘une  fois  par  an.  Un  entretien  régulier  augmente  la 
longévité  de  votre  machine  à  café.  De  plus  le  service 
après-vente contrôle à chaque fois la qualité optimale 
et le bon fonctionnement de votre machine. Un contrat 
de service est le garant du meilleur entretien de votre 
machine à café de la marque Rex-Royal.

Sécurité

Lors des déplacements de la machine, assurez qu’aucun 
obstacle  ne  pourrait  bloquer  le  passage  de  celle-ci 
(risque de basculement). Seules les personnes qui ont 
lu  et  compris  le  manuel  sont  autorisées  à  utiliser  la 
machine  à  café.  Toutes  les  instructions  doivent  être 
suivies  à  la  lettre.  Ce  mode  d‘emploi  doit  se  trouver 
constamment à proximité de la machine à café.

Le mode d‘emploi

Ce  mode  d‘emploi  vous  permet  de  mieux  vous 

familiariser avec la machine à café et d‘utiliser toutes les 
possibilités  d‘exploitation  auxquelles  elle  est  destinée. 
Il  contient  des  indications  importantes  permettant 
d‘utiliser  la  machine  de  manière  sûre  et  correcte.  En 
respectant  ces  consignes,  vous  évitez  tout  risque 
résultant  d‘une  utilisation  inappropriée,  ainsi  que  des 
frais de réparation. Vous améliorez ainsi la fiabilité et la 
longévité de la machine à café.

Qui peut utiliser la machine à café ?

Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 

l’âge de 8 ans et par des personnes ayant des capacités 
physiques,  sensorielles  ou  mentales  réduites  ou  qui 
manquent  d’expérience  et/ou  de  connaissance  s’ils 
sont sous surveillance ou bien s’ils ont été instruits sur 
son usage en toute sécurité et ont compris les dangers 
qui en résultent. Les enfants ne doivent pas jouer avec 
l’appareil.  Le  nettoyage  et  la  maintenance  ne  doivent 
pas être effectués par des enfants.

Dérangements

Les messages d’erreur indiquent qu’un état exceptionnel 
(erreur) ou une défectuosité de la machine s‘est produite. 
L‘écran affiche quelle partie de la machine a provoqué le 
dérangement.
Eteignez  la  machine  par  le  commutateur  principal 
et  remettez-la  en  marche  après  une  courte  période 
d’attente  d’environ  une  minute.  Essayez  encore  de 
démarrer un produit. Sinon, déconnectez la machine et 
prenez contact avec le service après-vente.

FR

 

 

23

22

Summary of Contents for S 500 MCT-HS

Page 1: ...User Manual Rex Royal S500 MCT HS UM S500 MCT HS 2020 ...

Page 2: ...er the weekend Rinse the machine after a long break Service A professional machine needs professional service We recommend that you have the machine serviced once a year by our well trained service technicians Regular maintenance extends the life of the coffee machine In addition our service professional will check your machine for optimum quality and functionality every time The best care for you...

Page 3: ...Lock for front door Release button Front door Double outlet Hot milk Automatic reorder mode for coffee milk key switch Double outlet Coffee Detection sensors for pots Automatic reorder mode Grounds drawer XL max 4 kg Residual water tank max 12 l Fresh water connection G 3 8 internal thread Water filter Drip tray Cup positioner adjustable Grounds drawer max 1 25 kg Power supply Milk suction tube Di...

Page 4: ...se front door again Confirm system message with to rinse the coffee machine After a short time the machine will have finished rinsing will be warmed up and is ready for use Note Before switching off the coffee machine must be cleaned Please follow the instructions in the cleaning manual Cleaning the residual water tray Fill residual water tank Remove the drip grid Clean the grid and tray Place the...

Page 5: ...e desired product on the touchscreen Beverage dispensing starts Attention Danger of burns Don t touch the area under the outlet Move hot water outlet into position over a cup or glass Note Beverages are dispensed in several cycles Please do not remove the pot until the prod uct has been finished Product selection Stop Cancel Status display Press and hold for 5 seconds directly to Service Menu Code...

Page 6: ...ey and are only allowed to be accessible to authorised persons The manufacturer is not liable for misuse Wear protective gloves whenever possible Never open the door during cleaning and never remove the residual water tray unless requested to do so by the fully automatic coffee machine Do not switch off the fully automatic coffee machine during cleaning There is a risk of burns from hot liquids or...

Page 7: ...en Sie nach dem Füllen der Bohnen den Be hälter sofort wieder Füllen Sie nie vor einer langen Pause den Bohnenbehälter auf z B über Nacht oder übers Wochenende Spülen Sie die Maschine nach einer längeren Pause Service Eine Profimaschine braucht einen Profiservice Wir empfehlen Ihnen die Maschine einmal pro Jahr durch unsere gut geschulten Servicetechniker betreuen zu lassen Regelmässige Wartung ve...

Page 8: ...nbehälter Schloss für Fronttüre Entriegelungsknopf Fronttüre Automatikbetrieb für Kaffee Milch Schlüsselschalter Doppelauslauf Heisse Milch Satzbehälter XL max 4 kg Restwassertank max 12 l Kannenanschlag verstellbar Satzbehälter max 1 25 kg Stromanschlusskabel Frischwasseranschluss G 3 8 Innengewinde Milchansaugleitung Abstellfläche Milchbehälter Wasserfilter Hauptschalter Einwurf für Reinigungsta...

Page 9: ...ystemmeldung mit bestäti gen um die Kaffeemaschine zu spülen Nach kurzer Zeit hat die Ma schine fertig gespült ist aufge wärmt und einsatzbereit Hinweis Vor dem Ausschalten muss die Kaffeemaschine zwin gend gereinigt werden Befolgen Sie dazu bitte die Anweisungen der Reinigungsanleitung Restwasserschale reinigen Restwassertank leeren Abtropfgitter herausnehmen Gitter und Schale reinigen Abtropfgit...

Page 10: ... Produkt auf dem Touchscreen wählen Getränkeausgabe startet Achtung Verbrennungsgefahr Nicht unter den Auslauf fassen Ein Glas unter dem Heisswasser auslauf in Position bringen Hinweis Die Getränkeausgabe kann in mehreren Zyklen erfol gen Bitte entnehmen Sie die Kanne erst nach Fertigstellung des Produkts Produktwahl Stopp Abbruch Statusanzeige 5 Sek gedrückt halten direkt in Service Menu Code 348...

Page 11: ...erte Personen zu gänglich sein Der Hersteller haftet nicht bei Missbrauch Tragen Sie wenn immer möglich Schutzhandschuhe Öffnen Sie während der Reinigung niemals die Türe und entfernen Sie niemals die Restwasserschale ausser Sie werden von dem Kaffeevollau tomaten dazu aufgefordert Schalten Sie den Kaffeevollautomaten während der Reinigung nicht aus Es besteht Verbrennungsgefahr durch heisse Flüss...

Page 12: ...mplissez jamais le récipient à grains avant une longue pause comme p ex avant une nuit ou une fin de semaine Rincez la machine après une longue pause Entretien Une machine professionnelle mérite un entretien professionnel Nous vous recommandons de confier l entretien de votre machine à des techniciens du service après vente spécialement formés à raison d une fois par an Un entretien régulier augme...

Page 13: ...é Capteurs de détection de carafes Mode distribution automatique Tiroir à marc XL max 4 kg Réservoir d eau usée max 12 l Arrivée d eau fraîche G 3 8 filetage intérieur Filtre à eau Ouverture pour pastilles de nettoyage voir manuel de nettoyage Commutateur principal Port USB Verrouillage pour récipient à grains Serrure Porte frontale Égouttoir Arrêtoir de carafes ajustable Tiroir à marc max 1 25 kg...

Page 14: ... le message du système avec pour rincer la machine à café En peu de temps le rinçage de la machine est terminé et la machine est en chauffe et en suite prête à l utilisation Réglementation Il est impéra tif de nettoyer la machine à café avant de l éteindre Pour faire cela respecter les consignes comprises dans le manuel de nettoyage Nettoyez l égouttoir Videz du réservoir d eau Enlevez la grille d...

Page 15: ...électionnez le produit désiré sur l écran tactile La distribution de la boisson commence Attention Risque de brûlures Ne touchez pas sous les sorties de boisson La distribution de la boisson commence Attention Risque de brûlures Ne touchez pas sous les sorties de boisson La distribution de la boisson commence Attention Risque de brûlures Ne touchez pas sous les sorties de boisson Placez deux pots ...

Page 16: ...autorisées Le fabricant ne pourra pas être tenu responsable des éventuels abus Si possible portez toujours des gants de protection Pendant le nettoyage n ouvrez jamais la porte et ne retirez jamais le bac de récupération d eau résiduelle sauf si la machine à café automa tique le demande N éteignez pas la machine à café automatique pendant le nettoyage Il existe un risque de brûlures dues aux liqui...

Page 17: ...l Switzerland Rex Royal AG Industriestrasse 34 CH 8108 Daellikon Zuerich T 41 44 847 57 57 info rex royal ch www rex royal ch 174927 07 2021 Subject to Change Further information and languages www rex royal ch ...

Reviews: