background image

31

Automatyczne uruchamianie i zatrzymywanie niszczarki

  

 

Włóż kartkę papieru lub kartę kredytową do otworu 
wejściowego niszczarki – niszczarka włączy się 
automatycznie (fig 2). 

  

 

Jeśli szerokość kartki jest mniejsza niż szerokość arkusza 
A4, należy ją umieścić pośrodku otworu, gdyż w przeciwnym 
razie niszczarka może nie włączyć się automatycznie.

 

  

 

Noże zatrzymają się samoczynnie po zakończeniu operacji 
niszczenia.

  

 

Nie wkładaj jednorazowo do niszczarki większej ilości kartek 
niż wskazana maksymalna liczba.

  

 

Nie wkładaj do niszczarki więcej niż jednej karty kredytowej 
naraz.

  

 

 Włożenie do niszczarki zbyt wielu kartek naraz może 
spowodować zacięcie się urządzenia. Jeśli niszczarka się 
zacięła, ustaw przełącznik funkcji w pozycji REV („cofanie”); 
spowoduje to odwrócenie kierunku ruchu papieru. Jeśli 
papier zaklinował się do tego stopnia, że nie można go 
wycofać, wyłącz zasilanie i wyciągnij papier ręcznie. 
Ponownie uruchom niszczarkę i włóż do niej mniejszą ilość 
kartek stroną, która jeszcze nie została pocięta.

UWAGA: Nie pozwól, aby niszczarka pozostawała 
w ruchu dłużej niż 3 minuty bez przerwy. W 
razie przegrzania silnika niszczarka wyłączy się 
automatycznie. Po automatycznym wyłączeniu 
niszczarki spowodowanym przegrzaniem odczekaj 
przed ponownym włączeniem urządzenia 30 minut, 
aż do ostygnięcia czujnika temperatury.
•  W żadnym wypadku nie wkładaj palców do otworu 

wejściowego niszczarki.

•  Jeśli do niszczarki dostały się twoje włosy, krawat 

lub rękaw, to natychmiast wyłącz zasilanie.

•  Wydajność niszczarki jest znacznie niższa, 

jeśli zbiornik na skrawki jest przepełniony. 
Eksploatacja niszczarki przy przepełnionym 
pojemniku może powodować klinowanie się 
papieru i większy poziom hałasu.

•  Nie upychaj nogą skrawków papieru w pojemniku 

niszczarki.

D

Jeśli niszczarka nie włącza się, to sprawdź:

  

 

czy urządzenie jest podłączone do zasilania?

  

 

czy przełącznik funkcji ustawiony jest w pozycji „ON/AUTO”?

 

  

 

czy papier się nie zaklinował?

  

 

czy silnik się nie przegrzał?

Sposób postępowania w razie zaklinowania się papieru:

  

 

Sprawdź, czy pojemnik na ścinki nie jest przepełniony 
– pojemnik należy regularnie opróżniać, aby zapobiec 
klinowaniu się papieru.

  

 

W celu wyjęcia z niszczarki zaklinowanego papieru ustaw 
przełącznik funkcji w pozycji „REV” (cofanie).

 

  

 

Jeśli papier zaklinował się do tego stopnia, że nie daje się 
wyjąć przez uruchomienie niszczarki na biegu wstecznym, 
to powoli zmień kilka razy położenie przełącznika 
funkcji z „REV” na „ON/AUTO” i odwrotnie. Nie zmieniaj 
kierunku przesuwania papieru zbyt szybko, gdyż może to 
spowodować uszkodzenie niszczarki.

  

 

UWAGA – W żadnym wypadku nie wolno podejmować prób 
wyjęcia zaklinowanego papieru za pomocą metalowych 
przedmiotów (nożyczek, noża do rozcinania kopert 
itp.), gdyż grozi to porażeniem prądem elektrycznym 
(wewnętrzne części niszczarki są pod napięciem).

Zakupiony przez Państwa model niszczarki nie wymaga oliwienia. Firma Acco-Rexel nie gwarantuje prawidłowego działania i 
bezpiecznej obsługi niszczarki, jeśli którakolwiek z jej części została naoliwiona.

Summary of Contents for Alpha

Page 1: ...tung Manuale d istruzioni Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Manual de Instruções Kullanım Kılavuzu Οδηγίε Brugsvejledning Käyttöopas Bruksanvisning Bruksanvisning Instrukcja obsługi Návod k obsluze Használati útmutató Руководствo по зкcплyатации NO FI CZ RUS ...

Page 2: ...English 4 Français 6 Deutsch 8 Italiano 10 Nederlands 12 Español 14 Português 16 Türkçe 18 Ελληνικά 20 Dansk 22 Suomi 24 Norsk 26 Svenska 28 Polski 30 Česky 32 Magyar 34 Pyccкий 36 ...

Page 3: ...4 3 1 2 ...

Page 4: ... unit near to an object that radiates heat Do not place the unit in a damp environment Take care not to splash any liquid onto the machine Return the product and proof of purchase with receipt to the store at which it was purchased if The power cable or plug is broken The machine malfunctions because liquid was accidentally spilt onto the machine The shredder doesn t operate despite following the ...

Page 5: ...the cutters Slide the switch to REV position to reverse the jammed paper If the paper is so jammed that it will not come out in reverse function slowly push the switch between REV and ON AUTO Don t do this too quickly as this can damage the shredder WARNING Do not under any circumstances use any metal objects scissors letter openers etc in an attempt to clear the entry this model has mains voltage...

Page 6: ...as renverser de liquide sur l appareil Renvoyez le produit et une preuve d achat ticket de caisse au magasin où vous l avez acheté dans les cas suivants le cordon d alimentation ou la prise est endommagée l appareil fonctionne mal depuis qu un liquide a été accidentellement déversé sur la machine le destructeur ne fonctionne pas bien que vous ayez suivi les instructions de cette notice Veillez à c...

Page 7: ...isez jamais les doigts dans l ouverture de coupe du destructeur Éteignez immédiatement l appareil si vos cheveux votre cravate ou votre manche se prend accidentellement dans l appareil Videz la corbeille quand elle est pleine pour assurer le bon fonctionnement du destructeur Le fonctionnement du destructeur avec une corbeille pleine peut entraîner un blocage de papier dans les couteaux et une haus...

Page 8: ...nden auf die Wärme ausstrahlen Stellen Sie das Gerät nicht in einer feuchten Umgebung auf Achten Sie darauf dass das Gerät nicht mit Flüssigkeiten bespritzt wird Bringen Sie das Gerät sowie einen Kaufbeleg Quittung wieder zu dem Händler bei dem Sie es gekauft haben falls Netzkabel oder Stecker defekt sind das Gerät nicht mehr richtig funktioniert weil versehentlich eine Flüssigkeit darauf verschüt...

Page 9: ...itz des Aktenvernichters Schalten Sie das Gerät sofort am Netzschalter aus falls sich Haare eine Krawatte oder ein Ärmel im Aktenvernichter verfangen haben Leeren Sie den Auffangbehälter wenn er voll ist da ansonsten die Aktenvernichterleistung beeinträchtigt wird Wenn Sie den Aktenvernichter bei vollem Auffangbehälter laufen lassen kann dies dazu führen dass Papier im Schneidwerk blockiert und di...

Page 10: ...alore Non mettere il distruggidocumenti in un ambiente umido Fare attenzione a non spruzzare liquidi sulla macchina Restituire il distruggidocumenti insieme ad una prova di acquisto ricevuta presso il negozio nel quale è stato acquistato in caso di rottura del cavo di alimentazione o della spina malfunzionamento della macchina a causa di inavvertito versamento di liquidi sul dispositivo mancato fu...

Page 11: ...re immediatamente l alimentazione in caso capelli cravatte o maniche rimangano impigliati nel distruggidocumenti Il distruggidocumenti non funziona se il cestino non è completamente inserito Svuotare il cestino quando è pieno in quanto l inosservanza di questa precauzione potrebbe pregiudicare il buon funzionamento del distruggidocumenti L uso della macchina con il cestino pieno potrebbe causare i...

Page 12: ...orwerp dat warmte afgeeft Plaats het apparaat niet in een vochtige ruimte Zorg dat het apparaat niet nat wordt Breng het apparaat met het bewijs van aankoop de kassabon terug naar de winkel waar het gekocht is indien de stroomkabel of stekker kapot is het apparaat niet goed functioneert omdat het per ongeluk nat is geworden het apparaat het niet doet ondanks dat de gebruikshandleiding gevolgd is Z...

Page 13: ...haar een stropdas een mouw etc in de papiervernietiger vastraakt Maak de opvangbak op tijd leeg zodat de papiervernietiger goed blijft functioneren Als het apparaat wordt gebruikt met een volle opvangbak kan er papier vastlopen in het snijmechanisme waardoor de motor meer lawaai maakt Druk het papier in de opvangbak niet met de voeten aan D Als de papiervernietiger niet start controleer dan het vo...

Page 14: ...rramar ningún líquido sobre la unidad Devuelva el producto y la prueba de compra ticket al establecimiento donde lo haya adquirido si El cable o la toma de corriente está rota La unidad no funciona correctamente porque se ha derramado líquido sobre ésta por error La destructora no funciona a pesar de haber seguido las instrucciones del manual Compruebe que el cable de corriente no esté colocado de...

Page 15: ...la ranura de entrada de la destructora Apague la corriente inmediatamente si se atasca el cabello corbata o manga en la destructora Vacíe el recipiente de recortes cuando esté lleno De no hacerlo el rendimiento de la destructora podría verse afectado Si hace funcionar la destructora con el recipiente lleno se podría atascar en las cuchillas lo que aumentaría el nivel de ruido de la unidad No empuj...

Page 16: ...e a máquina em ambiente húmido Tome cuidado para não deixar cair salpicos de líquidos sobre a máquina Devolva o produto juntamente com a prova de compra recibo à loja onde o comprou se O cabo ou a ficha estiverem partidos A máquina funcionar mal porque se derramou acidentalmente líquido sobre ela A destruidora de papel não funcionar apesar de se terem seguido todas as instruções do manual Certifiq...

Page 17: ...ina com segurança Nunca introduza os dedos na entrada do papel da destruidora de papel Desligue imediatamente a máquina se o seu cabelo a gravata ou as mangas ficarem presos na máquina Esvazie o recipiente de aparas de papel quando estiver cheio caso contrário prejudicará o desempenho da máquina Se utilizar a máquina com o recipiente cheio pode encravar o papel nas lâminas de corte o que aumentará...

Page 18: ...anmayın Makineyi ısıveren herhangi bir nesnenin yanına koymayın Makineyi nemli bir ortama koymayın Makinenin üzerine herhangi bir sıvı sıçramamasına dikkat edin Makinenin güç kablosu veya fişi hasar görürse Makinenin üzerine kaza sonucu sıvı döküldüğü için makine çalışmıyorsa Broşürdeki talimatları uygulamanıza rağmen makine çalışmıyorsa makineyi satış fişiyle birlikte satın aldığınız dükkâna geri...

Page 19: ...i aralıklarla boşaltılmalıdır Sıkışmış kağıdı geri döndürmek için anahtarı REV konumuna getirin Kağıt çok sıkışmış olup geri dönmezse anahtarı yavaşça REV konumu ile ON AUTO konumu arasında oynatın Bunu hızlı yapmayın makineye zarar verebilirsiniz DİKKAT hiçbir koşulda kağıt girişini madeni bir nesneyle makas zarf açacağı vb açmaya çalışmayın Bu modelde muhafazanın içinde elektrik akımı olması ned...

Page 20: ...ηχανή κοντά σε αντικείμενο που εκπέμπει ıερμότητα Mην τοποıετείτε τη μηχανή σε υγρό περιβάλλον Προσοχή να μην πιτσιλιστούν υγρά πάνω στη μηχανή Επιστρέψετε τη μηχανή και την απόδειξη αγορά στο κατάστημα από το οποίο την αγοράσατε Εάν είναι σπασμένο το καλώδιο ή η πρίζα τη μηχανή Σε περίπτωση δυσλειτουργία λόγω πιτσιλίσματο υγρού πάνω στη μηχανή Εάν ο καταστροϕέα δεν λειτουργεί παρά το γεγονό ότι α...

Page 21: ...πλοκή του χαρτιού στι λεπίδε κοπή Γλιστρήστε τον διακόπτη στη ıέση για αντίστροϕη κίνηση REV ια να αντιστραϕεί η κίνηση του χαρτιού που έχει εμπλακεί μέσα στι λεπίδε Aν το χαρτί δεν βγαίνει από τη σημείο τη εμπλοκή ακόμα και με τη χρήση τη λειτουργία αντίστροϕη κίνηση αργά σπρώξτε τον διακόπτη εναλλακτικά σε αντίστροϕη κίνηση REV και αυτόματη λειτουργία ON AUTO Aυτό δεν πρέπει να γίνεται γρήγορα κ...

Page 22: ...d at placere maskinen i nærheden af en genstand der udstråler varme Undlad at placere maskinen i et fugtigt miljø Vær opmærksom på ikke at spilde væske på maskinen Returner produktet sammen med købsdokumentation og kvittering til den forretning hvor det blev købt hvis el ledningen eller stikket er defekt maskinen svigter fordi der er spildt væske på maskinen ved et uheld makulatoren ikke fungerer ...

Page 23: ...tter sig fast i knivene Sæt kontakten i positionen REV for at køre det fastsiddende papir retur Hvis papiret sidder så godt fast at det ikke kommer ud med returfunktionen så skift langsomt kontakten mellem REV og ON AUTO Gør ikke dette for hurtigt da det kan beskadige makulatoren ADVARSEL Du må under ingen omstændigheder forsøge at rense indføringsåbningen ved hjælp af metalgenstande saks brevåbne...

Page 24: ...hdistukseen mitään puhdistusaineita Älä sijoita silppuria lämmönlähteen lähelle Älä sijoita silppuria kosteisiin tiloihin Älä läikytä nesteitä silppurin päälle Toimita silppuri sekä ostokuitti ostopaikkaan jos liitosjohto tai pistotulppa on rikkoutunut silppuri on lakannut toimimasta oikein koska sen päälle on vahingossa kaatunut nestettä silppuri ei toimi käyttöohjeiden noudattamisesta huolimatta...

Page 25: ...een teriin Yritä selvittää paperitukos siirtämällä kytkin peruutusasentoon REV Jos paperi on juuttunut niin pahasti että se ei irtoa peruutustoiminnon avulla painele kytkintä hitaasti edestakaisin REV ja ON AUTO asentojen välillä Älä siirrä kytkintä edestakaisin liian nopeasti sillä tämä voi vaurioittaa silppuria VAROITUS Älä milloinkaan yritä selvittää syöttöaukossa olevaa tukosta mitään metallie...

Page 26: ...stand som avgir varme Ikke plasser makuleringsmaskinen i fuktige omgivelser Vær forsiktig slik at du ikke søler væske på makuleringsmaskinen Returner makuleringsmaskin og kjøpsbevis sammen med kvitteringen til forhandleren du kjøpte den fra dersom Strømledningen eller støpselet er ødelagt Makuleringsmaskinen feilfungerer fordi det ved et uhell ble sølt væske på maskinen Makuleringsmaskinen ikke fu...

Page 27: ...i skjæreknivene Skyv bryteren til REV posisjon for å få mekanismen til å gå i revers og løsne papiret Hvis papiret sitter så fast at det ikke kommer ut ved hjelp av reversfunksjonen skal du sakte skyve bryteren mellom REV og ON AUTO Ikke gjør dette for raskt da det kan skade makuleringsmaskinen ADVARSEL Du må ikke under noen omstendigheter bruke metallgjenstander saks brevåpner osv for å klarere å...

Page 28: ...mål som avger värme Ställ inte maskinen i fuktig omgivning Var försiktig så du inte stänker vätska på maskinen Ta tillbaka produkten med inköpsbevis kvitto till butiken där du köpte den om nätkabeln eller kontakten är sönder den inte fungerar efter att vätska spillts ner i den eller den inte fungerar trots att du följer tipsen i instruktionshäftet Se till att kabeln inte ligger så att någon kan sn...

Page 29: ...Stäng genast av strömmen om du får in håret en slips eller en ärm i dokumentförstöraren Töm avfallskorgen när den är full annars fungerar dokumentförstöraren sämre Om du kör dokumentförstöraren med full avfallskorg kan papperet fastna i knivarna vilket ökar maskinens ljudnivå Trampa inte ner pappersavfallet i avfallskorgen med foten D Om dokumentförstöraren inte startar kan du pröva följande Är ma...

Page 30: ...wilgocią Uważaj aby nie zachlapać niszczarki Jeśli zachodzi którakolwiek z poniższych okoliczności to odnieś produkt i dowód zakupu paragon do sklepu w którym produkt został nabyty Przewód zasilający lub wtyczka są uszkodzone Urządzenie nie działa prawidłowo ponieważ dostał się do jego wnętrza płyn Niszczarka nie działa mimo stosowania się do niniejszej instrukcji Nie prowadź przewodu zasilającego...

Page 31: ...li do niszczarki dostały się twoje włosy krawat lub rękaw to natychmiast wyłącz zasilanie Wydajność niszczarki jest znacznie niższa jeśli zbiornik na skrawki jest przepełniony Eksploatacja niszczarki przy przepełnionym pojemniku może powodować klinowanie się papieru i większy poziom hałasu Nie upychaj nogą skrawków papieru w pojemniku niszczarki D Jeśli niszczarka nie włącza się to sprawdź czy urz...

Page 32: ...kém prostředí Dejte pozor abyste přístroj ničím nepolili Přístroj spolu s kupním dokladem a účtenkou odneste zpět do prodejny v níž jste jej zakoupili jestliže je napájecí šňůra nebo zástrčka poškozená přístroj správně nefunguje protože byl náhodně politý tekutinou skartovač nefunguje přestože jste postupovali podle pokynů uvedených v příručce Zkontrolujte zda o napájecí šňůru nelze zakopnout Zkon...

Page 33: ...e Do podávací štěrbiny skartovače nikdy nestrkejte prsty Jestliže se vám ve skartovači zachytí vlasy vázanka nebo rukáv okamžitě jej vypněte Jakmile je nádoba na odpad plná vyprázdněte ji jinak nebude skartovač řádně pracovat Provozujete li skartovač při plné nádobě na odpad může se papír v nožích zablokovat a přístroj bude hlučný Nesnažte se odpad v nádobě stlačit nohama D Pokud seskartovač papír...

Page 34: ...ugárzó eszköz közelébe Ne helyezze a készüléket nedves környezetbe Vigyázzon nehogy folyadék fröccsenjen a készülékre A következő esetekben vigye vissza a terméket a vásárlást igazoló dokumentummal együtt az üzletbe ahol vásárolta A hálózati kábel vagy a dugasz sérült A készülék hibásan működik mert véletlenül folyadék fröccsent rá Noha követi a használati utasításban leírtakat az iratmegsemmisítő...

Page 35: ...megsemmisítő bemeneti nyílásába Azonnal kapcsolja ki a készüléket ha az iratmegsemmisítő berántaná a haját nyakkendőjét vagy ruhaujját Ürítse ki a hulladéktartályt ha megtelt különben az iratmegsemmisítő nem fog megfelelően működni Ha az iratmegsemmisítő megtelt hulladéktartállyal üzemel akkor a vágóberendezésnél elakadhat a papír és a készülék egyre hangosabb lesz Az összeaprított papírt ne tapos...

Page 36: ...тройство в непосредственной близости от предметов излучающих тепло Не устанавливайте устройство в местах повышенной влажности Следите чтобы на устройство не попадала какая либо жидкость Верните устройство и доказательство о покупке чек в магазин где Вы приобрели данное устройство в том случае если повреждена вилка или кабель устройство не работает в результате случайного попадания в него жидкости ...

Page 37: ...рещается вставлять пальцы в приемное отверстие для бумаг В случае попадания в приемное отверстие волос галстука или рукава немедленно отключите устройство от сети Всегда опорожняйте корзину когда она заполнена иначе это неблагоприятно сказывается на работе уничтожителя Эксплуатация уничтожителя с переполненной корзиной может привести к застреванию бумаги в режущем механизме и повышению уровня шума...

Page 38: ...02 00 Praha 10 Ceska Republika Tel 420 271 741 800 Fax 420 271 743 143 www xertec cz SERWIS ACCO 05 300 Mińsk Mazowiecki Ul Grobelnego 4 Polska Tel 48 25 758 11 90 Fax 48 25 758 11 90 ACCO Hungária Kft Budapest Ócsai út 4 1239 Hungária Tel 36 1 283 1645 Fax 36 0 283 0928 Представительство компании АККО Дойчланд ГМБХ и КО КГ Россия 105005 Москва Денисовский пер д 26 Тел 495 933 51 63 Факс 495 933 5...

Reviews: