background image

32

Technická specifikace

SC170

Straight-Cut

220mm
6mm
12
2mpm
1,0A
68dB
2 min on / 30 min off
230-240V / 50Hz
ano
ano
ano

Modely
Způsob řezání
Ší¡ka otvoru
Šířka řezu
Kapacita řezu*
Rychlost
Ampéry

Hladina hluku

Pracovní cyklus
Volty/Hz
Bezpečnostní zámek
Svorky/ Sponky
Kreditní karty

CC175

Cross-Cut

220mm
4 x 40mm
8
2mpm
1,2A
68dB
3 min on / 30 min off
230-240V / 50Hz
ano
ano
ano

SC180

Straight Cut

230mm
4mm
12
2mpm
1,0A
68dB
3 min on / 30 min off
230-240V / 50Hz
ano
ano
ano

CC185

Cross-Cut

230mm
4 x 35mm
10
2mpm
1,5A
68dB
3 min on / 30 min off
230-240V / 50Hz
ano
ano
ano

* Měřeno při použití standardního 80g/m

2

 papíru. Při skartování jiného papíru než standardního se mohou skartovací nože poškodit nebo se zkrátí jejich životnost.

1

 

Ovládací panel

2

 

Bezpečnostní zámek

3

 

Spínač ZPĚT/VPŘED/AUTO

4

 

Koš na odpad

5

 

Okénko. Upozorní na plný koš.

6

 

Držadlo ke snadnému zdvihnutí (SC170/CC175)

7

 

Spínač ZAPNOUT/VYPNOUT 

Nepoužívejte čisticí prostředky nebo prostředky proti 

prachu v podobě aerosolu.

Nerozprašujte nic do skartovacího stroje.

Cizí látky mohou být výbušné.

UPOZORNĚNÍ

m

Bezpečnost elektrického 

zapojení

•  Vyjměte vidlici ze zásuvky pokud skartovač přemísflujete nebo když 

vyprazdňujete nádobu na odpad ze skartovače anebo když skartovač 

nebude delší dobu používán.

•  Nikdy nepracujte s přístrojem jestliže má poškozenou el. šňůru nebo vidlici 

nebo který špatně funguje či je jakýmkoli způsobem poškozen.

•  Nepřetěžujte el. zdroje nad jejich kapacitu nebofl výsledkem může být požár 

nebo elektrický šok.

•  Zásuvka by měla být instalována blízko zařízení a měla by být snadno 

přístupná.

•  Nevyměňujte zástrčku přípojky. Zástrčka je nastavena pro příslušný zdroj 

napětí.

• Nepoužívejte v blízkosti vody.

• Skladujte mimo dosah dětí.

• NEPOUŽÍVEJTE aerosolové čisticí přípravky.

• NESTŘÍKEJTE nic do drtiče.

m

NA PŘÍSROJI NAJDETE TATO NÁSLEDUJÍCÍ UPOZORNĚNÍ:

Nebezpečí úrazu elektrickým 

proudem. Neotvírat. Uvnitř nejsou 

žádné součástky pro vlastní údržbu 

uživatelem. Přenechte údržbu 

kvalifikovanému servisnímu personálu.

VÝSTRAHA

m

c

Smyslem této výstrahy je upozornit Vás na nebezpečí zranění i usmrcení 

jestliže otevřete přístroj a vystavíte se riziku úrazu z napětí el. proudu.

TOTO UPOZORNĚNÍ SE NACHÁZÍ POUZE U VERZE S PŘESTŘÍHÁVÁNÍM.

Výše se nachází ostré čepele! 

Nepřibližujte ruce k otvoru 

pro vhazování. Nepokoušejte 

se vyřadit z činnosti spínač 

bezpečnostního zámku.

UPOZORNĚNÍ

m

m

VÝSTRAŽNÝ BEZPEČNOSTNÍ SYMBOL DOPROVÁZÍ DŮLEŽITÉ 

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY V TÉTO INSTRUKCI. BEZPEČNOSTNÍ 

SYMBOL POUKAZUJE NA HLAVNÍ OSOBNÍ BEZPEČNOSTNÍ 

RIZIKA, KDY MŮŽE DOJÍT K VAŠEMU ÚRAZU NEB ÚRAZU 

JINÝCH OSOB, K POŠKOZENÍ PŘÍSTROJE NEBO I JINÉHO 

MAJETKU. NEZAPOJUJTE TENTO PŘÍSTROJ DO ELEKTRICKÉ 

SÍTĚ ANI NEZKOUŠEJTE S NÍM PRACOVAT, DOKUD SI 

NEPŘEČTETE CELÝ NÁVOD K POUŽITÍ. ULOŽTE PROTO TENTO 

NÁVOD NA VHODNÉM MÍSTĚ PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ.

VAŠE BEZPEČNOST I BEZPEČNOST OSTATNÍCH OSOB JE PRO 

ACCO Brands DŮLEŽITÁ. V TÉTO PŘÍRUČCE A NA PŘÍSTROJÍCH JSOU 

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY. ČTÊTE TYTO POKYNY POZORNĚ.

Důležité bezpečnostní pokyny

m

Summary of Contents for Shredmaster SC170

Page 1: ... instrucciones P Manual de Instruções T Kullanım Kılavuzu K Οδηγίες c Brugsvejledning o Käyttöopas o Bruksanvisning S Bruksanvisning Q Instrukcja obsługi o Návod k obsluze H Használati útmutató o Руководствo по зкcплyатации NO FI CZ RUS To register and activate the warranty go to www accoeurope com Shredmaster SC170 CC175 ...

Page 2: ...English 4 Français 6 Deutsch 8 Italiano 10 Nederlands 12 Español 14 Português 16 Türkçe 18 Ελληνικά 20 Dansk 22 Suomi 24 Norsk 26 Svenska 28 Polski 30 Česky 32 Magyar 34 Pyccкий 36 ...

Page 3: ...A B C D E F G H SC170 CC175 SC180 CC185 ...

Page 4: ...r electrical shock The socket outlet should be installed near the equipment and shall be easily accessible Do not alter the attachment plug The plug is configured for the appropriate electrical supply Do not use near water Keep out of reach of children Do NOT use aerosol dusters or cleaners Do NOT spray anything into the shredder m Important safety instructions YOUR SAFETY AS WELL AS THE SAFETY OF...

Page 5: ...for the machine and 5 years for the cutting head from date of purchase subject to normal use Within the guarantee period ACCO Brands will at its own discretion either repair or replace the defective machine free of charge Defects due to misuse or use for inappropriate purposes are not covered under the guarantee Proof of date of purchase will be required Repairs or alterations made by persons not ...

Page 6: ...kozen Nepřetěžujte el zdroje nad jejich kapacitu nebofl výsledkem může být požár nebo elektrický šok Zásuvka by měla být instalována blízko zařízení a měla by být snadno přístupná Nevyměňujte zástrčku přípojky Zástrčka je nastavena pro příslušný zdroj napětí Nepoužívejte v blízkosti vody Skladujte mimo dosah dětí NEPOUŽÍVEJTE aerosolové čisticí přípravky NESTŘÍKEJTE nic do drtiče m NA PŘÍSROJI NAJD...

Page 7: ...roje nebo podle vlastního uvážení rozhodne o výměně vadného stroje Tato záruka se nevztahuje na závady způsobené nesprávným zacházením nebo používáním k nevhodným účelům Bude požadováno předložení dokladu o datu zakoupení Opravy nebo úpravy provedené osobami které k tomu nebyly oprávněny společností ACCO Brands budou mít za následek ztrátu platnosti záruky Naším cílem je aby byla zajištěna funkce ...

Page 8: ... S ACCO Schweiz ABC Bürotechnik AG Winkelbüel 4 6043 Adligenswil Tel 041 375 6060 Fax 041 375 6061 e mail bruno zraggen abc buerotechnik ch c Mailtech Baldersbaekvej 8B 2635 Ishoj Tel 045 43 73 37 37 Fax 0045 43 73 73 37 07 e mail hs mailtech dk N Sannum Stang Gladengveien 16 0661 Oslo Tel 4722685940 Fax 4722686730 e mail post sansta no I ACCO Italia Spa Via Nenni 13 Settimo Torinese TO Via Regio ...

Reviews: