background image

 

 
PARAMETRY TECHNICZNE 

 
 

 

 

Produktów  zasilanych  elektrycznie  nie  należy 
wyrzucać  wraz  z  domowymi  odpadkami, 
należy oddać je do utylizacji w odpowiednich 

zakładach.  Informacji  na  temat  utylizacji  udzieli 
sprzedawca  produktu  lub  miejscowe  władze.  Zużyty 
sprzęt  elektryczny  i  elektroniczny  zawiera  substancje 
nieobojętne  dla  środowiska  naturalnego.  Sprzęt  nie 

poddany recyclingowi stanowi potencjalne zagrożenie dla 
środowiska i zdrowia ludzi. 
 
 
 
 
  

 
 
 
 
 
 
 
 

 
 

 
 
 
 
 
 
Erzeugnis und Zeichnung müssen nicht identisch sein.  
Diese  Gebrauchsanweisung  gilt  vorbehaltlich  etwaiger 
Änderungen. 
 

WICHTIGER  HINWEIS!  Vor  Gebrauch  die  beigelegten 
allgemeinen 

Hinweise 

zur 

Sicherheit 

des 

Gerätebetriebs, 

diese 

Gebrauchsanweisung 

bitte 

aufmerksam  lesen  und  zur  weiteren  Nutzung 
aufbewahren.  
 
WICHTIGER  HINWEIS!  Vor  Gebrauch  die  beigelegten 
allgemeinen 

Hinweise 

zur 

Sicherheit 

des 

Gerätebetriebs, 

diese 

Gebrauchsanweisung 

bitte 

aufmerksam  lesen  und  zur  weiteren  Nutzung 
aufbewahren.  
 
Dieses Gerät ist nicht dazu bestimmt, um von physisch, 
psychisch  oder  in  Hinsicht  auf  die  Tastempfindung 
behinderten  Personen  (einschließlich  Kindern)  benutzt 
zu werden.  Dasselbe trifft auf Personen ohne die nötige 
Erfahrung  und  Kenntnisse  von  diesem  Gerät  zu,  es  sei 
denn  die  Benutzung  erfolgt  unter  Aufsicht  und  gemäß 
der Bedienungsanleitung dieses Geräts, die von den für 
die  Sicherheit  dieser  Personen  Verantwortlichen 
übergeben wurde.  
 
Bitte  aufpassen,  dass  Kinder  mit  dem  Gerät  nicht 
herumspielen 
 
EINZELNE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 
 

Vor  dem  Arbeitsbeginn  überprüfen  Sie  sorgfältig  das 
Werkzeug,  Leitung  und  Stecker;  mit  der  Behebung  von 
eventuellen 

Beschädigungen 

sind 

Fachkräfte 

zu 

beauftragen.  

Die  auf  dem  Typenschild  angegebene  Spannung  des 
Werkzeugs muss der Netzspannung entsprechen.  
Vor  den  Wartungsarbeiten  den  Stecker  von  der 
Steckdose entfernen und das Gerät abkühlen lassen. 
Die  heiße  Spitze  nicht  berühren,  Schutzhandschuhe 
tragen. 
Bei  Verbrennung  oder  Hautkontakt  kühlen  Się  die 
betroffene Körperstelle sofort mit kaltem Wasserstrahl. 
Schutzhandschuhe 

benutzen, 

um 

Verletzungen 

vorzubeugen. 
Atemschutz anwenden. 
Tragen Sie bei der Arbeit immer eine Schutzbrille. 
Berühren Sie weder die Metallspitze der Pistole noch den 
flüssigen  Klebstoff,  da  die  Temperatur  während  des 
Betriebs Verbrennungen verursachen kann. 
Berühren  Sie  den  geschmolzenen  Klebstoff  5  Minuten 
lang nicht, bis er vollständig abgekühlt ist. 
Das  Gerät  sollte  stets  vor  dem  Zugriff  von  Kindern  und 
Dritten geschützt werden. 
Lassen  Sie  das  eingeschaltete  (heiße)  Gerät  nicht 
unbeaufsichtigt. 
Verwenden  Sie  das  Gerät  nicht  unter  feuchten  oder 
nassen  Bedingungen,  der  Betrieb  in  einer  solchen 
Umgebung  kann  zu  ernsthafter  Gefahr,  elektrischem 
Schlag oder Tod führen. 
Legen  Sie  das  heiße  Gerät  nicht  direkt  auf  einen  Tisch 
oder eine andere Oberfläche,  die nicht für diesen Zweck 
vorgesehen ist.  
Stellen Sie das Gerät immer auf einen Untersetzer. 
Wenn  das  Netzkabel  beschädigt  ist,  darf  es  nur  von 
einem  Servicetechniker  oder  einer  qualifizierten  Person 
repariert werden. 
Transportieren  Sie  das  Gerät  nicht,  indem  Sie  am 
Netzkabel halten. 
Trennen Sie die Klebepistole nach Beendigung der Arbeit 
von der Stromversorgung. 
Wenn  das  Gerät  abgekühlt  ist,  lagern  Sie  es  an  einem 
trockenen Ort. 

Napięcie zasilania 

230V AC 

Częstotliwość zasilania 

50Hz 

Moc znamionowa 

100W 

Czas rozgrzewania 

5 min. 

Klasa ochronności 

II 

Masa 

0,5kg 

DE 

Summary of Contents for RB-02-203

Page 1: ...1 INSTRUKCJA ORYGINALNA ORIGINAL GEBRAUCHSANWEISUNG GENUINE INSTRUCTION PISTOLET KLEJOWY HEISSKLEBEPISTOLE GLUE GUN MODEL RB 02 203 www rexxer pl ver 1 0...

Page 2: ...zed urazami stosowa r kawice ochronne Stosowa rodki ochrony dr g oddechowych Zabezpieczy oczy stosuj c okulary ochronne podczas wykonywania pracy Zabrania si dotykania metalowej ko c wki pistoletu jak...

Page 3: ...EKTRONARZ DZIA Pod czaj tylko do instalacji elektrycznej wyposa onej w wy cznik r nicowopr dowy kt ry odetnie zasilanie gdy pr d up ywu przekracza 30 mA w czasie kr tszym ni 30 ms Napi cie sieci zasil...

Page 4: ...ung von eventuellen Besch digungen sind Fachkr fte zu beauftragen Die auf dem Typenschild angegebene Spannung des Werkzeugs muss der Netzspannung entsprechen Vor den Wartungsarbeiten den Stecker von d...

Page 5: ...andschuhe tragen II Schutzklasse Vorsicht hei e Bestandteile EINSATZ DES ELEKTROWERKZEUGS Nur an ein elektrisches System anschlie en das mit einem Fehlerstromschutzschalter ausgestattet ist der die St...

Page 6: ...device should always be kept away from children and third people Don t keep the uncontrolled device hot on Don t use the device in humid or wet places as you expose yourself to a risk of serious dang...

Page 7: ...een applied hold the contact points for about 15 seconds to let the glue adhere Once you finish work disconnect the glue gun from the power outlet and once the device has cooled down store it in a dry...

Page 8: ...8 5 1 2 3 4 5...

Page 9: ...9 30 30 11 5 7 15 230V AC 50Hz 100W 5min II 0 5kg...

Page 10: ...d electronic equipment 2011 65 UE Dyrektywa LVD 2014 35 EC LVD Directive 2014 35 EC Dyrektywa o Kompatybilno ci Elektromagnetycznej 2014 30 WE EMC Directive 2014 30 EC Produkt spe nia wymagania norm P...

Page 11: ...wania modyfikacji oraz napraw przez osoby nieupowa nione Dotyczy to r wnie zamontowania niew a ciwych akcesori w filtr w smar w olej w 10 Gwarancja nie obejmuje wad powsta ych na skutek uderzenia pior...

Page 12: ...ata wykonania naprawy Zakres naprawy Data i podpis pracownika serwisu Data przyj cia do naprawy Data wykonania naprawy Zakres naprawy Data i podpis pracownika serwisu Data przyj cia do naprawy Data wy...

Page 13: ...13...

Reviews: