background image

9.5 HYDRAULIC SCHEMATIC

  

1

 vannes d'interception

2

¿OWUHGHOLJQHSRXUHDX

0,8 mailles/cm

2

)

3

 manomètre

4

 vanne de remplissage

5

 soupape de décharge circuit (dans les points les plus bas du circuit)

6

 vanne de purge air (dans les points les plus hauts du circuit)

7

 vase d'expansion

Ne pas utiliser la pompe à chaleur pour traiter l'eau de processus industriel, l'eau de piscines ou l'eau sanitaire.
Dans tous ces cas, prévoir un échangeur de chaleur intermédiaire.

Branchements hydrauliques
Concentration d'antigel dans le circuit

Facteurs de Correc-
tion

% Glycol Monoéthylénique inhibé

10%

20%

30%

40%

Temp. de Congélation *

-4 °C

-9°C

-15 °C

-23 °C

Capacité

0,996

0,991

0,983

0,974

Puis. Absorbée

0,990

0,978

0,964

1,008

Perte de chargement

1,003

1,010

1,020

1,033

5HPDUTXHOHVYDOHXUVGHWHPSpUDWXUHVRQWLQGLFDWLYHV7RXMRXUVVHUpIpUHUDX[WHPSpUDWXUHVLQGLTXpHVSRXUOHSURGXLWVSpFL¿TXHXWLOLVp

Pourcentage maximum de glycol 40%

(*) réseau

 

ATTENTION

• La quantité d'eau dans l'installation (arriéré) ne doit pas être inférieure aux valeurs indiquées dans le tableau.
• Le vase d'expansion est à la charge de l'installateur

Modèle

Capacité minimale (l)

Pression maximale (Bar)

105

30

3

110

40

3

116

60

3

Les raccordements de l'eau doivent être effectués conformément au 
schéma et aux prescriptions, fournies par le projeteur de l’installation 
thermique, en respectant l'entrée et la sortie de l'eau dans la pompe. 
Le circuit hydraulique doit dans tous les cas être réalisé en suivant les 
recommandations suivantes :

• Il est nécessaire d'installer des manomètres pour tenir sous contrôle la pres-
sion de l'eau dans l’installation.
• Il est préférable de prévoir des vannes d'arrêt qui permettent d'isoler les 
composants les plus importants de l'installation.
Ces vannes, qui peuvent être à billes, à boule ou papillon, doivent être dimen-
sionnées de façon à éviter au minimum toute perte de charge possible quand 
elles sont en position d'ouverture.
•  L'installation doit être dotée de drainages sur les points les plus bas.
•  Sur les points les plus élevées de l'installation, des évents doivent être 
prévus.
•  Toutes les tuyauteries doivent être isolées et supportées de manière 
adaptée.

•  La présence de particules solides dans l'eau peut provoquer l'obstruction 
de l'échangeur. Il faut donc protéger l'entrée de l'échangeur au moyen d’un 

¿OWUHjUpVHDXH[WUDFWLEOH/HFDOLEUHGXSHUoDJHGXWDPLVGX¿OWUHGRLWrWUH

d'au moins 10 mailles/cm

2

 .

• Après le montage de l'installation et après toute réparation, il est indispen-
sable de nettoyer soigneusement tout le système, en faisant particulièrement 

DWWHQWLRQjOpWDWGX¿OWUH

• Il y a un système automatique de protection antigel qui prévoit: 
- l'activation du circulateur avec température extérieure inférieure à 4°C 
- le démarrage du compresseur avec une température de l'eau inférieure à 
2°C 
Pour activer cette protection, déplacer sur On le dip switch n°1, présent sur 
le PDB DISPLAY.

146

Section II :: Installation et entretien

FR

Summary of Contents for ELECTA Series

Page 1: ...urs axiaux évaporation condensation et réfrigérant écologique R410A Série à compresseurs hermétiques rotatifs CC brushless inverter Kompakte reversible Wärmepumpen mit Verdampfung Kondensation Axialventilatoren und ökologische Kältemittel R410A Baureihe mit hermetischen Turboverdichtern DC Brushless Inverter Bombas de calor monobloque reversibles con evaporación condensación de aire con ventilador...

Page 2: ...position de l utilisateur pour fournir toute information supplémentaire sur ses produits dans OH FDV R OHV QRWLFHV IRXUQLHV V DYqUHUDLHQW LQVXI VDQWHV 5 266 6 S FRQVHUYH OD IDFXOWp GH PRGL HU VDQV SUpDYLV les caractéristiques de ses produits Mettant en œuvre des activités de développement et de constante amélioration GH VHV SURGXLWV 5 266 6 S VH UpVHUYH OD IDFXOWp GH PRGL HU j WRXW PRPHQW HW VDQV ...

Page 3: ...Règlement n 327 2011 UE de mise en œuvre de la Directive 2009 125 CE ERP 2011 65 EU Restriction of the use of certain hazardous substances in elec trical and electronic equipment 2011 65 EU Restriction de l utilisation de certaines substances dangereu ses dans les équipements électriques et électroniques Konformitätserklärung Der Hersteller RHOSS S p A mit Geschäftssitz in Arquà Polesine RO via de...

Page 4: ...26 8 AVVERTENZE 27 9 INSTALLAZIONE 29 9 1 Avvertenze per l installazione 29 9 2 Dimensioni e ingombri 30 9 3 Componenti principali 33 9 4 Portate e pressioni disponibili all uscita della pompa di calore 34 9 5 Collegamenti idraulici 35 9 6 Collegamenti elettrici 37 9HUL FD GHOO LQVWDOOD LRQH H FROODXGR 43 10 ASSISTENZA E MANUTENZIONE 44 10 1 Risoluzione dei problemi 45 9 2 Codici di allarme su INT...

Page 5: ... prevedere la valvola miscelatrice onde evitare di inviare acqua troppo calda o fredda ai terminali radiante Produzione ACS Può essere effettuata mediante sonda di temperatura collegata ai capi del morsetto 5 6 oppure un contatto termostato tra i morsetti 5 6 L unità va impostata per funzionare con sonda o termostato Si vada al paragrafo dedicato del presente manuale per la corretta installazione ...

Page 6: ...mediato reclamo alla società di spedizione Smaltire il materiale da imballaggio conformemente alle norme locali Non sollevare l unità inserendo dei ganci nelle maniglie ODWHUDOL PD XVDUH OH DWWUH DWXUH VSHFL FKH dispositivi di sollevamento carrelli etc Non salire o appoggiare oggetti sull unità che potrebbe ro causare lesioni o danneggiare l unità Non appoggiare contenitori di liquidi o altri ogge...

Page 7: ...ca UDWWHUL DWH GD XQ LQQRYDWLYR SUR OR VWXGLDWR SHU JDUDQWLUH XQD PLJOLRUH distribuzione dell aria e livelli sonori eccezionalmente contenuti Scambiatore lato acqua di tipo a piastre saldobrasate in acciaio inox adeguatamente isolato Scambiatore lato aria costituito da batteria in tubi di rame e alette di alluminio Struttura in lamiera di acciaio zincato e verniciato completa di vaschetta raccogli...

Page 8: ...a adatta ai sistemi a fancoil Set Point 2 Vedi dettaglio A Descrizione La gestione integrata dell impianto termico e della pompa di calore avviene tramite un regolatore integrato nella INTERFACCIA UTENTE Il pannello INTERFACCIA UTENTE è collegato agli ingressi di gestione della pompa di calore e ad un apposita scheda di terminazione elettrica TERMINAL BLOCK in cui possono essere collegati i vari i...

Page 9: ...amento estivo 3 kW 1 38 2 12 4 30 Potenza assorbita in funzionamento estivo 5 kW 1 38 1 99 4 41 Alimentazione elettrica di potenza V ph Hz 230 1 50 Alimentazione elettrica ausiliaria V ph Hz 230 1 50 Potenza assorbita circolatore kW 0 13 0 1 0 17 Corrente nominale 1 A 7 3 10 4 18 3 Corrente nominale 4 A 9 5 13 4 21 4 Corrente nominale 3 A 6 3 9 7 19 6 Corrente nominale 5 A 6 3 9 1 20 6 Corrente ma...

Page 10: ...Protezione antigelo 2 in funzione N 7 Funzionamento di acqua al set point2 per fancoil Impostazione orologio La tastiera con display presente a bordo macchina consente la gestione integrata della pompa di calore e dell impianto termico Di seguito sono riportate le principali funzionalità dello stesso e le modalità di accesso ai singoli parametri che permettono la personalizzazione di funzionamento...

Page 11: ...Tempera tura Uscita Acqua o dell Orologio Per entrare nel menu Free Per scorrere la lettura della Tempera tura Uscita Acqua o dell Orologio Per entrare nel menu Prg Per entrare nel menu Set Cambio modalità Raffrescamento Riscaldamento On Off pompa di calore Per scorrere i parametri Per scorrere i parametri Per uscire dai menù Per entrare nei menù o conferma UH OH PRGL FKH DL SDUDPHWUL 11 Sezione I...

Page 12: ...itta lampeggiante premere il tasto set per modificare il parametro Se il parametro è lampeggiante premere i tasti su e giù per modificare il parametro Premere il tasto set per confermare la modifica Premere il tasto esc per tornare indietro di un livello Impostazione dell orologio Impostazione Password L impostazione della password consente l accesso ai parametri indicati con la lettera S nella co...

Page 13: ...r scorrere a display i vari parametri Premere i tasti su o giù per PRGL FDUH LO SDUDPHWUR Premere il tasto set per con IHUPDUH OD PRGL FD Premere il tasto esc per tornare indietro di un livello L intero elenco dei parametri è suddiviso in due differenti menù Set e Prg 1 Menù Set Il menù Set è suddiviso in ulteriori menù interni Menù label Descrizione HP Parametri base della pompa di calore SEnS St...

Page 14: ...ly System sulla TERMINAL BLOCK 0 STANDARD Segnale di temperatura dal sensore posto sul ritorno dell acqua Il connettore In W S deve essere collegato alla TERMINAL BLOCK 1 NTC_RADIANT Viene acquisita la temperatura dell acqua di mandata al sistema radiante sensore opportunamente posizionato dall installatore Il connettore In W S deve essere scollegato dalla TERMINAL BLOCK 2 NTC_TANK Viene acquisita...

Page 15: ...sta attraverso un contatto esterno termostato contatto chiuso richiesta ACS 2 Richiesta attraverso un contatto esterno termostato contatto aperto richiesta ACS 0 1 2 1 S 16396 124 OnP Inizio periodo priorità ACS Ora del giorno da cui la produzione di acqua calda sanitaria ha la priorità sulla climatizzazione h min 00 00 23 59 00 00 S 16397 125 OFFP Fine periodo priorità ACS 2UD GHO JLRUQR QR D FXL...

Page 16: ...il contatto pulito Ext Heat Source morsetti F L C 15 10 5 S 16410 139 dELt Delay di bivalenza generatore supplementare Tempo continuato in cui la temperatura esterna è inferiore al Set SRLQW GL ELYDOHQ D DI QFKp VL DWWLYu LO FRQWDWWR SXOLWR W HDW Source morsetti F L min 1 120 30 S 16411 PUMP 140 P1Mb Gestione Pump 1 0 Gestione da codice 1 Gestione da Modbus 2 Gestione combinata da codice e da Modb...

Page 17: ...o visualizzato Premere i tasti su o giù per scorre re a display i vari parametri Premere i tasti su o giù per PRGL FDUH LO SDUDPHWUR Premere i tasti su o giù per visualizzare Par Premere il tasto set per accedere all impo stazione della password Premere il tasto esc per tor nare indietro di un livello Premere il tasto set per confermare OD PRGL FD Menù label Descrizione USYS Parametri curve climat...

Page 18: ...n uscita minima C 10 60 22 S 16421 213 t1MA Curva climatica invernale radiante set temperatura acqua in uscita massima C 20 60 45 S 16422 214 ty1 XUYD FOLPDWLFD LQYHUQDOH UDGLDQWH FRHI FLHQWH FRPSHQVD LRQH dinamica Moltiplicatore della differenza tra la temperatura ambiente impostata e quella misurata che rappresenta la compensazione dinamica della curva climatica invernale Se il KCTR non è connes...

Page 19: ...e temperatura minima dell acqua fredda all impianto radiante nel caso sia disponibile la temperatura di rugiada tdEU par226 e sia impostato ddEU par225 Off C Read value 8991 230 trEq Set point dell acqua in uscita dalla pompa di calore per il condizionamento Calcolato attraverso la curva climatica prendendo in considerazione la compensazione dinamica e i limiti di temperatura C Read value 8992 FrE...

Page 20: ...00 X 16452 248 En1 7LPHU GL 2Q 2II 3G SUR OR QH SULPR SHULRGR GL 2Q Orario in cui si passa per la prima volta dalle condizioni di On alle FRQGL LRQL GL 2II QHO SUR OR h min St1 St2 12 00 X 16453 249 St2 7LPHU GL 2Q 2II 3G SUR OR LQL LR VHFRQGR SHULRGR GL 2Q Orario in cui si passa per la seconda volta dalle condizioni di Off DOOH FRQGL LRQL GL 2Q QHO SUR OR h min En1 En2 14 00 X 16454 250 En2 7LPHU...

Page 21: ... lo spegnimento in modo automatico attraverso il timer di On Off disponibile nello INTERFACCIA UTENTE Tale funzione viene abilitata impostando il parametro 100 On all interno del menù label HP E possibile associare a ciascun giorno della settimana quattro differenti SUR OL GL WLPHU 2Q 2II LQ SDUWLFRODUH 3UR OR 4XDWWUR IDVFH RUDULH GXH GL 2Q H GXH GL 2II 3UR OR XH IDVFH RUDULH XQD GL 2Q H XQD GL 2I...

Page 22: ... si comanda alla macchina di attivare la pompa P2 collegata all uscita I contemporane amente ELECTA attiva la pompa P1 Per l utilizzo di impianti provvisti di circuito di ALTA temperatura fancoil e di BASSA temperatura radiante contattare il centro assistenza auto rizzato Sono disponibili tre modi per effettuare il cambio della modalita di fun zionamento della PDC In funzione dell impostazione del...

Page 23: ...3 212 T Out Water 210 211 T Outdoor Fig 1 Determinazio ne della temperatura dell acqua richiesta se condo la Curva climatica invernale In funzione della temperatura dell ambiente esterno Par 108 viene calco lata la temperatura dell acqua richiesta Secondo questa logica se la temperatura esterna è molto bassa viene richiesta acqua ad una temperatura elevata mentre se la temperatura HVWHUQD q SL PLW...

Page 24: ...ale disponibilità di acqua calda sanitaria ACS tramite il collega mento della PDC ad un apposito accumulo d acqua è gestita automaticamente tramite l INTERFACCIA UTENTE ed un appo sito sensore di temperatura ACS posizionato nell accumulo dell acqua La richiesta di ACS può avvenire nei seguenti modi Par 123 0 ROOHJDQGR XQ VHQVRUH GL WHPSHUDWXUD Nȍ D WUD L morsetti 5 6 della TERMINAL BLOCK In tal ca...

Page 25: ... al suo interno non soddisfa il Set impostato parametri 200 203 viene resa disponibile la fase L al morsetto C della TERMINAL BLOCK in caso contrario la fase L è disponibile al morsetto D In questo modo è possibile pilotare l accensione di un terminale di clima tizzazione attraverso un relay collegato tra il morsetto C della TERMINAL BLOCK e il neutro N della morsettiera Note Al morsetto E della T...

Page 26: ...gni caso con installazioni in ambienti particolarmente rigidi è sempre consigliabile miscelare l acqua dell impianto con apposita soluzione anti gelo Nota 3HU PRGL FDUH OH VRJOLH GL LQWHUYHQWR GHOOD SURWH LRQH DQWLJHOR FRQWDWWDUH il centro assistenza autorizzato ATTENZIONE 7 14 GESTIONE GENERATORE SUPPLEMENTARE Tramite l INTERFACCIA UTENTE si ha la possibilità di una gestione di calore con SISTEMA...

Page 27: ...volgere il cavo di alimentazione elettrica Fare attenzione a non danneggiare il cavo di alimentazione Non inserire oggetti nelle prese d aria o di uscita Non cercare di riparare o riavviare da soli l unità Attenzione Divieto Divieto Divieto Divieto Divieto Non usare prolunghe o connessioni intermedie SIGNIFICATO DEI SIMBOLI Indica Divieto Indica Obbligo Indica precau zione anche pericolo av verten...

Page 28: ...neto della pompa di calore attraverso l interruttore generale Controllare le buone condizioni del supporto di installazione Non versare acqua all interno dell unità per la pulizia Non posizionare animali o piante sul normale flusso d aria dell unità Divieto Divieto Divieto Divieto Divieto Divieto Alta temperatura Non appoggiare oggetti o salire sull unità Nota per l evacuazione dell acqua La tempe...

Page 29: ...ssere eseguito in conformità agli standard di cablaggio nazionali ed esclusivamente da personale autorizzato Non usare un cavo con prolunga 1RQ DWWLYDUH O DOLPHQWD LRQH HOHWWULFD QFKp WXWWL L ODYRUL GL LQVWDOOD LRQH non sono stati completati Utilizzare i componenti o gli accessori forniti in dotazione per evitare incidenti come scosse elettriche incendi e perdite d acqua Seguire le direttive local...

Page 30: ... 75 70 357 680 185 36 356 13 330 13 80 80 24 1000 1418 205 590 205 Attacco di ritorno 3 4 Attacco mandata 1 Attacco di mandata 1 1 4 Attacco di ritorno 1 1 4 Attacco ritorno 1 Attacco di mandata 3 4 THAITY 105 THAITY 116 THAITY 110 9 2 DIMENSIONI E INGOMBRI 30 Sezione II Installazione e manutenzione IT ...

Page 31: ...enza imballo Kg Ingombri mm LxPxH 105 62 52 980x425x840 110 85 74 1020x480x1050 116 131 118 1120x470x1610 Il peso si riferisce alle unità senza il contenuto d acqua Sollevamento e pesi L P H 31 Sezione II Installazione e manutenzione IT ...

Page 32: ...R VSD LR QHFHVVDULR D JDUDQWLUH XQ EXRQ ÀXVVR GHOO DULD 3 Se possibile non installare l unità in un luogo dove verrà esposta alla luce solare diretta Se necessario installare una tendina che non interferisca FRQ LO ÀXVVR GHOO DULD 4 Non installare l unità vicino a una fonte di calore vapore o gas LQ DPPDELOH XUDQWH O RSHUD LRQH GL ULVFDOGDPHQWR IDU GHÀXLUH L ÀXVVL G DFTXD GDOO XQLWj 3HUWDQWR LQVWD...

Page 33: ...Pompa Compressore Valvola di Sicurezza PCB MAIN PCB Terminal Block THAITY 110 Aspirazione aria situata sulla parte sinistra e sulla parte posteriore Coperchio quadro elettrico SMART MT Valvola Sfiato Aria PCB Terminal block Pompa Compressore Valvola di sicurezza Numero di matricola Morsettiera Mandata Aria PCB MAIN Morsettiera THAITY 116 PCB Terminal Block Morsettiera Pompa Compressore Valvola di ...

Page 34: ...5 25 30 35 40 L min Velocità 3 Velocità 2 Velocità 1 THAIY 110 0 20 40 60 80 100 120 140 L min 0 10 20 30 40 50 Velocità 3 Velocità 2 Velocità 1 THAIY 116 PCB DISPLAY SW3 ON 4 3 2 1 OFF ON 4 3 2 1 OFF ON 4 3 2 1 OFF SW3 Velocità 3 Massima Velocità 2 Media Velocità 1 Minima Il circolatore dispone di tre velocità La velocità è selezionabile attraverso i dip switch 1 e 2 di SW3 sulla PCB TERMI NAL BL...

Page 35: ...scita dell acqua nella pompa Il circuito idraulico deve comun que essere realizzato seguendo le seguenti raccomandazioni E necessario installare dei manometri per monitorare la pressione dell ac qua nell impianto E consigliabile prevedere delle valvole d intercettazione che consentano di isolare i componenti più importanti dell impianto Tali valvole che possono essere a sfera a globo o a farfalla ...

Page 36: ...ima di proseguire col caricamento dell acqua verificare quanto segue La pressione di precarica dell acqua è 1 5 bar Assicurarsi di predisporre uno scarico adatto per la valvola limitatrice di pressione ed evitare che l acqua venga a contatto con i componenti elettrici È necessario fornire aperture di spurgo dell aria in tutti i punti elevati dell impianto Le aperture di spurgo dell aria devono ess...

Page 37: ...azione sia conforme all assorbimento elettrico dell unità indicato nei dati di targa della stes sa Ê QHFHVVDULR LQFRUSRUDUH QHO FDEODJJLR VVR XQ LQWHUUXWWRUH SULQFLSDOH R altri mezzi per la disconnessione che presentino una separazione dei contatti in tutti i poli conformemente alla legislazione locale e nazionale in materia I dispositivi di disconnessione dalla rete di alimentazione devono con se...

Page 38: ...H DYHUH XQD FODVVL FD LRQH VXI FLHQWH SHU OH VSHFL FKH del prodotto 3ULPD GL LQL LDUH LO ODYRUR YHUL FDUH FKH QRQ YHQJD IRUQLWD FRUUHQWH DOO XQLWj Eseguire i lavori di cablaggio in conformità agli standard in modo che la pompa di calore aria acqua possa essere utilizzata in modo sicuro e ottimale Installare un interruttore differenziale con apposita derivazione delle perdite conformemente alle rel...

Page 39: ...bbe YHUL FDUVL OD URWWXUD GHOOH YLWL Terminale a crimpare Manicotto 10 m m 10 m m 30 m m 50 m m Coppia di serraggio Vite M3 da 0 3 a 0 6 N m 3 a 6 kgf cm Vite M4 da 1 2 a 1 8 N m 12 a 18 kgf cm ATTENZIONE I cablaggi difettosi potrebbero causare non solo un funzionamento anomalo ma anche danni alla scheda TERMINAL BLOCK 6HUUDUH FLDVFXQD YLWH D VXI FLHQ D 3HU YHUL FDUQH O LQVHULPHQWR FRPSOHWR WLUDUH...

Page 40: ...Connessioni sulla TERMINAL BLOCK KEAP 40 Sezione II Installazione e manutenzione IT ...

Page 41: ...eratura Termostato ACS Ingresso digitale contatto pulito corrente di chiusura riferita a massa 0 5 mA Sensore di temperatura NTC Nȍ Termostato tank ACS In alternativa può essere utilizzata una sonda di temperatura dopo aver impostato il parametro 202 1 112 123 IN COM 12V Umidostato Ingresso digitale contatto pulito corrente di chiusura riferita a massa 0 5 mA Sonda di sicurezza umidità ambiente 11...

Page 42: ...amento da parte di una fonte di calore esterna ad esempio una caldaia 137 138 139 I Pompa 2 impianto Alimentazione 230V 2A max Alimentazione 230 V per un circolatore supplementare Pump 2 Sulla scheda di terminazione è disponibile la sola fase il neutro deve essere preso dalla morsettiera di alimentazione H Valvola 3 vie ACS Alimentazione 230V 2A max Alimentazione 230 V per la valvola 3 vie che com...

Page 43: ...impianto secondo il manuale d uso 9HUL FDUH FKH O LPSLDQWR IXQ LRQL QRUPDOPHQWH L acqua di circolazione scorre alla portata prescritta Sono possibili la regolazione della temperatura e il funzionamento del timer L impianto è privo di rumori anomali 9HUL FD QDOH PERICOLO RSR O LQVWDOOD LRQH YHUL FDUH FKH QRQ YL VLDQR SHUGLWH GL JDV UH frigerante In caso di perdite di gas durante l installazione aer...

Page 44: ...ente detersivo insetticida Gasolio benzina solventiodetergentipossonodanneggiare il rivestimento dell apparecchio Acqua calda oltre 40 C 104 F può causare scolorimento o deformazione Per un uso intelligente di raffreddamento e riscaldamento ATTENZIONE Impostare una temperatura ambiente adeguata 8WLOL DUH LO WLPHU LQ PRGR HI cace Non ostruire le prese d aria o di uscita Per evitare l eventuale cong...

Page 45: ... umidità ambiente KCTR 9HUL FDUH OD FRQQHVVLRQH GHO 75 9HUL FDUH OD FRQQHVVLRQH GHO VHQVRUH GL XPLGLWj SRVWR DOO LQWHUQR del KCTR Sostituire il sensore di umidità OUtA Guasto sonda temperatura esterna 9HUL FDUQH OD FRQQHVVLRQH Sostituire la sonda OUtU Guasto sonda temperatura acqua in uscita 9HUL FDUQH OD FRQQHVVLRQH Sostituire la sonda 3 4 Errore segnale Temp Water Supply System morsetti 3 4 9HUL...

Page 46: ...ALLARME SUL PCB MAIN DISPLAY PCB Main Dispaly Pannello frontale laterale Per accedere al PCB Main Display è necessario rimuovere il pannello frontale laterale PCB DISPLAY 46 Sezione II Installazione e manutenzione IT ...

Page 47: ...TILATORE Unità 13 16kW Rimuovere i connettori 11 e 14 e controllare la resistenza WUD L WHUPLQDOL URVVR QHUR J 6H OD UHVLVWHQ D q VXSH ULRUH D Nȍ LO 02725 DELLA VENTOLA funziona normalmente 6H OD UHVLVWHQ D q LQIHULRUH D Nȍ VRVWLWXLUH LO 02 TORE DELLA VENTOLA Unità 13 16kW Fusibile CF6 CF7 Control lare la continuità elettrica con XQ WHVWHU J Se il fusibile CF6 CF7 è saltato sostituire il MOTORE DE...

Page 48: ...nterruzione momentanea dell alimentazione in caso di fulmini Togliere e ridare tensione A5 Rotazione anomala del compressore Operazione ir ragionevole in sovraccarico Controllare il locale di instal lazione ostruzione aspira zione e uscita dell aria Controllare se è stata cari cata un quantità eccessica di gas Correggere la posizione di installazione per evita re l ostruzione dell aspirazione e us...

Page 49: ...e la tensione del MOTORE VENTILATORE J PCB MAIN C4 Aumento della temperatura sopra 110 C della PCB MAIN Installazione errata Controllare il locale di instal lazione ostruzione aspira zione e uscita dell aria Correggere la posizione di installazione per evitare l intasamento dei condotti di aspirazione e uscita dell aria SENSORE TEMP PCB MAIN Sostituire la PCB MAIN C5 Errore sensore PCB MAIN SENSOR...

Page 50: ...e la tensione del MOTORE VENTILATORE J PCB MAIN C4 Aumento della temperatura sopra 110 C della PCB MAIN Installazione errata Controllare il locale di instal lazione ostruzione aspira zione e uscita dell aria Correggere la posizione di installazione per evitare l intasamento dei condotti di aspirazione e uscita dell aria SENSORE TEMP PCB MAIN Sostituire la PCB MAIN C5 Errore sensore PCB MAIN SENSOR...

Page 51: ...TERMOSTA TO DI ALTA Controllare la connessione dei cablaggi e il contatto errato Se si ripresenta lo stesso codice di errore sosti tuire il TERMOSTATO DI ALTA SENSORE DELLA TEMP ESTERNA Controllare la resistenza con XQ WHVWHU WDEHOOH Sostituire il sensore se è difettoso Perdita di gas Controllare la valvola di ser vizio e il circuito frigo Recuperare il refrigerante quindi ricaricare la massa pres...

Page 52: ...DELLO EH1315DC EH1615DC Continuità dei fusibili di corrente nelle schede PCB MAIN PCB MAIN Fusibile CF1 Fusibile CF6Fusibile CF3 Fusibile CF4 0 Fig 1 Fusibile CF1 CF6 250V T25A Fusibile CF3 CF4 250V T3A MODELLO 105 PCB MAIN 0 Fusibile CF2 250V T3 15A MODELLO 110 PCB MAIN 0 Fusibile CF2 CF7 250V T3 15A MODELLO 116 Fusibile CF7 Fusibile CF2 PCB MAIN 0 0 Fusibile CF2 250V T5A Fusibile CF1 250V T30A 5...

Page 53: ...aldamento o il raffreddamento Misurare la tensione come indicato di seguito senza rimuovere il connettore N Tra rosso e nero ca DC200 370V Tra giallo e nero ca DC3 7V Tra bianco e nero ca DC15V PCB MAIN funziona normalmente Errore MOTORE VENTILATORE Tensione della POMPA sulla PCB MAIN BL BR R B W POMPA PCB MAIN 17 17 Modelli 105 110 Fig 3 Misurazione della tensione tra i pin del connettore Q Esegu...

Page 54: ... a quattro vie PCB MAIN 1 4k Bobina della valvola 4 vie 10 Modello 116 10 PCB MAIN Bobina della valvola 4 vie Rimuovere i connettore e controllare la resistenza della bobina della valvola a quattro vie Modelli 105 110 260 300 PCB MAIN 11 Modello 116 9 PCB MAIN Resistenza del RISCALDATORE SBRINAMENTO 54 Sezione II Installazione e manutenzione IT ...

Page 55: ...ti Sul display comparirà la scritta Metodo di visualizzazione dati a display 1 Spostare su ON il selettore MODE SW 4 dalla scheda PCB DISPLAY dell unità Il numero e il valore corrispondente vengono visualizzati alternativa mente 2 Premere PUMP SW Ogni volta che viene premuto PUMP SW il display passa alla sequen za indicata in basso 3 Spostare su OFF il selettore MODE SW 4 dopo aver completato la Y...

Page 56: ...BL Y B SENSOR Air Ext SENSOR In W SENSOR Out W 30 44 32 40 35 33 SW 5 SW3 SW 6 SW 7 31 42 FUSE CF1 250V T10A 41 43 39 BR GR BL Y OR R B BACK SIDE CONTROLLER DO DO DO DO DO N DO DO 6 6 1 2 3 4 4 W BR BL B GR W Y R OR MODE SW DISPLAY RESET SW PUMP SW TERMINAL BLOCK L N POWER G Y G BR BL COLOR OF WIRE BLACK WHITE RED B W R GRAY ORANGE YELLOW GR OR Y GREEN BROWN BLUE W B B GR GR COMPRESSOR U R V S W T...

Page 57: ...r Dew Point Sensor Remote On Off Remote Cool Heat 12V Sig GND Out Signal 0 10V Power Supply 24V 3VA Set Point 2 LAN RS485 Night Mode IN COM 12V Outdoor Elec Heat Sanitary Room Thermostat Pump 1 Input Pump 1 2 Ext Heat Source F L L K J C D E A Out Pump 2 3W V Sanitary Dehumidifier I H G G Temp 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 26 27 PCB INTERFACE TRANSFORMER W R B B GR W BL Y W B SENSOR Air Ext SENS...

Page 58: ...NTERFACE TRANSFORMER SENSOR TEMP DEFROST TERMINAL BLOCK L N POWER R G Y W R B B GR W BL Y W B W B SENSOR Air Ext SENSOR In W SENSOR Out W 30 44 32 40 35 33 SW 5 SW 6 SW 7 31 42 FUSE CF1 250V T10A 41 43 39 BR GR BL Y OR R B BACK SIDE CONTROLLER DO DO DO DO DO N DO DO 6 6 1 2 3 4 4 W BR GR B BL W Y R OR MODE SW DISPLAY SW 3 RESET SW PUMP SW B W PCB MAIN H P SW EXP V 4 WAY V DEFROST HEATER SENSOR TEM...

Page 59: ...LLATION 84 9 1 Notice for safety installation 84 9 2 Dimensions and clearances 85 9 3 Main components 88 9 4 Capacities and pressures available at heat pump outlet 89 9 5 Hidraulic connections 90 9 6 Electrical connections 92 9 7 Installation check and test operation 98 10 ASSISTANCE AND MAINTENANCE 99 10 1 Troubleshooting 100 10 2 Allarm code USER INTERFACE 100 10 3 Alarm errors on the PCB Main D...

Page 60: ... in order to prevent very hot or very cold water from being sent to the radiant terminals DHW Production It can be executed by means of a temperature probe connected to the end of the terminal 5 6 or a thermostat contact between terminals 5 6 The unit must be set to operate with the probe or thermostat For correct installation refer to the relevant paragraph in this manual Unit status depending on...

Page 61: ...bsence of damages caused by transport or movement of the equipment and eventually immediately forward the claim to the shipping company Dispose of the packing material in compliance with the local standards Do not lift the unit by inserting hooks in the side handles EXW XVH VSHFL F HTXLSPHQW OLIWLQJ GHYLFHV WUXFNV HWF Do not climb or rest objects on the unit that may cause injuries or damage the u...

Page 62: ...QRYDWLYH SUR OH VWXGLHG WR JXDUDQWHH WKH EHVW GLVWUL bution of the air and exceptionally contained sound levels Water side plate brazed plate exchanger in stainless steel properly in sulated Air side exchanger composed of coil with copper pipes and aluminium QV The frame is made of galvanized steel and painted complete with con densation drain pan and heating resistance working in winter condi tio...

Page 63: ...tional accessory that controls the temperature and humidity of the main room in the home Q DGGLWLRQ WR VHWWLQJ WKH URRP WHPSHUDWXUH DQG KXPLGLW E PHDQV RI WKH 75 WKH XVHU FDQ DOVR GH QH WKH SHULRGV RI DWWHQXDWLRQ RI WKH HQYLURQPHQ tal comfort There is also the possibility of activating the main state and methods of operation of the heat pump and displays available on the USER INTERFACE With the di...

Page 64: ...n 3 kW 1 38 2 12 4 30 Power consumption in cooling operation 5 kW 1 38 1 99 4 41 Electrical power supply V ph Hz 230 1 50 Auxiliary power supply V ph Hz 230 1 50 Power consumption circulator kW 0 13 0 1 0 17 Nominal current 1 A 7 3 10 4 18 3 Nominal current 4 A 9 5 13 4 21 4 Nominal current 3 A 6 3 9 7 19 6 Nominal current 5 A 6 3 9 1 20 6 Maximum current A 11 2 17 5 25 3 Dimensions Width L mm 898...

Page 65: ...t protection function 2 N 7 Water operation at set point 2 for fan coil Clock setting The keypad display shows the machine allows the integrated manage ment of the heat pump and the heat system Below are its main functions and the access methods to the individual parameters enabling customisa tion of operation with different engineering types and or use of the system The keypad is positioned in th...

Page 66: ... the Water Outlet Temperature or of the Clock To access the Free menu To scroll reading of the Water Outlet Temperature or of the Clock To access the Prg menu To access the Set menu Cooling heating mode change Heat pump On Off To scroll the parameters To scroll the parameters To exit the menus To access the menus or conform PRGL FDWLRQV WR SDUDPHWHUV 66 Section I User EN ...

Page 67: ...y pressed to make the wording flash With the wording flashing press the set key to modify the parameter If the parameter flashes press the up and down keys to modify the parameter Press the set key to confirm modification Press the esc key to to go back a level Clock setting Password setting Setting the password allows access to the parameters indicated by the letter S in the column PW Lists follo...

Page 68: ...s to scroll the various parameters on display Press the up or down keys to modify the n parameter Press the Set NH WR FRQ UP PRGL FDWLRQ Press the Esc key to go back one level n The full list of parameters is divided into two different menus Set e Prg 1 Set Menu The Set menu is divided in further inside menus Label Menu Description HP Basic parameters of the heat pump SEnS State of sensors di Stat...

Page 69: ...ply System on SC 0 STANDARD Temperature signal from the sensor on the return water The connector In WS must be connected to the TERMINAL BLOCK 1 NTC_RADIANT Is acquired water temperature to the radiant system sensor properly positioned by the installer The connector In WS must be disconnected from TERMINAL BLOCK 2 NTC_TANK Is acquired temperature of inertial system accumulation for the advanced ma...

Page 70: ...ontrol 0 Control through NTC probe 1 closed contact DHW requested through thermostat in the storage domestic hot water 2 open contact DHW requested through thermostat in the storage domestic hot water 0 1 2 1 S 16396 124 OnP Beginning of period DHW priority Now a day on which the production of domestic hot water has priority over climate h min 00 00 23 59 00 00 S 16397 125 OFFP End of the period D...

Page 71: ...0 5 S 16410 139 dELt Bivalence delay additional generator On going time where the external temperature is below the Bivalence set point until the free contact activates Heat Source clamps F L min 1 120 30 S 16411 PUMP 140 P1Mb Management Pump 1 0 Management by code 1 Management of Modbus 2 Management of the combined code and Modbus 0 2 0 S 16488 AL AMbt Failure of the environment temperature probe...

Page 72: ...y to access the displayed parameter Press the up or down keys to scroll the various parameters on display Press the up or down keys to modify the parameter Press the up or down keys to GLVSOD 3DU 3UHVV WKH set key to access the password setting Press the esc key to go back one level Press the set NH WR FRQ UP PRGL FDWLRQ Label Menu Description USYS Climatic curves parameters FrEq Inverter frequenc...

Page 73: ...13 t1MA Winter climatic curve radiant maximum outlet water temperature set C 20 60 45 S 16422 214 ty1 LQWHU KHDWLQJ FXUYH UDGLDWLQJ G QDPLF FRPSHQVDWLRQ FRHI FLHQW Multiplier of the difference between the set room temperature and the measured one that represents the dynamic compensation of the temperature curve winter If the KCTR is not connected or in case of alarm AMBT such compensation is not a...

Page 74: ...226 instrument par227 Assumed value which minimum temperature of the cold water plant radiant in case it is provided the dew point temperature tdEU par226 and is set to ddEU par225 Off C Read value 8991 230 trEq Set point of the water leaving the heat pump for air conditioning Calculated by means of the temperature curve taking into consideration the dynamic compensation and temperature limits C R...

Page 75: ... KDSSHQV IURP 2II WR 2Q LQ SUR OH h min 00 00 En1 08 00 X 16452 248 En1 3 2Q 2II WLPHU SUR OH HQG UVW 2Q SHULRG 7LPH ZKHQ IRU WKH UVW WLPH FKDQJH KDSSHQV IURP 2Q WR 2II LQ SUR OH h min St1 St2 12 00 X 16453 249 St2 3 2Q 2II WLPHU SUR OH VWDUW VHFRQG 2Q SHULRG Time when for the second time change happens from Off to On in SUR OH h min En1 En2 14 00 X 16454 250 En2 3 2Q 2II WLPHU SUR OH HQG VHFRQG 2...

Page 76: ... EDQG DOZD V 2II 6HWWLQJ RI WKH WLPH EDQGV RI SUR OHV 1 and 2 happens inside the P1 and P2 label menus 7KH DVVRFLDWLRQ RI WKH YDULRXV SUR OHV WR HDFK ZHHNGD KDSSHQV LQVLGH the dAYS label menu NOTE If the On Off timer is active and the set key is pressed for a long time the heat pump on USER INTERFACE or KCTR switches off in both On and Off time bands By then pressing the set key for a long time ag...

Page 77: ... temperatura radiante In the case of call in the area radiating through the J input is commanded the machine to activate the pump P2 connected to the output I Electa simultaneously activates the pump P1 For the use of systems with circuit HIGH temperature fan coils and LOW temperature radiant contact an authorized service center There are three ways of changing the HP operation MODE depending on s...

Page 78: ...is logic if the external temperature is very low high temperature water is requested whereas if the external temperature LV PLOG ZDWHU DW ORZHU WHPSHUDWXUH LV VXI FLHQW Summer climatic curve The Summer climatic curve is built by setting the following parameters 217 Minimum external summer temperature default 23 C 218 Maximum external summer temperature default 32 C 219 Minimum summer outlet water ...

Page 79: ...HW HEATING The eventual availability of DHW through connection of the HP to a speci F VWRUDJH LV DXWRPDWLFDOO PDQDJHG WKURXJK WKH USER INTERFA CE DQG D VSHFL F WHPSHUDWXUH VHQVRU ORFDWHG LQ WKH VWRUDJH The request for DHW can occur in the following ways Par 123 0 RQQHFWLQJ D Nȍ WHPSHUDWXUH VHQVRU DW EHWZHHQ clamps 5 6 of the TERMINAL BLOCK In this instance the production will VWRS RQFH WKH VHW SRL...

Page 80: ... 6HW SRLQW SDUDPHWHUV 200 203 L phase is made available to C terminal of the TERMINAL BLOCK if to the contrary L phase is available to terminal D This way it is possible to pilot the ignition of an air conditioning terminal via a relay connected between terminal C of the TERMINAL BLOCK and neutral terminal N of the terminal board Note Terminal E of TERMINAL BLOCK is always avaiable in L phase 7 13...

Page 81: ...t set in parameter 138 de fault 5 for continuous time through parameter 139 default 30 min The following operation modes are set through parameter 137 Par 2 deactivation of the HP and activation of the Additional Generator Par 2 HP and Additional Generator simultaneously active Par 137 0 additional generator disabled Par 137 one additional generator enabled with PdC that down in the event of activ...

Page 82: ...ing on the main switch of the electrical panel and contact an authorized service centre This unit must not be used by children or people with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they are supervised MEANING OF THE SYMBOLS It indicates Prohibition It indicates obligation It indicates precaution also danger warnings Connect the ground cable MEANI...

Page 83: ... the circuit breaker Check good condition of the installation stand Do not pour water into the unit for cleaning Do not place animals or plants in the direct path of the air flow Prohibition Prohibition Prohibition Prohibition Prohibition Prohibition Hight temperature Do not place any objects on or climb on the unit Note for draining water The maximum temperature for the circulating water is appro...

Page 84: ...ts This installation manual describes the correct connections using the installation set available from our standard parts DANGER Installation work must be performed in accordance with national wiring standards by authorized personnel only For the air to water heat pump to operate satisfactorily install it as outlined in this installation manual Also do not use an extension cord Do not turn on the...

Page 85: ...1 25 330 38 480 173 155 540 155 75 70 357 680 185 36 356 13 330 13 80 80 24 1000 1418 205 590 205 THAITY 105 THAITY 116 THAITY 110 Return connection 3 4 Flow connection 1 Flow connection 1 1 4 Return connection 1 1 4 Return connection 1 Flow connection 3 4 85 Section II Installation and maintenance EN ...

Page 86: ...packaging Kg Weight without packaging Kg Dimensions mm LxPxH 105 62 52 980x425x840 110 85 74 1020x480x1050 116 131 118 1120x470x1610 The weight refers to the unit without the water content L P H 86 Section II Installation and maintenance EN ...

Page 87: ...ch can withstand the weight of the unit and vibration and which can install horizontally 3URYLGH WKH LQGLFDWHG VSDFH WR HQVXUH JRRG DLUÀRZ 3 If possible do not install the unit where it will be exposed to direct sunlight I QHFHVVDU LQVWDOO D EOLQG WKDW GRHV QRW LQWHUIHUH ZLWK WKH DLUÀRZ R QRW LQVWDOO WKH XQLW QHDU D VRXUFH RI KHDW VWHDP RU ÀDPPDEOH JDV XULQJ KHDWLQJ RSHUDWLRQ GUDLQ ZDWHU ÀRZV IURP...

Page 88: ...ve Terminalboard Pump Compressor Safety valve PCB MAIN PCB Terminal Bloc THAITY 110 Air intake found on the left and on the back Electrical panel cover SMART MT Air Vent Valve PCB Terminal block Pump Compressor Safety valve Serial number Terminal board Air Flow PCB MAIN Terminal board THAITY 116 PCB Terminal Block Terminal board Pump Compressor Safety valve SMART MT Air intake found on the left an...

Page 89: ...0 80 0 10 5 20 15 25 30 35 40 L min Speed 3 Speed 2 Speed 1 THAIY 110 0 20 40 60 80 100 120 140 L min 0 10 20 30 40 50 Speed 3 Speed 2 Speed 1 THAIY 116 PCB DISPLAY SW3 ON 4 3 2 1 OFF ON 4 3 2 1 OFF ON 4 3 2 1 OFF SW3 Speed 3 Maximum Speed 2 Medium Speed 1 Minimum The circulator has three speeds The speed can be selected from dip switches 1 and 2 of SW3 on the PCB TERMINAL BLOCK Speed 3 is factory...

Page 90: ...stem designer in com pliance with the water input and output of the pump The hydraulic circuit must be set up according to the following recommendations The pressure gauges must be installed to monitor the water pressure in the system It is recommended to install shut off valves that allow the most important components of the system to be isolated These valves which can be ball globe or throttle t...

Page 91: ...rom freezing Loading water Check the following before loading the water The pre load water pressure is 1 5 bar Make sure to prepare a suitable drain for the pressure relief valve and prevent the water from coming into contact with the electrical components You must provide air bleed holes in all the high points of the system The air bleed holes must be positioned in places where they are easily ac...

Page 92: ...ine conforms to the electrical DEVRUSWLRQ RI WKH XQLW VSHFL HG RQ LWV GDWD SODWH W LV QHFHVVDU WR LQFRUSRUDWH D PDLQ VZLWFK LQ WKH HG ZLULQJ RU RWKHU means for disconnection having a contact separation in all poles in accordance with relevant local and national legislation Emergency disconnect devices from the mains must allow for disconnection in accordance with the conditions of overvoltage prot...

Page 93: ... QDWLRQDO UHTXLUHPHQWV 7KH GHYLFH PXVW KDYH D VXI FLHQW FODVVL FDWLRQ IRU WKH SURGXFW VSHFL FDWLRQV Before beginning work make sure that no power is supplied to the unit Carry out wiring work in compliance with applicable standards so WKDW WKH ZDWHU DLU KHDW SXPS FDQ EH XVHG VDIHO DQG HI FLHQWO QVWDOO D FLUFXLW EUHDNHU ZLWK VSHFL F ORVV GHULYDWLRQ LQ FRPSOLDQFH with relevant laws and regulations a...

Page 94: ...lock screws as this might result in breakage of the screws Crimp type terminal Sleeve 10 m m 30 m m Couple of tightening Vite M3 da 0 3 a 0 6 N m 3 a 6 kgf cm Vite M4 da 1 2 a 1 8 N m 12 a 18 kgf cm ATTENTION Faulty wiring may cause not only a malfunction but also damage to the TERMINAL BLOCK board Tighten each screw enough Pull gently on the wire to check its full insertion The stripping of the c...

Page 95: ...Connections on the TERMINAL BLOCK KEAP 95 Section II Installation and maintenance EN ...

Page 96: ...mperature sensor or DHW thermostat DHW Thermostat Free contact digital input closing current referred to mass 0 5 mA Temperature sensor 17 Nȍ DHW tank thermostat It is possible to alternatively use a temperature probe after having set parameter 202 1 112 123 IN COM 12V Humidistat Free contact digital input closing current referred to mass 0 5 mA Room humidity safety probe 113 7 8 Switch for remote...

Page 97: ...heat source e g a boiler 137 138 139 I Pump 2 system 230V 2A max power supply 230 V power supply for an additional circulator Pump 2 Only the phase is available on the termination board neutral must be taken by the power supply terminal box H DHW 3 way valve 230V 2A max power supply 230 V Power supply for 3 way valve that changes the water delivery of the heat pump on DHW storage Only the phase is...

Page 98: ...g to the operation manual 2 Check if the system operates normally Does the circulating water go to the stipulated range Are temperature adjustment and timer operation possible Is the system free of abnormal noises FINAL VERIFICATION DANGER After installation verify there are no refrigerant gas leaks In the event of gas leaks during installation immediately ventilate the room In the event of refrig...

Page 99: ...line benzine Thinner Cleanser Insecticide Gasoline benzine thinner or cleanser may damage the coating of the unit Hot water over 40 C 104 F may be caused discoloring or deformation For Smart Use of Cooling and Heating CAUTION Setting of proper room temperature Use the timer effectively Do not block the air inlet or outlet To avoid possible freezing of the water piping do not remove the electrical ...

Page 100: ...m temperature probe failure Check the KCTR connection Replace the KCTR AMbH KCTR room humidity probe failure Check the KCTR connection Check the humidity sensor connection in the KCTR Replace the humidity sensor OUtA External temperature probe failure Check the connection Replace the probe OUtU Outlet water temperature probe failure Check the connection Replace the probe 3 4 Temp Water Supply Syst...

Page 101: ...10 3 ALARM ERRORS ON THE PCB MAIN DISPLAY PCB Main Display Side front pane Remove the front side panel to access the PCB Main Display PCB DISPLAY 101 Section II Installation and maintenance EN ...

Page 102: ... remove con nectors 11 and 14 and check the resistance between the UHG DQG EODFN WHUPLQDOV J I WKH UHVLVWDQFH LV JUHDWHU WKDQ Nȍ WKH 1 02 TOR works regularly I WKH UHVLVWDQFH LV OHVV WKDQ Nȍ UHSODFH WKH 1 MOTOR 13 16kW Unit Fuse CF6 CF7 Check the electrical FRQWLQXLW ZLWK D WHVWHU J If fuse CF6 or CF7 is blown replace the FAN MOTOR and the fuse PUMP Operate with the PUMP disconnected If the same e...

Page 103: ...he event of lightning Disconnect and reconnect the power supply A5 Abnormal rotation of the compressor Unreasonable overload Check the installation room air intake and output clog ging Check if excessive gas has been loaded Correct the installation position to prevent the air intake and output from clogging If excessive gas has been loaded recover the refrigerant and then reload the required mass ...

Page 104: ...mperature over 110 C of the PCB MAIN Incorrect installation Check the installation room air intake and output clog ging Correct the installation position to prevent the air intake and output pipes from clogging DRAIN TEMP PCB MAIN Replace the PCB MAIN C5 PCB MAIN sensor error DRAIN TEMP PCB MAIN Replace the PCB MAIN C6 PCB MAIN error PCB MAIN Replace the PCB MAIN C7 Serial error PCB TERMI NAL BLOC...

Page 105: ...perature over 110 C of the PCB MAIN Incorrect installation Check the installation room air intake and output clog ging Correct the installation position to prevent the air intake and output pipes from clogging DRAIN TEMP PCB MAIN Replace the PCB MAIN C5 PCB MAIN sensor error DRAIN TEMP PCB MAIN Replace the PCB MAIN C6 PCB MAIN error PCB MAIN Replace the PCB MAIN C7 Serial error PCB TERMI NAL BLOCK...

Page 106: ...tch HIGH THER MOSTAT Check the connection of the wiring and the incorrect contact If the same error code appears again replace the HIGH TEMPERATURE THERMOSTAT OUTDOOR TEMP SEN SOR Check the electrical continu LW ZLWK D WHVWHU WDEOHV Replace the sensor if it is faulty Gas leak Check the service valve and the cooling circuit Recover the refrigerant and then reload the required mass It does not cool ...

Page 107: ...V T 3A Model XXXX MODEL 116 Fuses for continuity of current in the PCB MAIN boards PCB MAIN Fuse CF1 Fuse CF6 Fuse CF3 Fuse CF4 0 Fig 1 Fuse CF1 CF6 250V T25A Fuse CF3 CF4 250V T3A MODEL 105 PCB MAIN 0 Fuse CF2 250V T3 15A MODEL 110 PCB MAIN 0 Fuse CF2 CF7 250V T3 15A MODEL 105 Fuse CF7 Fuse CF2 PCB MAIN 0 0 Fuse CF2 250V T5A Fuse CF1 250V T30A 107 Section II Installation and maintenance EN ...

Page 108: ...ed below without removing the connec tor N Between red and black ca DC200 370V Between yellow and black ca DC3 7V Between white and black ca DC15V PCB MAIN It is operating normally FAN MOTOR error Voltage of the FAN MOTOR on the PCB MAIN BL BR R B W PUMP PCB MAIN 17 17 Models 105 110 Fig 3 Measuring the voltage between the connector pins Q Take the measurement Q while heating or cooling Measure th...

Page 109: ...e 4 way valve PCB MAIN 1 4k Coil of the 4 way valve 10 Model 116 10 PCB MAIN Coil of the 4 way valve Remove the connectors and check the resistance of the coil of the 4 way valve Models 110 105 260 300 PCB MAIN 11 Model 116 9 PCB MAIN Resistance of the DEFROSTING HEATER 109 Section II Installation and maintenance EN ...

Page 110: ... the previous errors appears on the display Viewing the data on the display 1 Set the MODE SW 4 selector from the PCB board DISPLAY of the unit to ON The number and the corresponding value are displayed alternately 2 Press PUMP SW Each time you press PUMP SW the display switches to the sequence shown below 6HW WKH 02 6 VHOHFWRU WR 2 DIWHU FRPSOHWLQJ WKH YHUL FDWLRQ Monitor Monitor screen data cont...

Page 111: ...ied out for 5 minutes the display will be automatically switched off When an error code is displayed press and hold RESET SW for at least 10 seconds to delete all previous errors will appear on the display Data display method 1 Move the MODE SW 4 selector to ON from the PCB DISPLAY board of the unit The number and the corresponding value are displayed alternatively 2 Press PUMP SW Whenever PUMP SW...

Page 112: ...B SENSOR Air Ext SENSOR In W SENSOR Out W 30 44 32 40 35 33 SW 5 SW3 SW 6 SW 7 31 42 FUSE CF1 250V T10A 41 43 39 BR GR BL Y OR R B BACK SIDE CONTROLLER DO DO DO DO DO N DO DO 6 6 1 2 3 4 4 W BR BL B GR W Y R OR MODE SW DISPLAY RESET SW PUMP SW TERMINAL BLOCK L N POWER G Y G BR BL COLOR OF WIRE BLACK WHITE RED B W R GRAY ORANGE YELLOW GR OR Y GREEN BROWN BLUE W B B GR GR COMPRESSOR U R V S W T R BL...

Page 113: ...r Dew Point Sensor Remote On Off Remote Cool Heat 12V Sig GND Out Signal 0 10V Power Supply 24V 3VA Set Point 2 LAN RS485 Night Mode IN COM 12V Outdoor Elec Heat Sanitary Room Thermostat Pump 1 Input Pump 1 2 Ext Heat Source F L L K J C D E A Out Pump 2 3W V Sanitary Dehumidifier I H G G Temp 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 26 27 PCB INTERFACE TRANSFORMER W R B B GR W BL Y W B SENSOR Air Ext SENS...

Page 114: ...TERFACE TRANSFORMER SENSOR TEMP DEFROST TERMINAL BLOCK L N POWER R G Y W R B B GR W BL Y W B W B SENSOR Air Ext SENSOR In W SENSOR Out W 30 44 32 40 35 33 SW 5 SW 6 SW 7 31 42 FUSE CF1 250V T10A 41 43 39 BR GR BL Y OR R B BACK SIDE CONTROLLER DO DO DO DO DO N DO DO 6 6 1 2 3 4 4 W BR GR B BL W Y R OR MODE SW DISPLAY SW 3 RESET SW PUMP SW B W PCB MAIN H P SW EXP V 4 WAY V DEFROST HEATER SENSOR TEMP...

Page 115: ...LLATION 140 9 1 Instructions pour l installation 140 9 2 Dimensions et encombrements 141 9 3 Principaux composants 144 9 4 Débits et pressions disponibles à la sortie de la pompe à chaleur 145 9 5 Hydraulic Schematic 146 9 6 Branchements électriques 148 9pUL FDWLRQ GH O LQVWDOODWLRQ HW GHV HVVDLV 154 10 ASSISTANCE ET ENTRETIENS 155 10 1 Résolution des problèmes 156 10 2 Tableau de contrôle des cod...

Page 116: ... la vanne de PpODQJH D Q G pYLWHU G HQYR HU GH O HDX WURS FKDXGH RX IURLGH DX WHUPLQDX UDGLDQWV Production ECS Elle peut être effectuée au moyen d une sonde de température raccordée aux extrémités de la borne 5 6 ou d un contact thermostat HQWUH OHV ERUQHV XQLWp GRLW rWUH FRQ JXUpH SRXU IRQFWLRQQHU DYHF XQH VRQGH RX XQ WKHUPRVWDW RQVXOWHU OH SDUDJUDSKH GpGLp GH FH PDQXHO SRXU l installation correc...

Page 117: ...lacement des appareils et éventuellement envoyer une réclamation immédiate auprès de la société d expédition Éliminer le matériel d emballage conformément aux régle mentations locales Ne pas soulever l unité en insérant des crochets dans les SRLJQpHV ODWpUDOHV PDLV XWLOLVHU OHV RXWLOV VSpFL TXHV dispositifs de soulèvement chariots etc Ne pas monter ou poser d objets sur l unité qui pourrait causer...

Page 118: ...U JDUDQWLU XQH meilleure distribution de l air et des niveaux sonores exceptionnelle ment contenus Echangeur de chaleur du côté de l eau avec brasé à plaques en acier inox adéquatement isolé Echangeur d air comprenant une batterie en tuyaux en cuivre et des ailettes en aluminium Le cadre est en acier galvanisé et peint avec une résistance de bac à condensation et chauffage travaillent dans des con...

Page 119: ...aleur s effectue à l aide d un régulateur innovant INTERFACE UTILISATEUR intégré dans celle ci Le INTERFACE UTILISATEUR est relié aux entrées de gestion de la pompe à chaleur et à une carte de terminaison électrique TERMINAL BLOCK où peuvent être reliées différentes entrées et sorties des organes qui constituent l installation La particularité du INTERFACE UTILISATEUR est constituée par la présenc...

Page 120: ...en mode refroidissement 3 kW 1 38 2 12 4 30 Puissance absorbée en mode refroidissement 5 kW 1 38 1 99 4 41 Alimentation électrique de puissance V ph Hz 230 1 50 Alimentation électrique auxiliaire V ph Hz 230 1 50 Puissance absorbée circulateur kW 0 13 0 1 0 17 Courant nominal 1 A 7 3 10 4 18 3 Courant nominal 4 A 9 5 13 4 21 4 Courant nominal 3 A 6 3 9 7 19 6 Courant nominal 5 A 6 3 9 1 20 6 Coura...

Page 121: ...2 en fonction N 7 Fonctionnement d eau au point de consigne2 pour fancoil RQ JXUDWLRQ KRUORJH H FODYLHU DI FKH OD PDFKLQH SHUPHW OD JHVWLRQ LQWpJUpH GH OD SRPSH j chaleur et le système de chaleur Ensuite sont indiquées les principales fonctionnalités de celui ci et les modalités d accès à chaque paramètre permettant la personnalisation du fonctionnement avec différentes typo logies d installation ...

Page 122: ...tie Eau ou de l Horloge Pour entrer dans le menu Free 3RXU IDLUH Gp OHU OD OHFWXUH GH OD Température Sortie Eau ou de l Horloge Pour entrer dans le menu Prg Pour entrer dans le menu Set Changement modalité Refroidisse ment Chauffage On Off pompe à chaleur 3RXU IDLUH Gp OHU les paramètres 3RXU IDLUH Gp OHU OHV SDUDPqWUHV Pour quitter le menu Pour entrer dans les menus ou FRQ UPHU OHV PRGL FDWLRQV G...

Page 123: ... tion Avec l inscription clignotante appuyer sur la touche set pour modifier le paramètre Si le paramètre est clignotant appuyer sur les touches haut et bas pour modifier le paramètre Appuyer sur la touche set pour confirmer la modification Appuyer sur la touche ESC pour revenir remonter d un niveau RQ JXUDWLRQ GH O KRUORJH RQ JXUDWLRQ GX 3DVVZRUG Réglage du Password permet d accéder aux paramètre...

Page 124: ...DLUH Gp OHU j l écran les différents pa ramètres Appuyer sur les touches haut ou bas pour modifier le paramètre Appuyer sur la touche set SRXU FRQ UPHU OD PRGL FDWLRQ Appuyer sur la touche Esc pour revenir remonter d un niveau Toute la liste des paramètres est subdivisée en deux menus différents Set et Prg 1 Menu Set Il menu Set est subdivisé en autres menus internes Menu label Description HP Para...

Page 125: ...X 7HPS DWHU Supply System sur la PCB_TERMINAL BLOCK 0 STANDARD Signal de température du détecteur pla cé dans le retour de l eau Le connecteur In W S doit être connecté à la TERMINAL BLOCK 1 NTC RADIANT On prend la température de l eau de refoulement au système radiant détecteur positionné de façon appropriée par l installateur Le connecteur In W S doit être déconnecté de la TERMINAL BLOCK 2 NTC T...

Page 126: ... par un thermostat positionné dans l accumulation d eau 2 contact ouvert demande ECS par un thermostat positionné dans l accumulation d eau 0 1 2 1 S 16396 124 OnP Au début de la période de priorité ECS Heure de la journée a partir de laquelle la production de l eau chaude sanitaire devient prioritaire sur la climatisation h min 00 00 23 59 00 00 S 16397 125 OFFP Fin de la période de priorité ECS ...

Page 127: ...érature externe à laquelle on peut activer le contact net Ext Heat Source étaux F L C 15 10 5 S 16410 139 dELt Delay de bivalence générateur supplementaire Temps continué dans lequel la température externe est inférieure au Set point de bivalence de sorte que le contact net Ext Heat Source étaux F L s active min 1 120 30 S 16411 PUMP 140 P1Mb Gestion de pompe 1 0 Gestion par code 1 Gestion de Modb...

Page 128: ... haut ou bas SRXU PRGL HU OH paramètre Appuyer sur les touches haut ou bas SRXU DI FKHU 3DU Appuyer sur la touche set pour DFFpGHU j OD FRQ JXUDWLRQ GX mot de passe Appuyer sur la touche esc pour revenir en arrière d un QLYHDX Appuyer sur la touche set pour FRQ UPHU OD PRGL FDWLRQ Menu label Description USYS Paramètres courbes climatiques FrEq Paramètres fréquence inverseur LOUU Paramètres vanne b...

Page 129: ...aximum C 20 60 45 S 16422 214 ty1 RXUEH FOLPDWLTXH KLYHUQDOH UDGLDQW FRHI FLHQW GH FRPSHQVDWLRQ dynamique Multiplicateur de la différence entre la température ambiante programmée et la température détectée qui représente la compensation dynamique de la courbe climatique hivernale Si le KCTR n est pas connecté ou dans le cas où il y a un alarme AMbt telle compensation n est pas active 0 9 0 S 16423...

Page 130: ...5 18 S 16436 229 tL iM Donné par le calcul tdEU par 226 StrU par 227 Valeur présumée comme température minimale de l eau froide au système radiant dans le cas où la température de rosée tdEU SDU HVW GLVSRQLEOH HW GG 8 ª 2II SDU HVW FRQ JXUp C Read value 8991 230 trEq Set point de l eau en sortie de la pompe de chaleur pour le rafraîchissement Il est calculé par la courbe climatique en considérant ...

Page 131: ...II 3G SUR O Q SUHPLqUH SpULRGH 2Q Horaire où l on passe pour la première fois des conditions de Off DX FRQGLWLRQV GH 2Q GDQV OH SUR O h min St1 St2 12 00 X 16453 249 St2 3URJUDPPDWHXU 2Q 2II 3G SUR O Q SUHPLqUH SpULRGH 2Q Horaire où l on passe pour la première fois des conditions de Off DX FRQGLWLRQV GH 2Q GDQV OH SUR O Horaire où l on passe pour la première fois des conditions de Off DX FRQGLWLRQ...

Page 132: ... SUR OV GH SURJUDP mateur On Off différents en particulier 3UR O 4XDWUH WUDQFKHV KRUDLUHV GHX GH 2Q HW GHX GH 2II 3UR O HX WUDQFKHV KRUDLUHV XQH GH 2Q HW XQH GH 2II 3UR O 8QH VHXOH WUDQFKH KRUDLUH GH WRXMRXUV 2Q 3UR O 8QH VHXOH WUDQFKH KRUDLUH GH WRXMRXUV 2II D FRQ JXUDWLRQ GHV WUDQFKHV KRUDLUHV GHV SUR OV 1 e 2 s effectue à l intérieur des menus label P1 et P2 DVVRFLDWLRQ GHV GLIIpUHQWV SUR OV j ...

Page 133: ... la machine pour activer la pompe P2 relié à la sortie I Electa actionne simultanément la pompe P1 Pour utiliser les installations munies d un circuit de HAUTE température ventilo convecteur et de BASSE température radiante s adresser au Service après vente Emmeti Trois modes sont disponibles pour effectuer le changement de la 02 7e GH IRQFWLRQQHPHQW GH OD 3 VHORQ OD FRQ JXUDWLRQ GX paramètre 101 ...

Page 134: ...au à température élevée est nécessaire alors que si la température H WpULHXUH HVW SOXV GRXFH XQH HDX j EDVVH WHPSpUDWXUH HVW VXI VDQWH Courbe climatique estivale D RXUEH FOLPDWLTXH HVWLYDOH HVW FRQVWUXLWH j O DLGH GH OD FRQ JXUDWLRQ des paramètres suivants 217 Température extérieure minimale estivale défaut 23 C 218 Température extérieure maximale estivale défaut 32 C 219 Température minimale esti...

Page 135: ...N ECS L éventuelle disponibilité d eau chaude sanitaire ECS à l aide du bran chement de la PDC à une accumulation d eau correspondante est gérée automatiquement par le INTERFACE UTILISATEUR et un capteur de température ECS correspondant positionné dans l accumulation de l eau On peut demander l ACS selon le modalités suivantes Par 123 0 Q UHOLDQW XQ FDSWHXU GH WHPSpUDWXUH Nȍ j HQWUH OHV étaux 5 6 ...

Page 136: ...ante détectée par le capteur placé à l intérieur DWWHLQW OH SRLQW GH FRQVLJQH FRQ JXUp SDUDPqWUHV OD SKDVH j la borne C de la TERMINAL BLOCK devient disponible dans le cas con traire la phase L est disponible à la borne D Il est ainsi possible de piloter l allumage d un terminal de climatisation grâce à un relais raccordé entre la borne C de la TERMINAL BLOCK et le neutre N de la plaque à bornes R...

Page 137: ...installations dans des environnements par ticulièrement rigides il est toujours conseillé de mélanger une solution antigel prévue à cet effet à l eau de l installation Remarque 3RXU PRGL HU OHV VHXLOV G LQWHUYHQWLRQ GH OD SURWHFWLRQ DQWLJHO FRQWDFWHU OH centre d assistance agréé ATTENTION 7 14 GESTION GÉNÉRATEUR SUPPLÉMENTAIRE À l aide du INTERFACE UTILISATEUR il est possible d avoir une gestion d...

Page 138: ...rveillées S assurer que la tension d alimentation est de 230 V Ne pas enrouler le câble d alimentation électrique Faire attention de ne pas endommager le câble d alimentation Ne pas introduire d objets dans les prises d air ou de sortie Ne pas essayer de réparer ou redémarrer tout seuls l unité Ne pas utiliser de rallonge ou connexions intermédiaires SIGNIFICATION DES SYMBOLES Indique une interdic...

Page 139: ...pe à chaleur avec l interrupteur général Contrôler les bonnes conditions du support d installation Ne pas verser d eau à l intérieur de l unité pour le nettoyage Ne pas mettre d animaux de plantes au flux d air normal de l unité Interdiction Interdiction Interdiction Interdiction Interdiction Interdiction À haute température Ne pas poser d objets ou monter sur l unité Remarque pour l évacuation de...

Page 140: ...efroidissement pourrait provoquer une explosion et procurer des blessures ATTENTION Pendant l installation ou le repositionnement de l unité utiliser exclusivement le réfrigérant désigné R 410A dans le circuit de circulation du réfrigérant Circuit de refroidissement Connectez l appareil à des tuyaux et des câbles Ce manuel d installation décrit les connexions appropriées à prendre DANGER L install...

Page 141: ... 38 480 173 155 540 155 75 70 357 680 185 36 356 13 330 13 80 80 24 1000 1418 205 590 205 THAITY 105 THAITY 116 THAITY 110 Raccord de retour 3 4 Raccord de refoulement 1 Raccord de refoulement 1 1 4 Raccord de retour 1 1 4 Raccord de retour 1 Raccord de refoulement 3 4 141 Section II Installation et entretien FR ...

Page 142: ...vec emballage Kg Poids sans emballage Kg Dimensions mm LxPxH 105 62 52 980x425x840 110 85 74 1020x480x1050 116 131 118 1120x470x1610 Le poids se réfère à l unité sans la teneur en eau L P H 142 Section II Installation et entretien FR ...

Page 143: ...ntalement RXUQLU O HVSDFH QpFHVVDLUH SRXU JDUDQWLU XQ ERQ ÀX G DLU 3 Si possible ne pas installer l unité dans un endroit où elle sera exposée à la lumière directe du soleil Si nécessaire installer un rideau qui Q LQWHUIqUH SDV DYHF OH ÀX GH O DLU 4 Ne pas installer l unité près d une source de chaleur de vapeur ou de JD LQÀDPPDEOH 3HQGDQW O RSpUDWLRQ GH FKDXIIDJH IDLUH V pFRXOHU OHV ÀX G HDX SDU ...

Page 144: ... Purgeur air Bornier Pompe Compresseur Clapet de sûreté PCB MAIN PCB Terminal Bloc THAITY 110 Aspiration air située sur la partie gauche et sur la partie arrière Couvercle tableau électrique SMART MT Purgeur Air PCB Terminal block Pompe Compresseur Clapet de sûreté Numéro de série Bornier Refoulement Air PCB MAIN Bornier THAITY 116 PCB Terminal Block Bornier Pompe Compresseur Clapet de sûreté SMAR...

Page 145: ...5 30 35 40 L min Vitesse 3 Vitesse 2 Vitesse 1 THAIY 110 0 20 40 60 80 100 120 140 L min 0 10 20 30 40 50 Vitesse 3 Vitesse 2 Vitesse 1 THAIY 116 PCB DISPLAY SW3 ON 4 3 2 1 OFF ON 4 3 2 1 OFF ON 4 3 2 1 OFF SW3 Vitesse 3 Maxime Vitesse 2 Moyenne Vitesse 1 Minimum Le circulateur dispose de trois vitesses La vitesse peut être sélectionnée à travers les dip switch 1 et 2 de SW3 sur la PCB TERMI NAL B...

Page 146: ...sortie de l eau dans la pompe Le circuit hydraulique doit dans tous les cas être réalisé en suivant les recommandations suivantes Il est nécessaire d installer des manomètres pour tenir sous contrôle la pres sion de l eau dans l installation Il est préférable de prévoir des vannes d arrêt qui permettent d isoler les composants les plus importants de l installation Ces vannes qui peuvent être à bil...

Page 147: ... la congélation de l eau Remplissage de l eau Avant de poursuivre avec le remplissage de l eau vérifier ce qui suit La pression de précharge de l eau est 1 5 bar S assurer de prévoir un déchargement adapté pour la soupape limitatrice de pression et éviter que l eau ne vienne en contact avec les composants électriques Il est nécessaire de fournir des ouvertures de purge de l air dans tous les point...

Page 148: ...nforme à l absorption électrique de l unité indiquée dans les données de la plaque X FkEODJH H LO IDXW LQFRUSRUHU XQ LQWHUUXSWHXU SULQFLSDO RX G DXWUHV moyens de déconnexion qui présentent une séparation des contacts dans tous les pôles conformément à la législation locale et nationale en vigueur Les dispositifs de déconnexion du réseau d alimentation doivent permettre la déconnexion complète dans...

Page 149: ... GRLW SRVVpGHU XQ FODVVHPHQW VXI VDQW pour les caractéristiques du produit YDQW GH FRPPHQFHU OH WUDYDLO YpUL HU TXH O XQLWp QH UHoRLYH SDV de courant Effectuer les travaux de câblage en conformité avec les standards de façon à ce que la pompe à chaleur air eau puisse être utilisée de façon simple et optimale Installer un interrupteur différentiel avec une dérivation des pertes prévue à cet effet c...

Page 150: ...nt les vis des terminaux sinon elles pourra ient se casser Terminale a crimpare Manicotto 10 m m 30 m m Torque Visser M3 da 0 3 a 0 6 N m 3 a 6 kgf cm Visser M4 da 1 2 a 1 8 N m 12 a 18 kgf cm ATTENTION Les câblages défectueux pourraient causer non seulement un fonctionne ment anormal mais aussi des dommages à la carte TERMINAL BLOCK 6HUUHU VXI VDPPHQW WRXWHV OHV YLV 3RXU YpUL HU TX HOOHV DLHQW EL...

Page 151: ...Connexions sur la TERMINAL BLOCK KEAP 151 Section II Installation et entretien FR ...

Page 152: ...ȍ Thermostat tank ECS En alternative on peut utiliser une sonde de température après avoir FRQ JXUp OH SDUDPqWUH 112 123 IN COM 12V Humidostat Entrée digitale contact nettoyé courant de fermeture concernant la masse 0 5 mA Sonde de sécurité humidité ambiante 113 7 8 Interrupteur pour la commande à distance Entrée digitale contact nettoyé courant de fermeture concernant la masse 0 5 mA Commande à d...

Page 153: ...tation 230 V pour un circulateur supplémentaire Pump 2 Sur la carte de terminaison seule la phase est disponible le neutre doit être pris par le bornier d alimentation H Vanne 3 voies ECS Alimentation 230 V 2A max Alimentation 230 V pour la vanne 3 voies qui commute le refoulement d eau de la pompe à chaleur sur l accumulation ECS Sur la carte de terminaison seule la phase est disponible le neutre...

Page 154: ... O LQVWDOODWLRQ VHORQ OH PDQXHO G XWLOLVDWLRQ 9pUL HU TXH O LQVWDOODWLRQ IRQFWLRQQH QRUPDOHPHQW L eau de circulation s écoule t elle au débit prescrit La régulation de la température et le fonctionnement du programmateur sont ils possibles L installation est elle sans bruits anomaux 9pUL FDWLRQ QDOH SUqV O LQVWDOODWLRQ YpUL HU TX LO Q DLW SDV GH IXLWHV GH JD UpIUL gérant En cas de fuites de gaz pe...

Page 155: ...azole Essence Solvants Detergents Insecticide Gazole essence solvants ou détergents peuvent en dommager le revêtement de l appareil Eau chaude au delà de 40 C 104 F peut causer une décoloration ou une déformation Pour une utilisation intelligente de refroidissement et de chauffage ATTENTION RQ JXUHU XQH WHPSpUDWXUH DPELDQWH DSSURSULpH Utiliser le programmateur de IDoRQ HI FDFH Ne pas boucher les p...

Page 156: ... Défectueux de la sonde de température de l environne ment KCTR 9pUL HU OD FRQQH LRQ GX 75 Remplacer le KCTR AMbH Panne sonde humidité ambiante KCTR 9pUL HU OD FRQQH LRQ GX 75 9pUL HU OD FRQQH LRQ GX FDSWHXU G KXPLGLWp SODFp j O LQWpULHXU GX 75 Remplacer le capteur d humidité OUtA Sonde température extérieure en panne 9pUL HU OD FRQQH LRQ Remplacer la sonde OUtU Sonde température de l eau en sorti...

Page 157: ...LARME SUR L AFFICHAGE PRINCIPAL PCB PCB écran principal Face avant latéral Pour accéder à l écran principal PCB est nécessaire de retirer le panneau avant côté PCB DISPLAY 157 Section II Installation et entretien FR ...

Page 158: ... connecteurs 11 et 14 et con trôler la résistance entre les WHUPLQDX URXJH QRLU J Si la résistance est supéri HXUH j Nȍ OH 027 85 DU VENTILATEUR fonc tionne normalement 6L OD UpVLVWDQFH HVW LQIpULHXUH j Nȍ UHPSODFHU OH MOTEUR DU VENTILATEUR Unité 13 16kW Fusible CF6 CF7 Contrôler la continuité électrique avec un WHVWHXU J Si le fusible CF6 CF7 a sauté remplacer le MO TEUR DU VENTILATEUR et le fusi...

Page 159: ... l alimentation en cas de foudre Couper le courant et réalimenter A5 Rotation anormale du compresseur Opération illégitime en surcharge Contrôler le local d installation obstruction aspiration et sortie de l air Contrôler si une quantité excessive de gaz a été char gée Corriger la position d installation pour éviter l obstruction de l aspiration et sortie de l air Si on a chargé une quantité exces...

Page 160: ...TEUR Contrôler la tension du MOTEUR VENTILATEUR J PCB MAIN C4 Augmenta tion de la température au dessus de 110 C de la PCB MAIN Installation erronée Contrôler le local d installation obstruction aspiration et sortie de l air Corriger la position d installation pour éviter l obstruction des conduits d aspiration et sortie de l air CAPTEUR TEMP PCB MAIN Remplacer la PCB MAIN C5 Erreur capteur PCB MA...

Page 161: ...TEUR Contrôler la tension du MOTEUR VENTILATEUR J PCB MAIN C4 Augmenta tion de la température au dessus de 110 C de la PCB MAIN Installation erronée Contrôler le local d installation obstruction aspiration et sortie de l air Corriger la position d installation pour éviter l obstruction des conduits d aspiration et sortie de l air CAPTEUR TEMP PCB MAIN Remplacer la PCB MAIN C5 Erreur capteur PCB MA...

Page 162: ...rmostat de haute tem pérature THERMO STAT DE HAUTE TEM PÉRATURE Contrôler la connexion des câblages et le mauvais contact Si le même code d erreur se représente rem placer le THERMOSTAT DE HAUTE TEMPÉRA TURE CAPTEUR DE LA TEMP EXTÉRI EURE Contrôler la résistance avec XQ WHVWHXU WDEOHDX Remplacer le capteur s il est défectueux Fuite de gaz Contrôler la vanne de service et le circuit frigo Récupérer...

Page 163: ...odèle XXXX Modèle 116 Continuité des fusibles de courant dans les cartes PCB MAIN PCB MAIN Fusible CF1 Fusible CF6 Fusible CF3 Fusible CF4 0 Fig 1 Fusible CF1 CF6 250V T25A Fusible CF3 CF4 250V T3A Modèle 105 PCB MAIN 0 Fusible CF2 250V T3 15A Modèle 110 PCB MAIN 0 Fusible CF2 CF7 250V T3 15A Modèle 105 Fusible CF7 Fusible CF2 PCB MAIN 0 0 Fusible CF2 250V T5A Fusible CF1 250V T30A 163 Section II ...

Page 164: ...nt Mesurer la tension comme indiqué ci dessous sans ôter le connecteur N Entre le rouge et le noir ca DC200 370V Entre le jaune et le noir ca DC3 7V Entre le blanc et le noir ca DC15V PCB MAIN fonctionne normalement Erreur MOTEUR VENTILATEUR Tension du POMPE sur la PCB MAIN BL BR R B W POMPE PCB MAIN 17 17 Modèles 105 110 Fig 3 Mesurage de la tension entre les pin du connecteur Q Exécuter le mesur...

Page 165: ...e à quatre voies PCB MAIN 1 4k Bobine de la vanne 4 voies 10 Modèle 116 10 PCB MAIN Bobine de la vanne 4 voies Ôter le connecteur et contrôler la résistance de la bobine de la vanne à quatre voies Modèles 110 105 260 300 PCB MAIN 11 Modèle 116 9 PCB MAIN Résistance du RÉCHAUFFEUR DÉGIVRAGE 165 Section II Installation et entretien FR ...

Page 166: ... L inscription apparaîtra sur l écran Méthode de visualisation des données à l écran 1 Déplacer sur ON le sélecteur MODE SW 4 de la carte PCB DISPLAY de l unité Le nombre et la valeur correspondante sont visualisés alternativement 2 Presser PUMP SW Chaque fois qu on presse PUMP SW l écran passe à la séquence indiquée en bas 3 Déplacer sur OFF le sélecteur MODE SW 4 après avoir complété la YpUL FDW...

Page 167: ...H G HUUHXU DSSX HU SHQGDQW DX PRLQV secondes sur la touche RESET SW pour effacer toutes les erreurs SUpFpGHQWHV pFUDQ DI FKHUD OD PHQWLRQ 0pWKRGH G DI FKDJH GHV GRQQpHV j O pFUDQ 1 Déplacer le sélecteur MODE SW 4 de la carte PCB ECRAN de l unité sur ON H QXPpUR HW OD YDOHXU FRUUHVSRQGDQWH VRQW DI FKpV DOWHUQDWLYHPHQW 2 Appuyer sur PUMP SW Chaque fois que vous appuyez sur PUMP SW l écran passe à la...

Page 168: ... B BL Y B SENSOR Air Ext SENSOR In W SENSOR Out W 30 44 32 40 35 33 SW 5 SW3 SW 6 SW 7 31 42 FUSE CF1 250V T10A 41 43 39 BR GR BL Y OR R B BACK SIDE CONTROLLER DO DO DO DO DO N DO DO 6 6 1 2 3 4 4 W BR BL B GR W Y R OR MODE SW DISPLAY RESET SW PUMP SW TERMINAL BLOCK L N POWER G Y G BR BL COLOR OF WIRE BLACK WHITE RED B W R GRAY ORANGE YELLOW GR OR Y GREEN BROWN BLUE W B B GR GR COMPRESSOR U R V S ...

Page 169: ...or Dew Point Sensor Remote On Off Remote Cool Heat 12V Sig GND Out Signal 0 10V Power Supply 24V 3VA Set Point 2 LAN RS485 Night Mode IN COM 12V Outdoor Elec Heat Sanitary Room Thermostat Pump 1 Input Pump 1 2 Ext Heat Source F L L K J C D E A Out Pump 2 3W V Sanitary Dehumidifier I H G G Temp 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 26 27 PCB INTERFACE TRANSFORMER W R B B GR W BL Y W B SENSOR Air Ext SEN...

Page 170: ...INTERFACE TRANSFORMER SENSOR TEMP DEFROST TERMINAL BLOCK L N POWER R G Y W R B B GR W BL Y W B W B SENSOR Air Ext SENSOR In W SENSOR Out W 30 44 32 40 35 33 SW 5 SW 6 SW 7 31 42 FUSE CF1 250V T10A 41 43 39 BR GR BL Y OR R B BACK SIDE CONTROLLER DO DO DO DO DO N DO DO 6 6 1 2 3 4 4 W BR GR B BL W Y R OR MODE SW DISPLAY SW 3 RESET SW PUMP SW B W PCB MAIN H P SW EXP V 4 WAY V DEFROST HEATER SENSOR TE...

Page 171: ... 7 16 Frostschutz 193 8 WARNHINWEIS 194 9 INSTALLATION 196 9 1 Hinweise zur Installation 196 9 2 Abmessungen und Platzbedarf 197 9 3 Hauptbauteile 200 P XVJDQJ GHU lUPHSXPSH YHUI JEDUH XUFKÀXVVPHQJHQ XQG U FNH 201 9 5 Wasseranschlüsse 202 8 6 Elektrische Anschlüsse 204 9 7 Prüfung der Installation und Abnahme 210 10 SERVICE UND WARTUNG 211 10 1 Problemlösung 212 10 2 Alarmcodes an BENUTZERSCHNITTS...

Page 172: ...ungsendgeräten gefördert wird BWW Erzeugung Kann über einen Temperaturfühler bewirkt werden der an die Klemmen 5 6 angeschlossen wird oder über einen Thermostat Kontakt zwisch den Klemmen 5 6 Die Einheit muss eingestellt werden um mit Temperaturfühler oder Thermostat zu funktionieren Bezüglich der korrekten Installation den entsprechenden Abschnitt des vorliegenden Handbuchs lesen Status der Einhe...

Page 173: ...port oder die Umsetzung der Geräte verur sacht wurden und beanstanden Sie dies gegebenenfalls sofort beim Spediteur Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial gemäß den örtlichen Bestimmungen Heben Sie das Gerät niemals an indem Sie Haken in die seitlichen Griffe einsetzen sondern benutzen Sie GLH VSH L VFKHQ 9RUULFKWXQJHQ Hebevorrichtungen Hubwagen usw Niemals auf die Einheit steigen bzw Gegenstände d...

Page 174: ...uftverteilung und äußerst geringe Schallpegel zu gewährleisten Wärmetauscher wasserseitig mit gelöteten Platten aus Edelstahl entsprechend isoliert Luftseitiger Wärmetauscher bestehend aus Kupferrohrregister und Aluminiumlamellen Konstruktion aus verzinktem und lackiertem Stahlblech komplett mit Wanne zum Auffangen des Kondenswassers und Frostschutzheizung für den Winterbetrieb Die Sollwert Kompen...

Page 175: ... erzeugt Wasser das für die Systeme des Venti latorkonvektors geeignet ist Sollwert 2 Siehe Detail A Beschreibung Die integrierte Steuerung der Heizanlage und der Wärmepumpe erfolgt über einen in der 187 56 1 7767 integrierten Schalter Die 187 56 1 7767 ist mit den Steuerungseingängen der Wärmepumpe und mit einer entsprechenden elektrischen Ausschaltkarte TERMINAL BLOCK verbunden in der die versch...

Page 176: ...ahme in Sommerbetrieb 3 kW 1 38 2 12 4 30 Leistungsaufnahme in Sommerbetrieb 5 kW 1 38 1 99 4 41 Leistungsstromversorgung V ph Hz 230 1 50 Hilfsstromversorgung V ph Hz 230 1 50 Leistungsaufnahme Umwälzpumpe kW 0 13 0 1 0 17 Nennstrom 1 A 7 3 10 4 18 3 Nennstrom 4 A 9 5 13 4 21 4 Nennstrom 3 A 6 3 9 7 19 6 Nennstrom 5 A 6 3 9 1 20 6 Maximale Stromaufnahme A 11 2 17 5 25 3 Abmessungen Breite L mm 89...

Page 177: ...b Frostschutz 2 in Betrieb N 7 Wasserbetrieb am Sollwert2 für Ventilatorkonvektor Einstellung Uhr Über das Tastaturdisplay am Gerät kann die integrierte Steuerung der Wärmepumpe und der Heizanlage gesteuert werden Im Folgenden wer den die wichtigsten Funktionen und die Zugriffsarten zu den einzelnen Parametern angegeben die eine individuellen Betrieb mit verschiedenen Anlagearten bzw Anlagenverwen...

Page 178: ...ang oder der Uhr Zum Aufrufen des Free Menüs Zum Durchlaufen der Temperatura blesung Wasserausgang oder der Uhr Zum Aufrufen des Prg Menüs Zum Aufrufen des Set Menüs Betriebsartwechsel Kühlung Heizung On Off Wärmepumpe Zum Durchlaufen der Parameter Zum Durchlaufen der Parameter Zum Verlassen des Menüs Zum Aufrufen des Menüs oder zur Bestätigung von Änderungen an den Parametern 178 Leitungsquersch ...

Page 179: ...zu blinken beginnt Mit blinkender Schrift die Taste Set drücken um den Parame ter zu ändern Wenn der Parameter blinkt die Tasten nach oben und nach unten drücken um den Parameter zu ändern Die Taste Set drücken um die Änderung zu bestätigen Die Taste Esc drücken um eine Stufe zurückzugehen Einstellung der Uhr Festlegen des Passworts Festlegen eines Passworts können den Zugang zu den durch den Buch...

Page 180: ...nten drücken um auf dem Display die verschiedenen Parameter zu durchlaufen Die Tasten nach oben oder nach unte drücken um den Parameter zu bearbeiten Die Taste Set drücken umdie Änderung zu bestätigen Die Taste Esc drücken um eine Stufe zurückzu gehen Die gesamte Liste der Parameter ist in zwei unterschiedliche Menüs unter teilt Set und Prg 1 Menù Set Das Menü Set ist in weitere Untermenüs aufgete...

Page 181: ...ratursignal vom Sensor am Wasserrücklauf Der Verbinder In W S muss mit dem TERMINAL BLOCK verbunden sein 1 NTC_RADIANT Es wird die Vorlaufwassertemperatur zur Strahlungsanlage erfasst Sensor muss vom Installateur entsprechend eingebaut werden Der Verbinder In W S muss vom TERMINAL BLOCK abgetrennt sein 2 NTC_TANK Es wird die Temperatur am Pufferspeicher der Inertialanlage für die weitere Steuerung...

Page 182: ...ung 0 Steuerung über die NTC Sonde 1 Anfrage über einen Außenkontakt Thermostat Kontakt geschlossen BWW Anfrage 2 Anfrage über einen Außenkontakt Thermostat Kontakt offen BWW Anfrage 0 1 2 1 S 16396 124 OnP Beginn des Zeitraums mit BWW Priorität Uhrzeit zu der die Brauchwarmwassererzeugung Priorität vor der Klimatisierung hat h min 00 00 23 59 00 00 S 16397 125 OFFP Ende des Zeitraums mit BWW Prio...

Page 183: ...freie Kontakt aktiviert werden kann Heat Source Klemmen F L C 15 10 5 S 16410 139 dELt Zweiwertiges Delay Zusatzgenerator Ununterbrochene Zeit in der die Außentemperatur unter dem zweiwertigen Sollwert liegt bis sich der potenzialfreie Kontakt aktiviert Heat Source Klemmen F L min 1 120 30 S 16411 PUMP 140 P1Mb Management Pumpe 1 0 Verwaltung von Code 1 Management von Modbus 2 Leitung des Kombinat...

Page 184: ...lten Parameter aufzurufen Die Tasten nach oben oder nach unten drücken um auf dem Display die verschiedenen Parameter zu durchlaufen Die Tasten nach oben oder nach unten drücken um den Parameter zu bearbeiten Die Tasten nach oben oder nach unten drücken um Par anzuzeigen Die Taste Setdrü cken um die Passworteingabe aufzurufen Die Taste Esc drücken um eine Stufe zurückzugehen Die Taste Set drücken ...

Page 185: ... Winter Klimakurve Strahlung Set maximale Wassertemperatur am Ausgang C 20 60 45 S 16422 214 ty1 Winter Klimakurve Strahlung dynamischer RPSHQVDWLRQVNRHI LHQW Multiplikator der Differenz zwischen eingestellter und gemessener Raumtemperatur der die dynamische Kompensation der Winter Klimakurve angibt Wenn die KCTR nicht angeschlossen ist oder bei einem Alarm AMbt ist diese Kompensation nicht aktiv ...

Page 186: ...urch Berechnung gegeben tdEU Par226 StrU Par227 Als Mindesttemperatur des Kaltwassers zur Strahlungsanlage gegebener Wert wenn die Tautemperatur tdEU Par226 verfügbar ist oder ddEU Par225 Off eingegeben ist C Read value 8991 230 trEq Sollwert des Wassers am Ausgang der Wärmepumpe zur Klimatisierung Durch Berechnung der Temperatur mittels der Klimakurve wobei die dynamische Kompensation berücksicht...

Page 187: ...00 En1 08 00 x 16452 248 En1 7LPHU 2Q 2II 3G 3UR O QGH HUVWHU 2Q HLWUDXP Uhrzeit zu der man das erste Mal von On Zustand zu Off Zustand LQ 3UR O EHUJHKW h min St1 St2 12 00 x 16453 249 St2 7LPHU 2Q 2II 3G 3UR O HJLQQ ZHLWHU 2Q HLWUDXP Uhrzeit zu der man das zweite Mal von On Zustand zu Off Zustand LQ 3UR O EHUJHKW h min En1 En2 14 00 x 16454 250 En2 7LPHU 2Q 2II 3G 3UR O QGH ZHLWHU 2Q HLWUDXP 8KU ...

Page 188: ...lgen der sich auf der 187 56 NITTSTELLE EH QGHW Diese Funktion wird durch den Parameter 100 On eingestellt der sich im Menü Label HP EH QGHW U MHGHQ 7DJ GHU RFKH N QQHQ ELV X YLHU YHUVFKLHGHQHQ 7L PHUSUR OH 2Q 2II XJHZLHVHQ ZHUGHQ LP LQ HOQHQ 3UR O 9LHU HLWEHUHLFKH ZHL I U 2Q XQG ZHL I U 2II 3UR O ZHL HLWEHUHLFKH HLQHU I U 2Q XQG HLQHU I U 2II 3UR O LQ HLQ LJHU HLWEHUHLFK PLW LPPHU 2Q 3UR O LQ HLQ...

Page 189: ...den Eingang J wird zur Maschine der Befehl gesendet die Pumpe P2 zu aktivieren die am Ausgang I angeschlossen ist gleichzeitig aktiviert ELECTA die Pumpe P1 Für den Gebrauch von Anlagen mit Kreislauf HOHE Temperatur Venti latorkonvektor und NIEDRIGE Temperatur Strahlung wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Kundendienst Es sind drei Arten zur Änderung der Betriebsweise der PDC verfügbar Je ...

Page 190: ...213 212 T Out Water 210 211 T Outdoor Abb 1 Bestimmung der gewünschten Was sertemperatur nach der Winter Klimakurve In Abhängigkeit der Temperatur der Außenumgebung Par 108 wird die Temperatur des geforderten Wassers berechnet Nach dieser Logik wird Wasser mit hoher Temperatur angefordert wenn die Außentemperatur sehr niedrig ist wohingegen es bei milderer Außen temperatur Wasser mit niedriger Tem...

Page 191: ...rd automatisch durch die 187 56 1 7767 und einen entspre chenden BWW Temperatursensor gesteuert der im Wasserspeicer posi tioniert ist Die BWW Anfrage kann auf folgende Arten erfolgen Par 123 0 QVFKOXVV HLQHV 7HPSHUDWXUVHQVRUV Nȍ D ZLVFKHQ die Klemmen 5 6 des TERMINAL BLOCKs In diesem Fall wird die Er zeugung gestoppt sobald die Sollwerttemperatur die mit dem Parameter 126 festgelegt wird erreicht...

Page 192: ...em eingestellten Sollwert genügt Parameter 200 203 wird die Phase L an der Klemme C des TERMINAL BLOCKs zur Verfügung gestellt ansonsten ist ist die Phase L an der Klemme D verfügbar Auf diese Weise kann die Einschaltung eines Klimaendgeräts über ein Relais geregelt werden das zwischen der Klemme C des TERMINAL BLOCKs und dem Neutralleiter N des Klemmbretts zwischengeschaltet ist Anmerkung An der ...

Page 193: ... alle Fälle ist bei Installationen in besonders kalten Räumen ratsam das Wasser der Anlage mit angemessenen Frostschutzmitteln zu ver sehen Anmerkung Um die Auslösegrenzen des Frostschutzes zu ändern wenden Sie sich bitte an den autorisierten Kundendienst ACHTUNG 7 14 STEUERUNG ZUSATZGENERATOR Über die 187 56 1 7767 kann die Wärme mit dem ZWEIWERTSYSTEM geregelt werden Aktivierung eines Zusatzgene...

Page 194: ...ungsstromkabel nicht aufwickeln Darauf achten dass das Versorgungskabel nicht beschädigt wird Keine Gegenstände in die Luftauf und abgabe einführen Nicht versuchen die Einheit allein zu reparieren oder einzuschalten Vorsicht Verbot Verbot Verbot Verbot Verbot Keine Verlängerungen oder Zwischenanschlüsse benutzen BEDEUTUNG DER SYMBOLE Weist auf ein Verbot hin Weist auf ein Gebot hin WeistaufeineVor...

Page 195: ...n Hauptschalter unterbrechen Den guten Zustand der Installationshalterung überprüfen Zur Reinigung kein Wasser ins Innere der Einheit geben Keine Tiere oder Pflanzen auf die normale Luftströmung der Einheit setzen Verbot Verbot Verbot Verbot Verbot Verbot Hochtemperatur Keine Gegenstände auf die Einheit stellen oder auf die Einheit steigen Anmerkung zum Auslass des Wassers Die Höchsttemperatur für...

Page 196: ...ion muss in Übereinstimmung mit den nationalen Verkabelungsstandards und nur von autorisiertem Personal durchgeführt werden Nie Kabel mit Verlängerung verwenden Stromversorgung nicht einschalten bis alle Installationsarbeiten nicht abgeschlossen sind Um Unfälle wie Stromschläge Feuer oder Wasserlecks zu verhindern nur die mitgelieferten Zubehörteile Verwenden Befolgen Sie die lokalen Richtlinien z...

Page 197: ...5 330 38 480 173 155 540 155 75 70 357 680 185 36 356 13 330 13 80 80 24 1000 1418 205 590 205 THAITY 105 THAITY 116 THAITY 110 Rücklaufanschluss 3 4 Vorlaufanschluss 1 Vorlaufanschluss 1 1 4 Rücklaufanschluss 1 1 4 Rücklaufanschluss 1 Vorlaufanschluss 3 4 197 Leitungsquersch II Installation und Wartung DE ...

Page 198: ... Verpa ckung kg Platzbedarf mm LxPxH 105 62 52 980x425x840 110 85 74 1020x480x1050 116 131 118 1120x470x1610 Das Gewicht bezieht sich auf die Einheiten ohne Was serfüllung Anheben und Gewicht L P H 198 Leitungsquersch II Installation und Wartung DE ...

Page 199: ...chend Platz schaffen und für eine gute Durchlüftung sorgen 3 Sofern möglich die Einheit nicht an einem Ort aufstellen an dem sie direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist Falls nötig eine Plane anbringen die die Durchlüftung nicht behindert 4 Die Einheit nicht nahe an einer Wärme Dampf oder Brenngasquelle installieren 5 Während des Heizbetriebs die Luft aus der Einheit ausströmen lassen DKHU GLH LQKHLW ...

Page 200: ...Klemmleiste Pumpe Verdichter Sicherheitsventil PCB MAIN PCB Terminal Bloc THAITY 110 Luftansaugung befindet sich links und hinten Deckel elektrischer Schaltschrank SMART MT Entlüftungsventil PCB Terminal block Pumpe Verdichter Sicherheitsventil Seriennummer Klemmleiste Zuluft PCB MAIN Klemmleiste THAITY 116 PCB Terminal Block Klemmleiste Pumpe Verdichter Sicherheitsventil SMART MT Luftansaugung be...

Page 201: ...ahl 3 Drehzahl 2 Drehzahl 1 THAIY 110 0 20 40 60 80 100 120 140 L min 0 10 20 30 40 50 Drehzahl 3 Drehzahl 2 Drehzahl 1 THAIY 116 PCB DISPLAY SW3 ON 4 3 2 1 OFF ON 4 3 2 1 OFF ON 4 3 2 1 OFF SW3 Drehzahl 3 Maxime Drehzahl 2 Durchschnitt Drehzahl 1 Minimum Der Umwälzer hat drei mögliche Drehzahlen Die Drehzahl kann mit den DIP Schaltern 1 und 2 von SW3 am PCB TERMINAL BLOCK eingestellt werden Werks...

Page 202: ...ie Pumpe zu beachten sind Bei der Ausführung des Wasserkreislaufs sind in jedem Fall die folgenden Anweisungen zu beachten Es müssen Manometer installiert werden um den Wasserdruck in der An lage zu überwachen Es wird empfohlen Absperrventile einzubauen mit denen die wichtigsten Bauteile der Anlage abgetrennt werden können Diese Ventile Kugel Durchgangs und Drosselklappenventile müssen so dimensio...

Page 203: ... unbedingt isolieren damit das Wasser nicht gefrieren kann Wasserauffüllung Vor dem Befüllen mit Wasser Folgendes prüfen Der Wasservordruck beträgt 1 5 bar Einen angemessenen Ablauf für den Druckwächter vorbereiten und vermeiden dass Wasser in Kontakt mit den elektrischen Bauteilen kommt Es müssen Entlüftungsöffnungen an allen erhöhten Stellen der Anlage angebracht werden Die Entlüftungsöffnungen ...

Page 204: ...mpedanz der Versorgungsleitung der elektrischen Stromaufnahme der Einheit entspricht die auf dem Typen schild angegeben ist In die feste Verkabelung muss ein Hauptschalter oder andere Instrumente zur Unterbrechung zwischengebaut werden die eine Trennung der Kontakte an allen Polen vornehmen und die mit der diesbezüglichen örtlichen und nationalen Gesetzgebung übereinstimmen Die Vorrichtungen zur T...

Page 205: ...WXQJ PXVV HLQH ODVVL NDWLRQ EHVLW HQ GLH I U GLH 6SH L NDWLRQHQ GHV 3URGXNWHV DXVUHLFKW 9RU UEHLWVEHJLQQ EHUSU IHQ GDVV NHLQ 6WURP XU LQKHLW ÀLH W Die Verkabelungsarbeiten nach den Standardfestlegungen ausführen damit die Wärmepumpe Luft Wasser auf sichere und optimale Art benutzt werden kann Einen Fehlerstromschutzschalter mit entsprechender Abzweigung der Verluste installieren der den betreffend...

Page 206: ...rauben der Endstücke nicht zu fest anziehen ansonsten könnte es zum Bruch der Schrauben kommen Zu crimpendes Endstück Verbinder 10 m m 10 m m 30 m m 50 m m Anzugsmoment Schraube M3 von 0 3 bis 0 6 N m 3 bis 6 kgf cm Schraube M4 von 1 2 bis 1 8 N m 12 bis 18 kgf cm ACHTUNG Die defekten Verkabelungen könnten nicht nur einen Störbetrieb verursachen sondern auch Schäden an der TERMINAL BLOCK Karte her...

Page 207: ...Anschlüsse an den TERMINAL BLOCK KEAP 207 Leitungsquersch II Installation und Wartung DE ...

Page 208: ...asse 0 5 mA Temperatursonde 17 Nȍ Thermostat Tank BWW Alternativ kann eine Temperatursonde benutzt werden nachdem vorher der Parameter 202 1 eingestellt wurde 112 123 IN COM 12V Hygrostat Digitaleingang potentialfreier Kontakt Schließstrom zu Masse 0 5 mA Sicherheitssonde Raumfeuchtigkeit 113 7 8 Schalter für Fernsteuerung Digitaleingang potentialfreier Kontakt Schließstrom zu Masse 0 5 mA Fernste...

Page 209: ...g 220 V für eine zusätzliche Umwälzpumpe Pump 2 Auf der Ausschaltkarte ist nur die Phase verfügbar der Neutralleiter muss von dem Versorgungsklemmbrett genommen werden H 3 Wege Ventil BWW Versorgung 230V 2A max Versorgung 220 V für das 3 Wege Ventil das den Wasservorlauf der Wärmepumpe auf den BWW Speicher umleitet Auf der Ausschaltkarte ist nur die Phase verfügbar der Neutralleiter muss von dem V...

Page 210: ...h durchführen 2 Überprüfen dass die Anlage normal funktioniert Strömt das Kreislaufwasser in vorgeschriebener Menge Können die Temperaturregulierung und der Timerbetrieb vorgenommen werden Ist die anlage ohne Störgeräusche Endkontrolle GEFAHR Nach der Installation prüfen ob Kältegasleckagen vorliegen Bei Gasaustritt während der Installation sofort den Raum gut belüf ten Bei Kältegasleckagen im Inn...

Page 211: ...ittel Reinigung smittel Insektenver nichtungsmittel Diesel Benzin Lösungs oderReinigungsmittelkönnendie Beschichtung des Gerätes beschädigen Warmwasser über 40 C 104 F kann zur Bleichung oder Verformung führen Für einen vernünftigen Einsatz der Kühlung und Heizung VORSICHT eine angemessene Raumtemperatur einstellen GHQ 7LPHU HI LHQW YHUZHQGHQ Keine Gegenstände in die Luftauf oder Luftabgabe einfüh...

Page 212: ...nschluss der KCTR überprüfen Den Anschluss des Feuchtigkeitssensors in der KCTR prüfen Den Feuchtigkeitssensor auswechseln OUtA Defekt der Außentemperatursonde Deren Anschluss prüfen die Sonde auswechseln OUtU Defekt Sonde Wasserausgangstemperatur Deren Anschluss prüfen die Sonde auswechseln 3 4 Fehler Signal Temp Water Supply System Klemmen 3 4 Das an die Klemmen 3 4 angeschlossene Element und di...

Page 213: ...CODES AM PCB MAIN DISPLAY PCB Main Dispaly Frontpaneel Seitenpaneel Um zum PCB Main Display zu gelangen muss das Front Seitenpaneel entfernt wer den PCB DISPLAY 213 Leitungsquersch II Installation und Wartung DE ...

Page 214: ...kW Die Verbinder 11 und 14 abtren nen und den Widerstand zwischen den rot schwarzen Klemmen überprüfen Abb HQQ GHU LGHUVWDQG EHU Nȍ EHWUlJW DUEH itet der GEBLÄSEMOTOR normal HQQ GHU LGHUVWDQG XQWHU Nȍ EHWUlJW GHQ BLÄSEMOTOR ersetzen Einheit 13 16 kW Sicherung CF6 CF7 Die elektrische Kontinuität mit einem Tester EHUSU IHQ EE Wenn die Sicherung CF6 CF7 ausgelöst hat den GEBLÄSEMOTOR und die Sicherun...

Page 215: ...sorgung aus und wieder einschalten A5 Nicht ein wandfreie Drehung des Verdichters Unvernünft iger Vorgang bei Überlas tung Den Installationsort über prüfen Behinderung des Luftein und Austritts Prüfen ob zu viel Gas eingelassen wurde Die Montageposition korrigieren um eine Ver stopfung der Luftansaug und Abluftleitungen zu vermeiden Wenn zu viel Gas eingelassen wurde Kältemittel sammeln und dann m...

Page 216: ...G CF7 mit einem 7HVWHU SU IHQ EE GEBLÄSE MOTOR Die Spannung des GE BLÄSEMOTORS prüfen EE PCB MAIN C4 Erhöhte Tem peratur über 110 C der PCB MAIN Falsche Installation Den Installationsort über prüfen Behinderung des Luftein und austritts Die Montageposition korrigieren um eine Ver stopfung der Luftansaug und Abluftleitungen zu vermeiden TEMP SEN SOR PCB MAIN PCB MAIN austauschen C5 Fehler Sensor PC...

Page 217: ...G CF7 mit einem 7HVWHU SU IHQ EE GEBLÄSE MOTOR Die Spannung des GE BLÄSEMOTORS prüfen EE PCB MAIN C4 Erhöhte Tem peratur über 110 C der PCB MAIN Falsche Installation Den Installationsort über prüfen Behinderung des Luftein und austritts Die Montageposition korrigieren um eine Ver stopfung der Luftansaug und Abluftleitungen zu vermeiden TEMP SEN SOR PCB MAIN PCB MAIN austauschen C5 Fehler Sensor PC...

Page 218: ...NG STHERMO STAT Den Anschluss der Verka belungen und den falschen Kontakt überprüfen Sollte derselbe Fehlercode erneut auftreten den ÜBERHITZUNGSTHERMOSTAT auswechseln VORLAUF AUSSENT EMP Den Widerstand mit einem 7HVWHU EHUSU IHQ 7DEHOOH Den Sensor auswechseln wenn er defekt ist Gasverlust Das Betriebsventil und den Kältekreislauf kontrollieren Das Kältemittel sammeln und dann mit dem vorgeschrieb...

Page 219: ...DELL 116 Kontinuität der Stromsicherungen in den PCB MAIN Karten PCB MAIN Sicherung CF1 Sicherung CF6 Sicherung CF3 Sicherung CF4 0 Fig 1 Sicherung CF1 CF6 250V T25A Sicherung CF3 CF4 250V T3A MODELL 105 PCB MAIN 0 Sicherung CF2 250V T3 15A MODELL 110 PCB MAIN 0 Sicherung CF2 CF7 250V T3 15A MODELL 105 Sicherung CF7 Sicherung CF2 PCB MAIN 0 0 Sicherung CF2 250V T5A Sicherung CF1 250V T30A 219 Leit...

Page 220: ...m Folgenden angegeben messen ohne den Ver binder N zu trennen Zwischen rot und schwarz ca DC200 370V Zwischen gelb und schwarz ca DC3 7V Zwischen weiß und schwarz ca DC15V PCB MAIN funktioniert normal Fehler GEBLÄSEMOTOR Spannung des PUMPE auf der PCB MAIN BL BR R B W PUMPE PCB MAIN 17 17 Models 105 110 Fig 3 Messung der Spannung zwischen den Steckern des Verbinders Q Die Messung Q während des Hei...

Page 221: ...überprüfen PCB MAIN 1 4k Spule des 4 Wege Ventils 10 Modell 116 10 PCB MAIN Spule des 4 Wege Ventils Den Verbinder entfernen und den Widerstand der Spule des 4 Wege Ventils überprüfen Models 110 105 260 300 PCB MAIN 11 Modell 116 9 PCB MAIN Widerstand des HEIZELEMENTS ZUM ABTAUEN 221 Leitungsquersch II Installation und Wartung DE ...

Page 222: ...dem Display wird angezeigt Vorgehensweise zur Datenanzeige auf dem Display 1 Den Wähler MODE SW 4 der PCB DISPLAY Karte der Einheit auf ON stellen Es werden abwechselnd die Nummer und der entsprechende Wert angezeigt 2 PUMP SW drücken Bei jedem Drücken von PUMP SW wird auf dem Display die unten angegebene Sequenz angezeigt 3 Nach der Kontrolle den Wahlschalter MODE SW 4 auf OFF stellen Monitor Dat...

Page 223: ...as Display automatisch aus wenn 5 Minuten lang kein Vorgang erfolgt Bei der Anzeige eines Fehlercodes die Taste RESET SW drücken und mindestens 10 Sekunden gedrückt halten um alle vorherigen Fehler zu löschen Auf dem Display erscheint die Anzeige Datenanzeigemethode auf Display 1 Den Wahlschalter MODE SW 4 von der PCB Karte DISPLAY der Einheit auf ON stellen Die entsprechende Nummer und der entspr...

Page 224: ...B SENSOR Air Ext SENSOR In W SENSOR Out W 30 44 32 40 35 33 SW 5 SW3 SW 6 SW 7 31 42 FUSE CF1 250V T10A 41 43 39 BR GR BL Y OR R B BACK SIDE CONTROLLER DO DO DO DO DO N DO DO 6 6 1 2 3 4 4 W BR BL B GR W Y R OR MODE SW DISPLAY RESET SW PUMP SW TERMINAL BLOCK L N POWER G Y G BR BL COLOR OF WIRE BLACK WHITE RED B W R GRAY ORANGE YELLOW GR OR Y GREEN BROWN BLUE W B B GR GR COMPRESSOR U R V S W T R BL...

Page 225: ...Dew Point Sensor Remote On Off Remote Cool Heat 12V Sig GND Out Signal 0 10V Power Supply 24V 3VA Set Point 2 LAN RS485 Night Mode IN COM 12V Outdoor Elec Heat Sanitary Room Thermostat Pump 1 Input Pump 1 2 Ext Heat Source F L L K J C D E A Out Pump 2 3W V Sanitary Dehumidifier I H G G Temp 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 26 27 PCB INTERFACE TRANSFORMER W R B B GR W BL Y W B SENSOR Air Ext SENSOR...

Page 226: ...RFACE TRANSFORMER SENSOR TEMP DEFROST TERMINAL BLOCK L N POWER R G Y W R B B GR W BL Y W B W B SENSOR Air Ext SENSOR In W SENSOR Out W 30 44 32 40 35 33 SW 5 SW 6 SW 7 31 42 FUSE CF1 250V T10A 41 43 39 BR GR BL Y OR R B BACK SIDE CONTROLLER DO DO DO DO DO N DO DO 6 6 1 2 3 4 4 W BR GR B BL W Y R OR MODE SW DISPLAY SW 3 RESET SW PUMP SW B W PCB MAIN H P SW EXP V 4 WAY V DEFROST HEATER SENSOR TEMP S...

Page 227: ...ión antihielo 249 8 ADVERTENCIAS 250 9 INSTALACIÓN 252 9 1 Advertencias para la instalación 252 9 2 Dimensiones y volúmenes 253 9 3 Componentes principales 256 9 4 Caudales y presiones disponibles en salida de la bomba de calor 257 9 5 Conexiones hidráulicas 258 9 6 Conexiones eléctricas 260 9 7 Control y prueba de la instalación 266 10 ASISTENCIA Y MANTENIMIENTO 267 10 1 Resolución de los problem...

Page 228: ... evitar que se envíe agua demasiado caliente o demasiado fría a los terminales radiantes Producción ACS Puede efectuarse mediante una sonda de temperatura conectada a los extremos de los bornes 5 6 o con un contacto termostato HQWUH ORV ERUQHV D XQLGDG GHEH SURJUDPDUVH SDUD IXQFLRQDU FRQ VRQGD R FRQ WHUPRVWDWR RQVXOWH HO DSDUWDGR HVSHFt FR GHO SUHVHQWH PDQXDO para la correcta instalación Estado de...

Page 229: ...tualmente envíe una reclamación inmediata a la sociedad de transportes Elimine el material de embalaje conforme a las normas locales No eleve la unidad introduciendo ganchos en las asas ODWHUDOHV XVH ODV KHUUDPLHQWDV HVSHFt FDV dispositivos de elevación carros etc No suba o apoye objetos encima de la unidad que podrían causar lesiones o dañar la misma No apoye recipientes de líquidos u otros objet...

Page 230: ...UD JDUDQWL DU XQD mejor distribución del aire y niveles sonoros excepcionalmente redu cidos Intercambiador del lado agua del tipo de placas soldadas por soldadura fuerte de acero inoxidable y debidamente aislado Intercambiador del lado aire constituido por una batería de tubos de cobre y aletas de aluminio Estructura de chapa de acero galvanizado y barnizado provista de cu beta de recogida de cond...

Page 231: ...oil y la ELECTA produce agua idónea a los sistemas de fancoil Punto de ajuste 2 Ver el detalle A Descripción La gestión integrada de la instalación térmica y de la bomba de calor se produce mediante un regulador integrado en la 17 5 868 5 2 El panel de 17 5 868 5 2 está conectado a las entradas de gestión de la bomba de calor y a una tarjeta de terminación eléctrica TERMINAL BLOCK a la que pueden ...

Page 232: ... absorbida en funcionamiento de verano 5 kW 1 38 1 99 4 41 Alimentación eléctrica de potencia V ph Hz 230 1 50 Alimentación eléctrica auxiliar V ph Hz 230 1 50 Potencia absorbida por el circulador kW 0 13 0 1 0 17 Corriente nominal 1 A 7 3 10 4 18 3 Corriente nominal 4 A 9 5 13 4 21 4 Corriente nominal 3 A 6 3 9 7 19 6 Corriente nominal 5 A 6 3 9 1 20 6 Corriente máxima A 11 2 17 5 25 3 Dimensione...

Page 233: ...amiento Protección antihielo 2 en funcionamiento N 7 Funcionamiento de agua al punto de ajuste 2 para fancoil RQ JXUDFLyQ GHO UHORM El teclado con display presente en la máquina permite la gestión integrada de la bomba de calor y de la instalación térmica A continuación se enu meran las funciones principales del mismo y las modalidades de acceso a los parámetros que permiten la personalización del...

Page 234: ...ida Agua o Reloj Para entrar en el menú Free Para desplazarse en la lectura de la Temperatura Salida Agua o Reloj Para entrar en el menú Prg Para entrar en el menú Set Cambio modo Refrigeración Cale facción On Off bomba de calor Para desplazarse por los parámetros Para desplazarse por los pará metros Para salir de los menús Para entrar en los menús o con UPDU ODV PRGL FDFLRQHV GH ORV parámetros 23...

Page 235: ... Con el valor parpadeante pulse la tecla set para modificar el parámetro Si el parámetro está parpadeando pulse las teclas arriba y abajo para modificar el parámetro Pulse la tecla set para confirmar la modificación Pulse la tecla esc para volver atrás de un nivel RQ JXUDFLyQ GHO UHORM RQ JXUDFLyQ RQWUDVHxD D FRQ JXUDFLyQ GH OD FRQWUDVHxD SHUPLWH DFFHGHU D ORV SDUiPHWURV indicados con la letra S e...

Page 236: ...r en el display los parámetros Pulse las teclas arriba o abajo para PRGL FDU HO SDUiPHWUR Pulse la tecla set SDUD FRQ U PDU OD PRGL FDFLyQ Pulse la tecla esc para volver atrás de un nivel La lista entera de los parámetros se divide en dos menús diferentes Set y Prg 1 Menù Set El menú Set está subdividido en otros menús internos Menù label Descripción HP Parámetros de base de la bomba de calor SEnS...

Page 237: ...7HPS Water Supply System en la TERMINAL BLOCK 0 STANDARD Señal de temperatura desde el sensor ubicado en el retorno del agua El conector In W S debe estar conectado a la TERMINAL BLOCK 1 NTC_RADIANT Se detecta la temperatura del agua de impulsión al sistema radiante sensor debidamente colocado por el instalador El conector In W S debe estar conectado a la TERMINAL BLOCK 2 NTC_TANK Se detecta la te...

Page 238: ...stato contacto cerrado solicitud ACS 2 Solicitud mediante contacto externo termostato contacto abierto solicitud ACS 0 1 2 1 S 16396 124 OnP Inicio del periodo de prioridad ACS Hora del día a partir de la cual la producción de agua caliente sanitaria tiene la prioridad respecto a la climatización h min 00 00 23 59 00 00 S 16397 125 OFFP Fin del periodo de prioridad ACS Hora del día hasta la cual l...

Page 239: ...Source bornes F L C 15 10 5 S 16410 139 dELt Retardo bivalencia generador suplementario Tiempo continuado durante el cual la temperatura externa es inferior al punto de ajuste de bivalencia para que se active el contacto limpio Ext Heat Source bornes F L min 1 120 30 S 16411 PUMP 140 P1Mb Gestión de bomba 1 0 Gestión por código 1 Gestión de Modbus 2 Gestión del código combinado y Modbus 0 2 0 S 16...

Page 240: ...do Pulse las teclas arriba o abajo para desplazar en el display los parámetros Pulse las teclas arriba o abajo SDUD PRGL FDU HO SDUiPHWUR Pulse las teclas arriba o abajo para visualizar Par Pulse la tecla set para acceder a la con JXUDFLyQ GH OD FRQWUDVHxD Pulse la tecla esc para volver atrás de un nivel Pulse la tecla set para FRQ UPDU OD PRGL FDFLyQ Menù label Descripción USYS Parámetros de las ...

Page 241: ... 213 t1MA XUYD FOLPiWLFD LQYHUQDO UDGLDQWH FRQ JXUDFLyQ WHPSHUDWXUD agua en salida máxima C 20 60 45 S 16422 214 ty1 XUYD FOLPiWLFD LQYHUQDO UDGLDQWH FRH FLHQWH GH FRPSHQVDFLyQ dinámica Multiplicador de la diferencia entre la temperatura ambiente FRQ JXUDGD OD TXH VH PLGH TXH UHSUHVHQWD OD FRPSHQVDFLyQ dinámica de la curva climática invernal Si el KCTR no está conectado o en caso de alarma AMbt es...

Page 242: ...U par227 Valor considerado como temperatura mínima del agua fría hacia la instalación radiante en caso de que esté disponible la temperatura GH URFtR WG 8 SDU HVWp FRQ JXUDGR GG 8 SDU 2II C Read value 8991 230 trEq Punto de ajuste del agua en salida de la bomba de calor para el acondicionamiento Calculado mediante la curva climática tomando en consideración la compensación dinámica y los límites d...

Page 243: ...RUL DGRU GH 2Q 2II G SHU O Q GHO SULPHU SHULRGR GH 2Q Horario en que se pasa por primera vez de las condiciones de On D ODV FRQGLFLRQHV GH 2II HQ HO SHU O h min St1 St2 12 00 X 16453 249 St2 7HPSRUL DGRU GH 2Q 2II G SHU O LQLFLR GHO VHJXQGR SHULRGR GH On Horario en que se pasa por segunda vez de las condiciones de Off D ODV FRQGLFLRQHV GH 2Q HQ HO SHU O h min En1 En2 14 00 X 16454 250 En2 7HPSRUL ...

Page 244: ...mporizador de On Off disponible en la 17 5 868 5 2 VWD IXQFLyQ VH KDELOLWD FRQ JXUDQGR HO SDUiPHWUR 100 On en el campo del menú HP V SRVLEOH DVRFLDU D FDGD GtD GH OD VHPDQD FXDWUR SHU OHV GLIHUHQWHV GH temporización On Off en particular 3HU O XDWUR IUDQMDV KRUDULDV GRV GH 2Q GRV GH 2II 3HU O RV IUDQMDV KRUDULDV XQD GH 2Q XQD GH 2II 3HU O 8QD VROD IUDQMD KRUDULD GH VLHPSUH 2Q 3HU O 8QD VROD IUDQMD ...

Page 245: ...iante a través de la entrada J se orde na a la máquina de activar la bomba P2 conectada a la salida I y al mismo tiempo ELECTA activa la bomba P1 Para el uso de instalaciones provistas de circuito de ALTA temperatura fancoil y de BAJA temperatura radiante póngase en contacto con el centro de asistencia autorizado Están disponibles tres formas de efectuar el cambio del modo de funcio QDPLHQWR GH OD...

Page 246: ... 213 212 T Out Water 210 211 T Outdoor Fig 1 Determinación de la temperatura del agua requerida según la Cur va climática invernal En función de la temperatura del ambiente externo Par 108 se calcula la temperatura del agua requerida Según esta lógica si la temperatura externa es muy baja se requiere agua a una temperatura elevada mientras que si la temperatura externa es PiV PRGHUDGD HV VX FLHQWH...

Page 247: ... la conexión de la BDC a un acumulador de agua se gestiona automáticamente mediante la 17 5 868 5 2 y un sensor HVSHFt FR GH WHPSHUDWXUD GHO 6 XELFDGR HQ HO DFXPXODGRU GH DJXD La solicitud de ACS se puede producir de las siguientes formas Par 123 0 RQHFWDQGR XQ VHQVRU GH WHPSHUDWXUD Nȍ D HQWUH los bornes 5 6 de la TERMINAL BLOCK En este caso la producción terminará una vez que se alcance la temper...

Page 248: ...tectada por el sensor ubicado en VX LQWHULRU QR DOFDQ D HO 6HW FRQ JXUDGR SDUiPHWUR 200 203 la fase L se pone disponible para el borne C de la TERMINAL BLOCK en caso contrario la fase L está disponible para el borne D De esta forma es posible gestionar el encendido de un terminal de clima tización a través de un relé conectado entre el borne C de la TERMINAL BLOCK y el neutro N de la placa de born...

Page 249: ...nseja ble mezclar siempre el agua de la instalación con una solución antihielo HVSHFt FD Nota 3DUD PRGL FDU ORV XPEUDOHV GH LQWHUYHQFLyQ GH OD SURWHFFLyQ DQWLKLHOR póngase en contacto con el centro de asistencia autorizado ATENCIÓN 7 14 GESTIÓN DEL GENERADOR SUPLEMENTARIO Mediante la 17 5 868 5 2 es posible gestionar el calor con un SISTEMA BIVALENTE activación de un generador auxiliar ej resisten...

Page 250: ...mentación eléctrica Preste atención a no dañar el cable de alimentación No introduzca objetos en las tomas de aire o en las salidas No intente reparar o reactivar por su cuenta la unidad precaución prohibición prohibición prohibición prohibición prohibición No use alargaderas o conexiones intermedias SIGNIFICADO DE LOS SÍMBOLOS Indica Prohibi ción Indica Obliga ción Indica Precau ción también peli...

Page 251: ...sando el interruptor general Compruebe las buenas condiciones del soporte de instalación No vierta agua en el interior de la unidad para la limpieza No coloque animales o plantas en el flujo de aire normal de la unidad prohibición prohibición prohibición prohibición prohibición prohibición Alta temperatura No apoye objetos y no se suba encima de la unidad Nota para la evacuación del agua D WHPSHUD...

Page 252: ...idad con las normas de cableado nacionales y únicamente por personal autorizado No use el cable con alargadera No active la alimentación eléctrica hasta que todas las operaciones de instalación hayan sido completadas Use los componentes o los accesorios suministrados en dotación para evitar accidentes como descargas eléctricas incendios y pérdidas de agua Respete las directivas locales en tema de ...

Page 253: ...80 173 155 540 155 75 70 357 680 185 36 356 13 330 13 80 80 24 1000 1418 205 590 205 THAITY 105 THAITY 116 THAITY 110 Conexión de retorno 3 4 Conexión de impulsión 1 Conexión de impulsión 1 1 4 Conexión de retorno 1 1 4 Conexión de retorno 1 Conexión de impulsión 3 4 253 Sección II Instalación y mantenimiento ES ...

Page 254: ... sin embalaje Kg Dimensiones mm LxPxH 105 62 52 980x425x840 110 85 74 1020x480x1050 116 131 118 1120x470x1610 O SHVR VH UH HUH D OD XQLGDG VLQ HO FRQWHQLGR GH DJXD Elevación y pesos L P H 254 Sección II Instalación y mantenimiento ES ...

Page 255: ...SRUFLRQH HO HVSDFLR QHFHVDULR SDUD JDUDQWL DU XQ EXHQ ÀXMR GH DLUH 3 De ser posible no instale la unidad en un lugar donde estará expuesta a OD OX VRODU GLUHFWD 6L HV QHFHVDULR LQVWDOH XQD FRUWLQD TXH QR LQWHU HUD FRQ HO ÀXMR GH DLUH 1R LQVWDOH OD XQLGDG FHUFD GH XQD IXHQWH GH FDORU YDSRU R JDV LQÀDPDEOH XUDQWH OD RSHUDFLyQ GH FDOHQWDPLHQWR GHMH HYDFXDU ORV ÀXMRV GH DJXD de la unidad Por tanto ins...

Page 256: ...mba Compresor Válvula de seguridad PCB MAIN PCB Terminal Block THAITY 110 Aspiración de aire situada en la parte izquierda y en la parte posterior Tapa del cuadro eléctrico SMART MT Válvula de purga del aire PCB Terminal block Bomba Compresor Válvula de seguridad Número de matrícula Bornera Impulsión de aire PCB MAIN Bornera THAITY 116 PCB Terminal Block Bornera Bomba Compresor Válvula de segurida...

Page 257: ... L min Velocidad 3 Velocidad 2 Velocidad 1 THAIY 110 0 20 40 60 80 100 120 140 L min 0 10 20 30 40 50 Velocidad 3 Velocidad 2 Velocidad 1 THAIY 116 PCB DISPLAY SW3 ON 4 3 2 1 OFF ON 4 3 2 1 OFF ON 4 3 2 1 OFF SW3 Velocidad 3 Máxima Velocidad 2 Media Velocidad 1 Mínimo El circulador dispone de tres velocidades La velocidad puede seleccionarse mediante los dip switch 1 y 2 de SW3 en la PCB TERMI NAL...

Page 258: ...salida del agua en la bomba En cualquier caso el circuito hidráulico debe ser realizado siguiendo las siguientes recomendaciones Es necesario instalar manómetros para supervisar la presión del agua en la instalación Es aconsejable prever válvulas de interceptación que permitan aislar los componentes más importantes de la instalación Dichas válvulas que pueden ser de esfera de globo o de mariposa d...

Page 259: ...ua Antes de proseguir con la carga del agua compruebe lo siguiente La presión de precarga del agua es de 1 5 bar Asegúrese de predisponer una descarga adecuada para la válvula limitadora de presión y evite que el agua entre en contacto con los componentes eléctricos Es necesario predisponer aberturas de purga del aire en todos los puntos elevados de la instalación Las aberturas de purga del aire d...

Page 260: ...orme a la absorción eléctrica de la unidad indicada en los datos de la placa V QHFHVDULR LQFRUSRUDU HQ HO FDEOHDGR MR XQ LQWHUUXSWRU SULQFLSDO X otros medios para la desconexión que presenten una separación de los contactos en todos los polos en conformidad con la legislación local y nacional en materia Los dispositivos de desconexión de la red de alimentación deben permi tir la desconexión comple...

Page 261: ...HQHU XQD FODVL FDFLyQ VX FLHQWH SDUD ODV HVSHFL FDFLRQHV GHO SURGXFWR Antes de empezar a trabajar compruebe que no se esté suministrando corriente a la unidad Realice las operaciones de cableado en conformidad con los estándares de manera que la bomba de calor aire agua pueda utilizarse de forma segura y óptima QVWDOH XQ LQWHUUXSWRU GLIHUHQFLDO FRQ HVSHFt FD GHULYDFLyQ GH ODV SpUGLGDV en conformid...

Page 262: ...s de los terminales o podrían romperse Terminal de crimpado Manguito 10 m m 10 m m 30 m m 50 m m Par de apriete Tornillo M3 de 0 3 a 0 6 N m 3 a 6 kgf cm Tornillo M4 de 1 2 a 1 8 N m 12 a 18 kgf cm ATENCIÓN Los cableados defectuosos podrían causar además de un funcionamiento anómalo daños a la tarjeta TERMINAL BLOCK SULHWH VX FLHQWHPHQWH FDGD WRUQLOOR Para comprobar la introducción completa tire l...

Page 263: ...Conexiones en la TERMINAL BLOCK KEAP 263 Sección II Instalación y mantenimiento ES ...

Page 264: ...Sensor de temperatura NTC Nȍ Termostato tank ACS En alternativa puede utilizarse una sonda de temperatura tras haber FRQ JXUDGR HO SDUiPHWUR 112 123 IN COM 12V Umidostato Entrada digital contacto limpio corriente de cierre referida a la masa 0 5 mA Sonda de seguridad de humedad ambiente 113 7 8 Interruptor para el mando remoto Entrada digital contacto limpio corriente de cierre referida a la masa ...

Page 265: ...ción 230V 2A max Alimentación 230 V para un circulador suplementario Pump 2 En la tarjeta de terminación está disponible sólo la fase el neutro debe conectarse en la placa de bornes de alimentación H Válvula de 3 vías ACS Alimentación 230V 2A max Alimentación 230 V para la válvula de 3 vías que conmuta la impulsión de agua de la bomba de calor en el acumulador de ACS En la tarjeta de terminación e...

Page 266: ...DO GH XVR 2 Controle que la instalación funcione correctamente O DJXD GH FLUFXODFLyQ ÀX H FRQ HO FDXGDO SUHVFULWR Es posible regular la temperatura y usar el temporizador Faltan ruidos anómalos en la instalación RQWURO QDO PELIGRO Después de la instalación compruebe que no haya pérdidas de gas refrigerante Q FDVR GH SpUGLGDV GH JDV GXUDQWH OD LQVWDODFLyQ GHEHUi DLUHDU inmediatamente el local En ca...

Page 267: ...e detergente insecticida Gasóleo gasolina solventesodetergentespuedendañarel revestimiento del aparato Agua caliente por encima de 40 C 104 F puedecausarpérdidadecolorodeformación Para un uso inteligente de refrigeración y calefacción ATTENZIONE RQ JXUH XQD WHPSHUDWXUD DPELHQWH DGHFXDGD Use el temporizador de forma H FD No obstruya las tomas de aire o las salidas Para evitar la posible congelación...

Page 268: ...humedad ambiente del KCTR Controle la conexión del KCTR Controle la conexión del sensor de humedad ubicado dentro del KCTR Sustituya el sensor de humedad OUtA Fallo de la sonda de temperatura externa Controle la conexión Sustituya la sonda OUtU Fallo de la sonda de temperatura del agua en salida Controle la conexión Sustituya la sonda 3 4 Error señal Temp Water Supply System bornes 3 4 RQWUROH HO ...

Page 269: ...CÓDIGOS DE ALARMA EN EL PCB MAIN DISPLAY PCB Main Dispaly Panel frontal lateral Para acceder al PCB Main Display es necesario desmontar el panel frontal lateral 269 Sección II Instalación y mantenimiento ES ...

Page 270: ...DOR Unidad 13 16 kW Quite los conectores 11 y 14 y controle la resistencia entre los WHUPLQDOHV URMR QHJUR J Si la resistencia es superior D Nȍ HO 02725 VENTILADOR funciona normalmente 6L OD UHVLVWHQFLD HV LQIHULRU D Nȍ VXVWLWX D HO 02 TOR DEL VENTILADOR Unidad 13 16 kW Fus ible CF6 CF7 Controle la continuidad eléctrica con un WHVWHU J Si el fusible CF6 CF7 está dañado sustituya el MO TOR DEL VENT...

Page 271: ...ea de la alimentación en caso de rayos Quite y vuelva a dar tensión A5 Rotación anómala del compresor Operación indebida en sobrecarga Controle el local de insta lación obstrucción de la aspiración y salida del aire Controle si se ha cargado una cantidad excesiva de gas Corrija la posición de instalación para evitar la obstrucción de la aspiración y salida del aire Si se ha cargado una cantidad ex...

Page 272: ...a temperatura por encima de 110 C de la PCB MAIN Instalación incorrecta Controle el local de insta lación obstrucción de la aspiración y salida del aire Corrija la posición de instalación para evitar la obstrucción de los conductos de aspiración y salida del aire SENSOR DE TEMP PCB MAIN Sustituya la PCB MAIN C5 Error del sen sor PCB MAIN SENSOR DE TEMP PCB MAIN Sustituya la PCB MAIN C6 Error PCB M...

Page 273: ...a temperatura por encima de 110 C de la PCB MAIN Instalación incorrecta Controle el local de insta lación obstrucción de la aspiración y salida del aire Corrija la posición de instalación para evitar la obstrucción de los conductos de aspiración y salida del aire SENSOR DE TEMP PCB MAIN Sustituya la PCB MAIN C5 Error del sen sor PCB MAIN SENSOR DE TEMP PCB MAIN Sustituya la PCB MAIN C6 Error PCB M...

Page 274: ...rmostato de alta TERMOSTA TO DE ALTA Controle la conexión de los cableados y el contacto incorrecto Si se vuelve a presentar el mismo código de er ror sustituya el TERMOSTATO DE ALTA SENSOR DE LA TEMP EXTERIOR Controle la resistencia con XQ WHVWHU WDEODV Sustituya el sensor si es defectuoso Pérdida de gas Controle la válvula de servi FLR HO FLUFXLWR IULJRUt FR Recupere el refrigerante y entonces r...

Page 275: ...A Modelo XXXX MODELO 116 Continuidad de los fusibles de corriente en las tarjetas PCB MAIN PCB MAIN Fusible CF1 Fusible CF6 Fusible CF3 Fusible CF4 0 Fig 1 Fusible CF1 CF6 250V T25A Fusible CF3 CF4 250V T3A MODELO 105 PCB MAIN 0 Fusible CF2 250V T3 15A MODELO 110 PCB MAIN 0 Fusible CF2 CF7 250V T3 15A MODELO 105 Fusible CF7 Fusible CF2 PCB MAIN 0 0 Fusible CF2 250V T5A Fusible CF1 250V T30A 275 Se...

Page 276: ... enfriamiento Mida la tensión como se indica a continuación sin quitar el conector N Entre rojo y negro ca DC200 370V Entre amarillo y negro ca DC3 7V Entre blanco y negro ca DC15V PCB MAIN funcionando normalmente Error del MOTOR VENTILADOR Tensión del la BOMBA en la PCB MAIN BL BR R B W BOMBA PCB MAIN 17 17 Modelos 105 110 Fig 3 Medición de la tensión entre los pines del conector Q Efectúe la med...

Page 277: ...tro vías PCB MAIN 1 4k Bobina de la válvula de 4 vías 10 Modelo 116 10 PCB MAIN Bobina de la válvula de 4 vías Quite el conector y controle la resistencia de la bobina de la válvula de cuatro vías Modelos 110 105 260 300 PCB MAIN 11 Modelo 116 9 PCB MAIN Resistencia del CALENTADOR DE DESCONGELACIÓN 277 Sección II Instalación y mantenimiento ES ...

Page 278: ...splay aparecerá Método de visualización de datos en el display 1 Coloque en ON el selector MODE SW 4 de la tarjeta PCB DISPLAY de la unidad El número y el valor correspondiente se visualizan de forma alternada 2 Pulse PUMP SW Cada vez que se pulsa PUMP SW el display pasa a la secuencia indicada abajo 3 Coloque en OFF el selector MODE SW 4 tras haber completado el control Monitor Contenido de los d...

Page 279: ...durante 5 segundos el display se apaga automáticamente Durante la visualización de un código de error pulse y mantenga pulsa do el botón RESET SW por al menos 10 segundos para borrar todos los códigos de los errores precedentes En el display aparecerá Método de visualización de los datos en el display 1 Coloque en ON el selector MODE SW 4 de la tarjeta PCB DISPLAY de la unidad El número y el valor...

Page 280: ...B BL Y B SENSOR Air Ext SENSOR In W SENSOR Out W 30 44 32 40 35 33 SW 5 SW3 SW 6 SW 7 31 42 FUSE CF1 250V T10A 41 43 39 BR GR BL Y OR R B BACK SIDE CONTROLLER DO DO DO DO DO N DO DO 6 6 1 2 3 4 4 W BR BL B GR W Y R OR MODE SW DISPLAY RESET SW PUMP SW TERMINAL BLOCK L N POWER G Y G BR BL COLOR OF WIRE BLACK WHITE RED B W R GRAY ORANGE YELLOW GR OR Y GREEN BROWN BLUE W B B GR GR COMPRESSOR U R V S W...

Page 281: ...r Dew Point Sensor Remote On Off Remote Cool Heat 12V Sig GND Out Signal 0 10V Power Supply 24V 3VA Set Point 2 LAN RS485 Night Mode IN COM 12V Outdoor Elec Heat Sanitary Room Thermostat Pump 1 Input Pump 1 2 Ext Heat Source F L L K J C D E A Out Pump 2 3W V Sanitary Dehumidifier I H G G Temp 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 26 27 PCB INTERFACE TRANSFORMER W R B B GR W BL Y W B SENSOR Air Ext SENS...

Page 282: ...NTERFACE TRANSFORMER SENSOR TEMP DEFROST TERMINAL BLOCK L N POWER R G Y W R B B GR W BL Y W B W B SENSOR Air Ext SENSOR In W SENSOR Out W 30 44 32 40 35 33 SW 5 SW 6 SW 7 31 42 FUSE CF1 250V T10A 41 43 39 BR GR BL Y OR R B BACK SIDE CONTROLLER DO DO DO DO DO N DO DO 6 6 1 2 3 4 4 W BR GR B BL W Y R OR MODE SW DISPLAY SW 3 RESET SW PUMP SW B W PCB MAIN H P SW EXP V 4 WAY V DEFROST HEATER SENSOR TEM...

Page 283: ...un esempio di soluzione impiantistica nel caso in cui venga utilizzato il KCTR Fig 1 Soluzione impiantistica per la climatizzazione di due stanze una con impianto radiante comandato da KCTR l altra con fancoil comandato da termostato ambiente Il termostato ambiente dà il consenso a Pump 1 e comanda il passaggio al Set point 2 Sono inoltre stati posti due termostati di sicurezza sull impianto radia...

Page 284: ... consenso a Pump 1 e comanda il passaggio al Set point 2 Il termostato ambiente della stanza con impianto radiante dà il consenso a Pump 1 tramite relay disaccoppiato Sono inoltre stati posti due termostati di sicurezza sull impianto radiante uno di alta temperatura posizionato sul collettore di mandata comanda l apertura dell interruttore Remote On Off l altro di bassa temperatura posizionato sul...

Page 285: ...FKH FRUWRFLUFXLWL L PRUVHWWL R FKH porti la fase della morsettiera al morsetto J 1 Posizionare la valvola di miscelazione tra i collettori di alta e di bassa temperatura in modo che l acqua inviata al Collettore bassa temp sia una miscela tra quella di ritorno dello stesso e quella proveniente dal Collettore alta temp 2 QVHULUH XQD UHVLVWHQ D GD Nȍ LQ SDUDOOHOR WUD L OL H 7DOH UHVLVWHQ D GHYH HVVH...

Page 286: ...ato alla PCB TERMINAL BLOCK 1 NTC_RADIANT Viene acquisita la temperatura dell acqua di mandata al sistema radiante sensore opportunamente posizionato dall installatore Il connettore In W S deve essere scollegato dalla PCB TERMINAL BLOCK 2 NTC_TANK Viene acquisita la temperatura sull accumulo per la gestione avanzata di un generatore supplementare sensore oppor tunamente posizionato dall installato...

Page 287: ...VDULR FRQ JXUDUH LO SDUDPHWUR 2II b 9DORUH VVR SDU W0LQ Qualora non sia disponibile il KCTR o il parametro 225 On viene utilizzato questo come limite minimo 1 Allarme Surr DOODUPH GL VXUULVFDOGDPHQWR VL DWWLYD VH VL YHUL FDQR WXWWH OH VHJXHQWL FRQGL LRQL SHU SL WUH PLQXWL Funzionamento di riscaldamento No riscaldamento sanitario Se par 110 1 La temperatura dell acqua in ingresso all impianto radia...

Page 288: ...inamica estiva RHI FLHQWH PROWLSOLFDWLYR GHOOD differenza tra temperatura ambiente impostata e misurata applicata alla curva climatica estiva per il funzionamento radiante 0 0 16430 Se il KCTR non è connesso o in caso di allarme AMbt tale compensazione non è attiva Compensazione dinamica invernale per il funzionamento radiante Compensazione dinamica estiva per il funzionamento radiante Fig 5 Deter...

Page 289: ...ento riparte da zero Menù label Par Label Descrizione U m Range Correct Address min max Default t SAm1 124 OmP Inizio periodo priorità ACS Ora del giorno da cui la produzione di acqua calda sanitaria ha la priorità sulla climatizzazione h min 00 00 23 59 00 00 16397 125 OFFP Fine periodo priorità ACS 2UD GHO JLRUQR QR D FXL OD SURGX LRQH GL DFTXD FDOGD VDQLWDULD KD OD priorità sulla climatizzazion...

Page 290: ...ilenico inibito le temperature di intervento della protezione antigelo possono essere abbassate E quindi stata introdotta all interno dello INTERFACCIA UTENTE una funzione di protezione antigelo le cui soglie di intervento sono impostabili Fig 7 Per disabilitare il controllo antigelo interno alla macchina posizionare gli interruttori su For1 Prima di attivare tale funzione è però necessario disatt...

Page 291: ...mo livello di protezione antigelo Pump 1 attiva C 2 10 2 1644 243 AFSA Temperatura dell aria esterna par 108 sotto la quale si ha l inter vento del primo livello di protezione antigelo Pump 1 attiva C 1 10 1 16445 244 AF2U Temperatura dell acqua par 109 111 sotto la quale si ha l interven to del secondo livello di protezione antigelo riscaldamento dell ac qua tramite PdC e o generatore supplementa...

Page 292: ... FRPSUHVVRUH YLHQH RUD PRGXODWD LQ PRGR FKH OD WHPSHUDWXUD GHOO DFFXPXOR LQHU LDOH LPSLDQWR SDU VRGGLV TXHOOD FDOFRODWD attraverso la curva climatica Se tale temperatura è soddisfatta la frequenza del compressore è zero Per l attivazione del generatore supplementare è necessario che la frequenza del compressore sia diversa da zero quindi non appena la temperatura dell accumulo inerziale impianto s...

Page 293: ...ù Par Premere il tasto set per ac cedere alla lista parametri del menù Par Premere i tasti su o giù per scorrere a display i fari para PHWUL QFKq QRQ VL YLVXDOL D CF60 Premere il tasto set per acce dere al parametro CF60 Premere assieme i tasti set e esc per accedere alla lista menù FREE Premere il tasto esc per tornare indietro di un livello PER VISUALIZZARE LA VERSIONE SOFTWARE INSTALLATA Par CF...

Page 294: ...le of a plant engineering solution if the KCTR is used Fig 1 A plant engineering solution for the air conditioning of two rooms one with a KCTR controlled radiant system the other with a room thermostat controlled fancoil The room thermostat enables Pump 1 and decides when to switch to Set point 2 Also two safety thermostats have been set up on the radiant system one is high temperature installed ...

Page 295: ...decides when to switch to Set point 2 The room thermostat in the room with the radiant system enables Pump 1 through an uncoupled relay There are also two safety thermostats installed on the radiant system one is high temperature installed on the delivery collector and controls the opening of the Remote On Off switch the other is low temperature installed on the return collector and controls the c...

Page 296: ...h that either short circuits the L K terminals or that switches the terminal block phase to terminal J 1 Place the mixing valve between the high and low temperature collectors so that the water sent to the low temp Collector is a mixture of its own return water and the water from the high temp collector 2 6HW XS D Nȍ UHVLVWRU LQ SDUDOOHO EHWZHHQ WKH DQG ZLUHV 7KLV UHVLVWRU PXVW EH VHW XS DV FORVH ...

Page 297: ...AL BLOCK 1 NTC_RADIANT The temperature of the water delivered to the radiant system is measured sensor duly set up by the installation technician The In W S connector must be disconnected from the PCB TERMINAL BLOCK The temperature is measured on the storage for the advanced control of an additional generator sensor duly set up by the installation technician The In W S connector must be disconnect...

Page 298: ...DU WR FRQ JXUH SDUDPHWHU 2II b Set value par 228 tMin If the KCTR is not available or if parameter 225 On this is used as the minimum level 1 Alarm Surr The overheating alarm comes on if all of the following conditions subsist for more than three minutes Heating function No domestic hot water heating If par 110 1 The temperature of the water delivered to the radiant system par 111 exceeds the Set ...

Page 299: ... compensation 7KH PXOWLSO LQJ FRHI FLHQW IRU WKH difference between the set and measured ambient temperatures applied to the climatic summer curve for radiant operation 0 0 16430 If the KCTR is not connected or if there is an AMbt alarm said compensation is not enabled Dynamic winter compensation for radiant operation Dynamic summer compensation for radiant operation Fig 5 Determining the requeste...

Page 300: ...RXW DQ treatment starts from zero again Menù label Par Label Description U m Range Correct Address min max Default t SAm1 124 OmP Start DHW priority period The time of day that DHW production has priority over air conditio ning h min 00 00 23 59 00 00 16397 125 OFFP End DHW priority period The time of day until DHW production has priority over air conditio ning h min 00 00 23 59 23 59 16398 Menù l...

Page 301: ...ater in the system the frost protection start up temperatures can be lowered Accordin gly a frost protection function has been implemented in the USER INTERFACE with settable start up thresholds Fig 7 To disable the machine s internal frost protection control set the switches on For1 Before starting this function it is necessary however to switch off the factory set frost protection as follows Tak...

Page 302: ...LV WKH UVW OHYHO RI IURVW protection starts up Pump 1 on C 2 10 2 1644 243 AFSA 2XWGRRU DLU WHPSHUDWXUH SDU EHORZ WKLV WKH UVW OHYHO RI IURVW protection starts up Pump 1 on C 1 10 1 16445 244 AF2U Water temperature par 109 111 below this the second level of frost protection starts up the water heats up from PcD and or addi tional generator C 1 15 1 16384 245 diFA Frost protection differential The ...

Page 303: ...ction not during DHW 7KH IUHTXHQF RI WKH FRPSUHVVRU LV QRZ PRGXODWHG VR WKDW WKH V VWHP LQHUWLDO VWRUDJH WHPSHUDWXUH SDU IXO OV WKH WHPSHUDWXUH FDOFXODWHG E WKH FOLPDWLF FXUYH I WKLV WHPSHUDWXUH LV IXO OOHG WKH FRPSUHVVRU IUHTXHQF LV HUR To start the supplementary generator THE compressor frequency needs to have a value other than zero Accordingly as soon as the temperature in WKH V VWHP LQHUWLDO ...

Page 304: ...in the Par menu Press the set key to access the list of parameters in the Par menu Press the up or down keys to scroll through the various para meters until CF60 appears Press the set key to access parameter CF60 Press the set and esc keys at the same time to access the FREE menu list Press esc to go back to the previous level TO SEE WHAT SOFTWARE VERSION IS INSTALLED Par CF60 304 Enclosed documen...

Page 305: ... installation dans le cas où le KCTR est utilisé Fig 1 Solution d installation pour la climatisation de deux pièces une avec système de chauffage par le sol contrôlé par KCTR l autre avec système à ventilo convecteur contrôlé par thermostat d ambiance Le thermostat d ambiance commande la pompe 1 et contrôle le passage au point de consi gne 2 Deux thermostats de sécurité ont également été placés su...

Page 306: ...ntilo convecteur commande la pompe 1 et contrôle le passage vers le point de consigne 2 Le thermostat d ambiance de la pièce avec chauffage par le sol donne le consentement à la pompe 1 à l aide du relais découplé Deux thermostats de sécurité ont également été placés sur le système de chauffage par le sol un de haute température placé sur le collecteur de refoulement commande l ouverture de l inte...

Page 307: ...ur qui court circuite les bornes L K ou qui amène la phase du bornier à la borne J 1 Placer la vanne mélangeuse entre les collecteurs de haute et basse température de sorte que l eau envoyée au collecteur à basse température soit un mélange entre celle du retour de ce dernier et celle provenant du collecteur haute température 2 3ODFHU XQH UpVLVWDQFH GH Nȍ HQ SDUDOOqOH HQWUH OHV OV HW HWWH UpVLVWDQ...

Page 308: ...de la température de l eau de refoulement au système de chauffage par le sol capteur positionné de manière appropriée par l installateur Le connecteur In W S doit être connecté à la PCB TERMINAL BLOCK La température est saisie sur l accumulateur pour la gestion avancée d un généra teur supplémentaire capteur positionné de manière appropriée par l installateur Le connecteur In W S doit être connect...

Page 309: ... SRXU O XWLOLVHU FRPPH OLPLWH PLQLPXP LO IDXW FRQ JXUHU OH SDUDPqWUH 2II b 9DOHXU H SDU W0LQ ª Si le KCTR n est pas disponible ou le paramètre 225 ON il est utilisé comme limite minimum 1 Alarme Surr L alarme de surchauffe s active si toutes les conditions suivantes se produisent pendant plus de trois minutes Fonctionnement de chauffage Non chauffage d eau chaude de sanitaire Si par 110 1 La tempé...

Page 310: ...que en été RHI FLHQW PXOWLSOLFDWLI GH OD GLIIpUHQFH HQWUH OD WHPSpUDWXUH DPELDQWH FRQ JXUpH HW PHVXUpH appliquée sur la courbe climatique en été pour le fonctionnement du système rayonnant 0 0 16430 Si le CK5TR n est pas connecté ou en cas d alarme AMbt cette compensation n est pas activée Compensation dynamique en hiver pour le fonctionnement à rayonnement Compensation dynamique en été pour le fo...

Page 311: ...ro Menù label Par Label Description U m Range Correct Address min max Default t SAm1 124 OmP Début de la période priorité ECS Heure de la journée à partir de laquelle la production d eau chaude sanitaire à la priorité sur la climatisation h min 00 00 23 59 00 00 16397 125 OFFP Fin de la période priorité ECS Heure de la journée jusqu à laquelle la production d eau chaude sanitaire à la priorité sur...

Page 312: ...ntité de glycol monoéthylénique inhibé les températures d intervention de la protection anti gel peuvent être abaissées Une fonction de protection antigel a donc été introduite dans L INTERFACE UTILISATEUR dont les seuils d intervention VRQW FRQ JXUDEOHV Fig 7 Pour désactiver le contrôle antigel à l intérieur de l appareil il faut placer les interrupteurs sur For1 Avant d activer cette fonction il...

Page 313: ...quelle le premier niveau de protection antigel intervient pompe 1 active C 2 10 2 1644 243 AFSA Température de l air neuf par 108 sous laquelle le premier niveau de protection antigel intervient pompe 1 active C 1 10 1 16445 244 AF2U Température de l eau par 109 111 sous laquelle le deuxième nive au de protection antigel intervient chauffage de l eau par PdC et ou générateur supplémentaire C 1 15 ...

Page 314: ...as ECS La fréquence du compresseur est alors modulée de sorte que la température de l accumulateur inertiel d installation par 111 corresponde à celle calculée par la courbe climatique Si cette température est satisfaite la fréquence du compresseur est égale à zéro Pour activer le générateur supplémentaire il faut que la fréquence du compresseur soit différente de zéro donc dès que la température ...

Page 315: ... du menu Par Appuyer sur la touche set pour accéder à la liste des pa ramètres du menu Par Appuyer sur les touches en KDXW HW HQ EDV SRXU IDLUH Gp OHU OHV SDUDPqWUHV D Q G DI FKHU CF60 Appuyer sur la touche set pour accéder au paramètre CF60 Appuyer en même temps sur les touches set et esc pour accéder à la liste des menus FREE Appuyer sur la touche esc pour revenir en arrière d un niveau POUR AFF...

Page 316: ...sser Hier ein Beispiel für eine mögliche Anlagenlösung wenn die KCTR verwendet wird Abb 1 Anlagenlösung für die Klimatisierung von zwei Räumen eine mit über KCTR gesteuerte Strahlungsanlage und eine andere mit über Raum thermostat gesteuertem Ventilatorkonvektor Der Raumthermostat gibt Pump 1 frei und steuert den Übergang zu Sollwert 2 Zudem sind zwei Sicherheitsthermostate an der Strahlungsanlage...

Page 317: ...mit Ventilatorkonvektor gibt Pump 1 frei und steuert den Übergang zu Sollwert 2 Der Raumthermostat des Raumes mit Strahlungsanlage gibt Pump 1 über ein abgetrenntes Relais frei Zudem sind zwei Sicherheitsthermostate an der Strahlungsanlage vorgesehen eine Hochtemperaturanlage am Vorlaufkollektor steuert die Öffnung des Schalters Remote On Off und eine Niedrigtemperaturanlage am Rücklaufkollektor d...

Page 318: ...Schalter ersetzt werden der die Klemmen L K kurzschließt oder die Phase der Klemmleiste mit Klemme J verbindet 1 Das Mischventil zwischen dem Hoch und Niedrigdruckkollektor einbauen sodass das Wasser das zum Niedrigtemperaturkollektor geleitet wird mit dessen Rücklauf und dem Wasser aus dem Hochdruckkollektor gemischt wird 2 LQHQ LGHUVWDQG YRQ Nȍ SDUDOOHO X GHQ UlKWHQ XQG HLQEDXHQ LHVHU LGHUVWDQG ...

Page 319: ...nsor am Wasserrücklauf Der Verbinder In W S muss mit dem PCB TERMINAL BLOCK verbunden sein 1 NTC_RA DIANT Es wird die Vorlaufwasser temperatur zur Strahlungsanlage erfasst Sensor muss vom Installa teur entsprechend eingebaut werden Der Verbinder In W S muss vom PCB TERMINAL BLOCK getrennt sein Es wird die Temperatur am Pufferspeicher für die erweiterte Steuerung eines Hilfsgenerators Sensor muss v...

Page 320: ...HU 3DUDPHWHU 2II NRQ JXULHUW ZHUGHQ b Fixwert Par 228 tMin Sollte die KCTR nicht verfügbar oder der Parameter 225 On sein wird dieser als Mindestgrenze verwendet 1 Alarm Surr Der Überhitzugnsalarm wird ausgelöst wenn alle folgenden Bedingungen länger als drei Minuten gegeben sind Heizbetrieb Keine Brauchwassererwärmung Wenn Par 110 1 Wassertemperatur am Eingang der Strahlungsanlage par 111 überste...

Page 321: ...che Kompensation im Sommer 0XOWLSOLNDWLRQVNRHI LHQW der Differenz zwischen eingegebener und gemessener Raumtem peratur die auf die Sommerklimakurve für den Strahlerbetrieb angewendet wird 0 0 16430 Wenn die KCTR nicht angeschlossen ist oder bei einem Alarm AMbt ist diese Kompensation nicht aktiv Dynamische Kompensation im Winter für den Strahlerbetrieb Dynamische Kompensation im Sommer für den Str...

Page 322: ...nschutzbehandlung erneut von Null Menù label Par Label Beschreibung U m Range Correct Address min max Default t SAm1 124 OmP Beginn des Zeitraums mit BWW Priorität Uhrzeit zu der die Brauchwarmwassererzeugung Priorität vor der Klimatisierung hat h min 00 00 23 59 00 00 16397 125 OFFP Ende des Zeitraums mit BWW Priorität Uhrzeit bis zu der die Brauchwarmwassererzeugung Priorität vor der Klimatisier...

Page 323: ...Monoethylenglykol gemischt wird können die Auslösungstemperaturen des Frostschutzes gesenkt werden Daher ist in der 187 56 1 7767 eine Frostschutzfunktion vorgesehen deren Auslösungsschwellen eingestellt werden können Abb 7 Um die Frostschutzkontrolle in im Gerät auszuschalten die Schalter auf For1 stellen Bevor diese Funktion aktiviert wird muss aber der werkseitige Frostschutz wie hier beschrieb...

Page 324: ...Par 109 111 unter der die erste Frostschutzstufe ausgelöst wird Pump 1 aktiv C 2 10 2 1644 243 AFSA Außenlufttemperatur par 108 unter der die erste Frostschutzstufe ausgelöst wird Pump 1 aktiv C 1 10 1 16445 244 AF2U Temperatur des erzeugten Wassers Par 109 111 unter der die zweite Frostschutzstufe ausgelöst wird Erwärmung des Wassers über PdC und oder Hilfsgenerator C 1 15 1 16384 245 diFA Frosts...

Page 325: ...quenz des Verdichters wird jetzt so geändert dass die Temperatur des Inertialspeichers der Anlage Par 111 der mit Klimakurve berechneten Temperatur entspricht Wenn diese Temperatur entsprechend ist ist die Verdichterfrequenz gleich Null Für die Aktivierung des Hilfsgenerators darf die Frequenz des Verdichters nicht Null sein daher schaltet sich der Generator aus sobald die Tempera tur des Inertial...

Page 326: ...urufen Die Taste Set drücken um die Liste der Parameter des Par aufzurufen Die Tasten nach oben und nach unten drücken um auf dem Bildschirm die verschiede nen Parameter zu durchlaufen bis CF60 angezeigt wird Die Taste Set drücken um den Parameter CF60 aufzurufen Gleichzeitig die Tasten Set und Esc drücken um die Menüliste FREE aufzurufen Die Taste Esc drücken um eine Stufe zurückzugehen ANZEIGE D...

Page 327: ...ntinuación un ejemplo de instalación en caso de que se use el KCTR Fig 1 Instalación para la climatización de dos habitaciones una con instalación radiante gestionada por el KCTR la otra con fancoil controlado por el termostato externo El termostato ambiente da el permiso a Pump 1 y ordena el pasaje al punto de ajuste 2 Además en la instalación radiante se han colocado dos termostatos de seguridad...

Page 328: ...ump 1 y controla el pasaje al Punto de ajuste 2 El termostato ambiente de la habitación con la instalación radiante da el permiso a Pump 1 mediante el relé desacoplado Además en la instalación radiante se han colocado dos termostatos de seguridad uno de alta temperatura ubicado en el colector de impulsión que controla la apertura del interruptor Remote On Off y otro de baja temperatura ubicado en ...

Page 329: ...ruptor que cortocircuite los bornes L K o que conecte la fase de la placa de bornes al borne J 1 Coloque la válvula de mezcla entre los colectores de alta y baja temperatura de manera que el agua enviada al Colector de baja temp sea una mezcla entre el agua de retorno del mismo y la que procede del Colector de alta temp 2 QWURGX FD XQD UHVLVWHQFLD GH Nȍ HQ SDUDOHOR HQWUH ORV KLORV H VWD UHVLVWHQFL...

Page 330: ... conectado a la PCB TERMINAL BLOCK 1 NTC_RADIANT Se detecta la temperatura del agua de impulsión al sistema radiante sensor debidamente colocado por el instalador El conector In W S debe estar desconectado de la PCB TERMINAL BLOCK 2 NTC_TANK Se detecta la temperatura en el acumulador para la gestión avanzada de un generador suplementario sensor debida mente colocado por el instalador El conector I...

Page 331: ...WH YDORU FRPR OtPLWH PtQLPR HV QHFHVDULR FRQ JXUDU HO SDUiPHWUR 2II b 9DORU MR SDU W0LQ Si no está disponible el KCTR o el parámetro 225 On se utiliza este valor como límite mínimo 1 Alarma Surr La alarma de sobrecalentamiento se activa si se producen las condiciones siguientes durante más de tres minutos Funcionamiento de calefacción Ningún calentamiento sanitario Si el par 110 1 La temperatura d...

Page 332: ...inámica de verano RH FLHQWH PXOWLSOLFDWLYR GH OD GLIHUHQFLD HQWUH WHPSHUDWXUD DPELHQWH FRQ JXUDGD PHGLGD DSOLFD da a la curva climática de verano para el funcionamiento radiante 0 0 16430 Si el KCTR no está conectado o en caso de alarma AMbt esta compensación no está activa RPSHQVDFLyQ GLQiPLFD GH LQYLHUQR SDUD HO IXQFLRQDPLHQWR UDGLDQWH RPSHQVDFLyQ GLQiPLFD GH LQYLHUQR SDUD HO IXQFLRQDPLHQWR UDGL...

Page 333: ...Par Label Descripción U m Range Correct Address min max Default t SAm1 124 OmP Inicio del periodo de prioridad ACS Hora del día a partir de la cual la producción de agua caliente sani taria tiene la prioridad respecto a la climatización h min 00 00 23 59 00 00 16397 125 OFFP Fin del periodo de prioridad ACS Hora del día hasta la cual la producción de agua caliente sanitaria tiene la prioridad resp...

Page 334: ...ilenglicol inhibido es posible bajar las temperaturas de intervención de la protec ción antihielo Por tanto se ha introducido en la 17 5 868 5 2 una función de protección antihielo cuyos umbrales de intervención pueden VHU FRQ JXUDGRV Fig 7 Para deshabilitar el control antihielo interno a la máquina coloque los interruptores en For1 Pero antes de activar esta función es necesario desactivar la pro...

Page 335: ...l primer nivel de protección antihielo Pump 1 activa C 2 10 2 1644 243 AFSA Temperatura del aire exterior par 109 111 por debajo del cual interviene el primer nivel de protección antihielo Pump 1 activa C 1 10 1 16445 244 AF2U Temperatura del agua par 109 111 por debajo de la cual intervie ne el segundo nivel de protección antihielo calentamiento del agua mediante BdC y o generador suplementario C...

Page 336: ... La frecuencia del compresor se modula ahora de manera que la temperatura del acumulador inercial de la instalación par 111 alcance la que se ha calculado mediante la curva climática Si se alcanza esta temperatura la frecuencia del compresor es cero Para la activación del generador suplementario es necesario que la frecuencia del compresor no sea igual a cero por tanto en cuanto la temperatura del...

Page 337: ...s del menú Par Pulse la tecla set para acceder a la lista de los parámetros del menú Par Pulse las teclas arriba y abajo para desplazar los parámetros en la pantalla hasta visualizar CF60 Pulse la tecla set para acceder al parámetro CF60 Pulse al mismo tiempo las teclas set y esc para acceder a la lista del menú FREE Pulse la tecla esc para volver atrás de un nivel PARA VISUALIZAR LA VERSIÓN DEL S...

Page 338: ...kW T j temperatura limite di esercizio operation limit temperature COPd 1 03 Temperatura bivalente Bivalent temperature T biv C C Per le pompe di calore aria acqua temperatura limite di esercizio For air to water heat pumps Operation limit temperature TOL 20 C A 3 W 4 Ciclicità degli intervalli di capacità per il riscaldamento Cycling interval capacity for heating Pcych kW Efficienza della ciclici...

Page 339: ... kW T j temperatura limite di esercizio operation limit temperature COPd 1 09 Temperatura bivalente Bivalent temperature T biv C C Per le pompe di calore aria acqua temperatura limite di esercizio For air to water heat pumps Operation limit temperature TOL 20 C A 3 W 4 Ciclicità degli intervalli di capacità per il riscaldamento Cycling interval capacity for heating Pcych kW Efficienza della ciclic...

Page 340: ...3 kW T j temperatura limite di esercizio operation limit temperature COPd 1 16 Temperatura bivalente Bivalent temperature T biv C C Per le pompe di calore aria acqua temperatura limite di esercizio For air to water heat pumps Operation limit temperature TOL 20 C A 3 W 4 Ciclicità degli intervalli di capacità per il riscaldamento Cycling interval capacity for heating Pcych kW Efficienza della cicli...

Page 341: ...acidad Livello della potenza sonora all interno all esterno Sound power level indoors outdoors Niveau de puissance acoustique à l intérieur à l extérieur Schallleistungspegel innen außen Nivel de potencia acústica interior exterior fisso variabile fixed variable fixe variable fest veränderlich fijo variable Efficienza energetica stagionale del riscaldamento d ambiente Seasonal space heating energy...

Page 342: ...342 ...

Page 343: ...343 ...

Page 344: ...Serie ELECTA THAITY 105 110 116 H58000 C 11 2015 RM RHOSS S p A Via Oltre Ferrovia 33033 Codroipo UD Italy tel 0432 911611 fax 0432 911600 www rhoss it www rhoss com rhoss rhoss it ...

Reviews: