• 9.
INSTALLAZIONE
9.1 AVVERTENZE PER L’INSTALLAZIONE
ATTENZIONE
5LYROJHUVLDGXQLQVWDOODWRUHTXDOL¿FDWRSHUO¶LQVWDOOD]LRQHGLTXHVWDXQLWj
• Non tentare di installare questa unità da soli, onde evitare incidenti come
scosse elettriche, incendi e perdite d’acqua.
• Prima di installare questa unità leggere attentamente il presente avviso
di sicurezza relativo all’installazione, ed eseguire l’installazione in modo
corretto e sicuro.
• Assicurarsi di seguire le sezioni relative alla sicurezza, le quali contengono
importanti dettagli sulla sicurezza.
$VHJXLWRGLPRGL¿FKHDSSRUWDWHDOSURGRWWRLOSURGRWWRHOHVXHVSHFL¿FKH
potrebbero discostarsi leggermente dalla descrizione contenuta nel
presente manuale.
• Per assicurare un funzionamento ottimale della pompa di calore aria-
acqua, installarla come delineato nel presente manuale di installazione.
PERICOLO
• Assicurarsi di installare l’unità in un luogo stabile che possa sostenerne il
peso. La mancanza di stabilità, o un’installazione non corretta, potrebbero
provocare lesioni dovute alla caduta dell’unità.
• Non installare in un luogo dove si prevedono la possibilità di perdite di
JDVLQ¿DPPDELOHSHUHVHPSLRGDOODERPERODGLJDV*3/DWWRUQRDOO¶XQLWj
/DSHUGLWDGLJDVLQ¿DPPDELOHDWWRUQRDOO¶XQLWjSRWUHEEHSURYRFDUHXQ
incendio.
6H OH SHUGLWH GL UHIULJHUDQWH YHQJRQR HVSRVWH DOOD ¿DPPD SRWUHEEHUR
formarsi dei gas velenosi.
• L’ingresso di altri gas, come l’aria, all’interno del circuito di raffreddamento
potrebbe provocare un’esplosione e procurare lesioni.
ATTENZIONE
• Durante l’installazione, o il riposizionamento dell’unità, utilizzare
esclusivamente il refrigerante designato (R-410A) nell’impianto di
circolazione del refrigerante (Circuito di raffreddamento).
• Collegare l’unità alle tubature e ai cavi.
Il presente manuale di installazione descrive i collegamenti corretti da
effettuare.
PERICOLO
• Il lavoro di installazione deve essere eseguito, in conformità agli standard
di cablaggio nazionali, ed esclusivamente da personale autorizzato.
• Non usare un cavo con prolunga.
1RQDWWLYDUHO¶DOLPHQWD]LRQHHOHWWULFD¿QFKpWXWWLLODYRULGLLQVWDOOD]LRQH
non sono stati completati.
• Utilizzare i componenti o gli accessori forniti in dotazione, per evitare
incidenti come scosse elettriche, incendi e perdite d’acqua.
• Seguire le direttive locali in materia di lavori elettrici. Assicurarsi di
utilizzare un' alimentazione dedicata.
• Un qualsiasi calo di tensione nel circuito elettrico, o un lavoro non eseguito
correttamente, potrebbe provocare una scossa elettrica o un incendio.
• Non toccare mai i componenti elettrici subito dopo aver disattivato
l’alimentazione elettrica. Potrebbe sussistere il rischio di scosse elettriche.
Dopo aver disattivato l’alimentazione elettrica, attendere sempre almeno
5 minuti prima di toccare i componenti elettrici.
$VVLFXUDUVLGL¿VVDUHFRUUHWWDPHQWHLOFDYRGLDOLPHQWD]LRQHQHLSXQWLGL
collegamento della morsettiera. I collegamenti non eseguiti correttamente
potrebbero provocare un surriscaldamento e un incendio.
• Assicurarsi di installare il coperchio del cablaggio correttamente.
I lavori di cablaggio non eseguiti correttamente potrebbero provocare un
surriscaldamento, un incendio o una scossa elettrica, presso il punto di
collegamento alla morsettiera.
• Collegare l’unità all'impianto di messa a terra.
Non collegare mai il cavo di messa a terra al tubo del gas, alle tubature
di alimentazione dell’acqua, al parafulmine e al cavo di messa a terra
del telefono. Una messa a terra non corretta potrebbe provocare scosse
elettriche.
• Installare un interruttore differenziale. La mancanza di un interruttore
differenziale potrebbe provocare scosse elettriche.
ATTENZIONE
• Assicurarsi del corretto drenaggio del sistema di scarico acqua.
'RSR DYHU WHUPLQDWR O¶LQVWDOOD]LRQH YHUL¿FDUH FKH QRQ YL VLDQR GLIHWWL
nell’operazione di collaudo. Quindi, informare gentilmente l’utente in
merito alle istruzioni e alla manutenzione secondo il manuale d’uso.
29
Sezione II :: Installazione e manutenzione
IT
Summary of Contents for ELECTA Series
Page 40: ...Connessioni sulla TERMINAL BLOCK KEAP 40 Sezione II Installazione e manutenzione IT ...
Page 95: ...Connections on the TERMINAL BLOCK KEAP 95 Section II Installation and maintenance EN ...
Page 151: ...Connexions sur la TERMINAL BLOCK KEAP 151 Section II Installation et entretien FR ...
Page 207: ...Anschlüsse an den TERMINAL BLOCK KEAP 207 Leitungsquersch II Installation und Wartung DE ...
Page 263: ...Conexiones en la TERMINAL BLOCK KEAP 263 Sección II Instalación y mantenimiento ES ...
Page 342: ...342 ...
Page 343: ...343 ...