background image

10

ASSISTENZA TECNICA

SERVICE D’ASSISTANCE TECHNIQUE

TECHNICAL ASSISTANCE

ASISTENCIA TÉCNICA

CLIENTE

CLIENT

CUSTOMER

CLIENTE

Il presente registro di manutenzione contiene i riferimenti tecnici e le registrazioni delle attività di installazione, manutenzione, 
riparazione e modifica svolte, e dovrà essere reso disponibile per eventuali ispezioni da parte di organismi autorizzati.

Ce dossier d’entretien contient les références techniques et les enregistrements des opérations d’installation, d’entretien, 
de réparation et de modification effectuées, et devra être rendu disponible pour les inspections éventuelles de part 
d’orgenismes autorisée.

This maintenance log contains the technical references and records of installation works, maintenance, repairs and 
modifications, and must be made available for inspection purposes to authorised bodies.

El presente registro de mantenimiento contiene las referencias técnicas y la indicación de las actividades de instalación, 
mantenimiento, reparación y modificación realizadas, y deberá conservarse para posibles inspecciones por parte de 
organismos autorizados.

MATERIALE INSTALLATO

 

MATERIEL INSTALLEE

INSTALLATION MATERIAL

MATERIAL INSTALADO

Data

Date

Date

Fecha

Descrizione dell’intervento

 (installazione, avviamento, verifica delle sicurezze, riparazioni, modifiche)

Description de l’intervention

 (installation, mise en marche, réglage, contrôle des sécurités, réparations, modifications)

Description of the operation

 (installation, start-up, adjustement, safety device check, repair, modifications)

Descripción de la intervención

 (instalción, puesta en marcha, reglaje, comprobación de los dispositivos de seguridad, reparaciones o modificciones)

Firma del tecnico

Signature du techicien

Technician’s signature

Firma del técnico

Firma del cliente

Signature du client

Customer’s signature

Firma del cliente

NOME, INDIRIZZO, TELEFONO - NOM, ADRESSE, TÉLÉPHONE - NAME, ADDRESS, TELEPHONE NUMBER - NOMBRE, DIRECCIÓN Y TELÉFONO

NOME, INDIRIZZO, TELEFONO - NOM, ADRESSE, TÉLÉPHONE - NAME, ADDRESS, TELEPHONE NUMBER - NOMBRE, DIRECCIÓN Y TELÉFONO

REGISTRO DI MANUTENZIONE - DOSSIER D’ENTRETIEN

MAINTENANCE LOG - REGISTRO DE MANTENIMIENTO

Summary of Contents for ACG9420

Page 1: ...ITALIANO pag 02 FRAN AIS pag 04 ENGLISH page 06 ESPA OL pag 08 RADAR MICROONDE RADAR MICRO ONDES MICROWAVE RADAR RADAR DE MICROONDAS code ACG9420 IP30...

Page 2: ...4 5 2 1 1 0 2 3 3 4 4 3 4 5 6 1 5 1 4 4 0 4 3 2 3 2 1 1 4 1 2 3 2 3 Fig A H 2 3m H 2 3m SENSIBILITY SENSIBILITY SENSIBILITY SENSIBILITY 1 5 3 6 4 5 2 1 1 0 2 3 3 4 4 3 4 5 6 1 5 1 4 4 0 4 3 2 3 2 1 1...

Page 3: ...DI CHIUDERE IL RADAR CON IL COVER A SERRARE LA VITE DI BLOCCAGGIO B I Limiti per l uso delle apparecchiature radio in EUROPA PAESE AUSTRIA BELGIO DANIMARCA FINLANDIA FRANCIA GERMANIA GRECIA IRLANDA I...

Page 4: ...3 4 4 3 4 5 6 1 5 1 4 4 0 4 3 2 3 2 1 1 4 1 2 3 2 3 Fig A H 2 3m H 2 3m SENSIBILITY SENSIBILITY SENSIBILITY SENSIBILITY 1 5 3 6 4 5 2 1 1 0 2 3 3 4 4 3 4 5 6 1 5 1 4 4 0 4 3 2 3 2 1 1 4 1 2 3 2 3 Fig...

Page 5: ...NT DE FERMER LE RADAR AVEC LA COUVERTURE A SERRER LA VIS DE BLOCAGE B Limites d utilisation du mat riel radio en EUROPE PAYS AUTRICHE BELGIQUE DANEMARK FINLANDE FRANCE ALLEMAGNE GR CE IRLANDE ITALIE L...

Page 6: ...3 6 4 5 2 1 1 0 2 3 3 4 4 3 4 5 6 1 5 1 4 4 0 4 3 2 3 2 1 1 4 1 2 3 2 3 Fig A H 2 3m H 2 3m SENSIBILITY SENSIBILITY SENSIBILITY SENSIBILITY 1 5 3 6 4 5 2 1 1 0 2 3 3 4 4 3 4 5 6 1 5 1 4 4 0 4 3 2 3 2...

Page 7: ...LOSING THE RADAR WITH COVER A TIGHTEN LOCK SCREW B Limits for use of radio equipment in EUROPE COUNTRY AUSTRIA BELGIUM DENMARK FINLAND FRANCE GERMANY GREECE IRELAND ITALY LUXEMBOURG NETHERLANDS PORTUG...

Page 8: ...5 6 1 5 1 4 4 0 4 3 2 3 2 1 1 4 1 2 3 2 3 Fig A H 2 3m H 2 3m SENSIBILITY SENSIBILITY SENSIBILITY SENSIBILITY 1 5 3 6 4 5 2 1 1 0 2 3 3 4 4 3 4 5 6 1 5 1 4 4 0 4 3 2 3 2 1 1 4 1 2 3 2 3 Fig B SIG La...

Page 9: ...RADAR CON LA CUBIERTA A AJUSTAR EL TORNILLO DE BLOQUEO B Limits for use of radio equipment in EUROPE COUNTRY AUSTRIA BELGIUM DENMARK FINLAND FRANCE GERMANY GREECE IRELAND ITALY LUXEMBOURG NETHERLANDS...

Page 10: ...n mantenimiento reparaci n y modificaci n realizadas y deber conservarse para posibles inspecciones por parte de organismos autorizados MATERIALE INSTALLATO MATERIEL INSTALLEE INSTALLATION MATERIAL M...

Page 11: ...11 D NOTES...

Page 12: ...R MICROONDE Cod CVA2087 15052015 Rev 03 25014 CASTENEDOLO BS ITALY Via Matteotti 162 Tel 39 030 2135811 Fax 39 030 21358279 www ribind it ribind ribind it automatismi per cancelli automatic entry syst...

Reviews: