background image

22

B - RÉGLAGES

DIP 1 

 (ON) - COMMANDE SENS DE ROTATION DU MOTEUR (POINT C)

DIP 2 

 (ON) - PROGRAMMATION DES TEMPS (POINT D)

DIP 3   (ON) - ACTIVATION POUR LE RELACHEMENT DES PORTES PENDANT 

LES PHASES DE RALLENTISSEMENT, D’OUVERTURE ET DE FERMETURE 
COMPLETE (PAR RAPPORT AUX TESTS D’IMPACT SELON LA NORME 
EN12453)

DIP 1-2   MEMORISATION/ANNULATION DES CODES RADIO POUR COMMANDE 

OUVERTURE COMPLETE (UNIQUEMENT POUR LE MODELE CRX) (POINT 
E)

DIP 1-3   MEMORISATION/ANNULATION DES CODES RADIO POUR COMMANDE 

OUVERTURE COMPLETE (UNIQUEMENT POUR LEMODELE CRX) (POINT F)

DIP 2-1   PROGRAMMATION DES TEMPS D’OUVERTURE PIETONNE AVEC MICRO-

INTERRUPTEURS DE GESTION

DIP 4 

 

Photocellules toujours actives (OFF) - Photocellules actives uniquement à la 
fermeture (ON)

DIP 5 

 

Pré-clignotement (ON) - Clignotement normal (OFF)

DIP 6 

 

Commande mono-impulsion (K BUTT) et récepteur radio pas-à-pas (OFF) - 
automatique (ON)

DIP 7 

 

fonctionnement avec capteur de courant (ON-activé) Fonctionnement 
préprogrammé (OFF-activé)

DIP 8 

 

Habilitation de la serrure électrique (ON-activé)

DIP 9 

 

Habilitation coup de désenclenchement de la serrure électrique (ON - activé)

DIP 10   

Habilitation coup d’enclenchement de la serrure électrique (ON -activé)

DIP 11   

Habilitation du déblocage assisté (ON-activé)

DIP 12   

Habilitation du TEST de monitorage de la tranche de sécurité

DIP 13   

Sélection fonctionnement à 1 ou 2 moteurs (par défaut OFF 2 moteurs)

DIP 14   

Sélection du moteur KING 24V - ON

DIP 15   

Sélection du moteur KING 24V - OFF

DIP  16   FERMETURE IMMEDIATE APRES PASSAGE DEVANT LES PHOTOCELLULES
ON 

 ACTIVEE

OFF 

 DESACTIVEE

JP1 =>   

Vérifier que le cavalier est bien inséré!

JP2 =>   

Vérifier que le cavalier est bien inséré!

JP3 =>   

Vérifier que le cavalier est bien inséré!

PROG =>

 S3 Bouton pour la programmation

REGLAGES

ATTENTION: POSITIONNER LE DIP 3 SUR ON SEULEMENT APRES AVOIR EFFECTUE 
TOUTES LES PROGRAMMATIONS.
REMARQUE: AVEC DIP 3 (en position ON), LA FONCTION D’INVERSION RAPIDE 
DES PORTES APRES IMPACT S’ACTIVE.
CETTE INVERSION RAPIDE DES PORTES PERMET D’ANNULER LA FORCE STATIQUE 
AVANT LES 5 SECONDES INDIQUEES PAR LA NORME EN12453 ANNEXE A 
CHAP. 2.2 (FORCES STATIQUES ADMISSIBLES) RESPECTANT AINSI LES TESTS 
D’IMPACT INDIQUES EGALEMENT PAR LADITE NORME.
DANS LE CAS OU VOUS NE POURRIEZ PAS RESPECTER LES PRESCRIPTIONS DE 
LA NORME 12453, POSITIONNER LE DIP 3 SUR OFF. DANS CE CAS LES PORTES 
S’ARRETERONT SANS INVERSER LE MOUVEMENT.

TRIMMER RUN (TR1) Régulateur électronique de vitesse

Avec ce trimmer il est possible de régler la vitesse du moteur (par défaut il est positionné 
sur la vitesse maximale). Le réglage est très utile pour rendre l’automatisme conforme 
aux normes européennes en matière d’impacts.

TRIMMER LOW SPEED (TR2) Régulateur électronique de vitesse en approche.

Le réglage de la vitesse lente s’effectue en agissant sur le trimmer LOW SPEED par 
l’intermédiaire duquel il est possible de varier la tension de sortie sur le(s) moteur(s) (en 
le tournant dans le sens des aiguilles d’une montre, la vitesse augmente). Le réglage 
est nécessaire afin de déterminer la bonne vitesse en fin d’ouverture ainsi qu’en fin de 
fermeture en fonction de la structure du portail ou en présence de légers frottements qui 
pourraient compromettre le bon fonctionnement du système. 

TRIMMER DE FERMETURE AUTOMATIQUE TCA (TR3) TOTALE OU PIETONNE NON 
HABILITE par défaut et DEL DL6 ETEINTE (TRIMMER COMPLETEMENT REGLE 
DANS LE SENS INVERSE DES AIGUILLES D’UNE MONTRE)

Avec ce trimmer, il est possible d’effectuer le réglage du temps de pause avant la 
fermeture complète ou piétonne. Ce temps de pause s’active seulement avec une porte 
totalement ou partiellement ouverte (piétonne) et avec la DEL DL6 allumée ( le trimmer 
doit être réglé dans le sens des aiguilles d’une montre).
Le temps de pause peut varier de 2 secondes à 2 minutes, selon le réglage.

SIGNALISATIONS LED

DL1  programmation active (rouge)
DL2  portail en phase d’ouverture M2 (vert)
DL3  portail en phase de fermeture M2 (rouge)
DL4  portail en phase d’ouverture M1 (vert)
DL5  portail en phase de fermeture M1 (rouge)
DL6  signalisation temps de fermeture automatique (rouge)
DL7  contact photocellules (NC) (rouge)
DL8  contact tranche de sécurité (NC) (rouge)
DL9  commande bouton STOP (NC) (rouge)
DL10   programmation codes radio (vert)

FUSIBLES
Fuse 1 T 8A

  FUSIBLE DE PROTECTION DES MOTEURS

F1 T 2A

 

 FUSIBLE DE PROTECTION DU TRANSFORMATEUR (extérieur à la carte T2 24V)

C -  CONTRÔLE DU SENS DE ROTATION DU/DES MOTEUR/S

1 -  Mettre DIP 1 sur ON => la DEL DL1 commence à clignoter.
2 -  Presser et maintenir enfoncé le poussoir PROG (le mouvement est alors effectué en 

présence de l’utilisateur,, avec séquence ouvrir-stopper-fermer-stopper-ouvrir-etc.) 
=> les DEL vertes DL2 et DL4 s’allument et le portail s’ouvre avec un décalage 
constant de 2 sec. S’il se ferme au lieu de s’ouvrir; relâcher le bouton-poussoir et 
inverser les deux fils du moteur en question.

3 -  A la fin de l’ouverture, relâcher le pressoir PROG et effectuer la mise au point des 

arrêtoirs mécaniques d’ouverture (présents sur l’opérateur).

4 -  Pousser et maintenir enfoncé le pressoir PROG => LES DEL ROUGES DL3 et DL5 

s’allument et le portail se ferme avec un décalage de 2 sec.

5 -  Maintenir enfoncé le pressoir PROG jusqu’à ce que le portail ne soit complètement 

fermé.

6 -  Laisser les deux portes totalement fermées pour effectuer la programmation des 

temps.

7 -  Repositionner DIP 1 sur OFF => la DEL DL1 s’éteint indiquant la sortie de la procédure 

du contrôle.

N.B.: Pendant ce contrôle, l’arrêt d’urgence, les photocellules et les tranches de 
sécurité ne sont pas activés.

D -  PROGRAMMATION DES TEMPS POUR 2 MOTEURS (#) AVEC 

DETECTEUR DE COURANT ACTIVE (DIP 7 ON) 

PENDANT LA PROGRAMMATION LE DETECTEUR DE COURANT EST TOUJOURS 
ACTIF.

1 -  Le portail doit être totalement fermé.
2 -  Mettez le DIP 2 sur ON => la DEL DL1 émettra des clignotements brefs. 
3 -  Appuyez le pressoir PROG => la porte M1 s’ouvre. 
4 -  Une fois l’arrêtoir mécanique d’ouverture rejoint, le DETECTEUR DE COURANT 

AUTOMATIQUE arrête M1 (avec mémorisation du temps et du courant) => En même 
temps la porte M2 s’active et s’ouvre.

5 -  Une fois l’arrêtoir mécanique d’ouverture rejoint, le DETECTEUR DE COURANT 

AUTOMATIQUE arrête M2 (avec mémorisation du temps et du courant).

6 -  Lorsque le pressoir PROG est enfoncé => M2 ferme.
7 -  Lorsque le pressoir PROG est enfoncé => M1 ferme en déterminant l’écart de 

décalage entre M2 et M1. Au même moment la DEL DL1 s’arrêtera de clignoter 
indiquant la fin de la procédure d’apprentissage.

   

A partir de ce moment, les sécurités ou les autres commandes du portail 
fonctionneront normalement (inversions, arrêt, alarmes, etc.). 

8 -  La fermeture des portes sera effectuée en mode rapide (et à l’approche de la 

fermeture totale en mode ralenti (selon ce qui aura été établi sur le trimmer LOW 
SPEED)

9 -  A la fermeture totale, les détecteurs de courant arrêtent le portail.
10 -  

A LA FIN DE LA PROGRAMMATION REMETTRE LE DIP 2 SUR OFF.

D -  PROGRAMMATION DES TEMPS POUR 1 MOTEUR (M1) (#) 

AVEC CAPTEUR DE COURANT ACTIVE (DIP 7 ON)

ATTENTION: POUR NE GERER QU’UN MOTEUR LE DIP 13 DOIT ETRE POSITIONNE 
SUR ON. PENDANT LA PROGRAMMATION LE DETECTEUR DE COURANT EST 
TOUJOURS ACTIVE.

Le portail doit être totalement fermé.
1 -  Mettez DIP 2 sur ON => la DEL DL1 émettra des clignotements brefs.
2 -  Appuyez sur le pressoir PROG => M1 s’ouvre.
   Une fois l’arrêtoir mécanique d’ouverture rejoint, le DETECTEUR DE COURANT arrête 

M1 (avec mémorisation du temps et du courant).

F

Summary of Contents for AD00709

Page 1: ...erator Torantrieb Operador Alimentazione Alimentation Power Supply Stromspannung Alimentacion Peso max cancello Poids maxi portail Max gate weight Max Torgewicht Peso m x verja Forza max di spinta For...

Page 2: ...cati dalla mancata osservanza nell installazione delle norme di sicurezza e delle leggi attualmente in vigore ATTENTION POUR LA SECURITE DES PERSONNES IL EST IMPORTANT DE SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTION...

Page 3: ...es caused by the non observance during the installation of the safety standards and of the laws in force at present ACHTUNG F R DIE SICHERHEIT DER PERSONEN IST ES WICHTIG DASS ALLE ANWEISUNGEN GENAU A...

Page 4: ...normas EN 12453 EN 12445 4 El instalador antes de instalar el motor de desplazamiento tiene que controlar que la cancela est en buenas condiciones mec nicas y que se abra y se cierre en forma adecuad...

Page 5: ...ntenna radio 3 Lampeggiatore 4 Selettore a chiave 5 Fotocellule esterne 1 NERO 1 Collegare a J5 o J6 morsetto NERO 2 Collegare a J5 o J6 morsetto CARATTERISTICHE TECNICHE KING 24V Lunghezza max anta m...

Page 6: ...orze entro i limiti della norma EN12453 Appendice A E Fotocellule es cod ACG8026 Da applicare ogni 60 70cm per tutta l altezza della colonna del cancello fino ad un massimo di 2 5m EN 12445 punto 7 3...

Page 7: ...ANT COL 1 1 80 90 45 100 100 815 90 14 A S3 Y 1 81 2 20 45 110 110 815 90 18 A S3 X 2 21 2 50 70 140 110 815 90 20 A S1 Z 2 51 3 00 90 170 140 815 115 25 B S2 Y 3 01 3 50 115 200 140 815 115 27 B S2...

Page 8: ...ermo A e bloccarlo serrando la vite da 8mA con una chiave fissa n 13 Per ottenere la chiusura desiderata si dovr spostare il fermo B OPZIONALE bloccandolo come descritto per il fermo A MANUTENZIONE Da...

Page 9: ...PASSO COMUNE COMUNE 24Vdc 0 8A 15 per ACCESSORI 24Vdc 0 8A 15 per AUTOTEST COSTE LAMPEGGIATORE 24Vdc 20W LED R 2 2K 1 4W SERRATURA ELETTRICA PEDONALE COSTE ALIMENTAZIONE 230Vac 50Hz TRASFORMATORE M1...

Page 10: ...a NON TOCCARE IL PONTICELLO SE VIENE RIMOSSO L OPERATORE NON FUNZIONA Connettore dedicato alla programmazione in fabbrica solo per modelli CRX NON TOCCARE IL PONTICELLO SE VIENE RIMOSSO L OPERATORE NO...

Page 11: ...so DL6 segnalazione tempo chiusura automatica rosso DL7 contatto fotocellule NC rosso DL8 contatto costa NC rosso DL9 comando pulsante STOP NC rosso DL10 programmazione codici radio verde FUSIBILI Fus...

Page 12: ...a cancello fermo 1 Posizionare il DIP 1 su ON e successivamente il DIP 2 su ON 2 Il led rosso DL1 di programmazione lampeggia con frequenza di 1 sec ON e 1 sec OFF per 10 secondi 3 Premere e mantenere...

Page 13: ...condo anche se le stesse restano impegnate GESTIONE CHIUSURA IMMEDIATA DOPO IL TRANSITO DA FOTOCELLULE DIP 16 ON e DIP 4 OFF Mentre il cancello apre transitando davanti alle fotocellule il cancello si...

Page 14: ...24VDC Potenza Trasformatore 130VA primario 230Vac secondario 18Vac Assorbimento massimo 50 mA Microinterruzioni di rete 100ms Potenza massima spia cancello aperto 24Vdc 3W equivalente a 1 lampadina d...

Page 15: ...CH cod ACG6058 TELECOMANDO SUN DISPOSITIVI Wi Fi NOVA Wi Fi FOTOCELLULE SENZA FILI cod ACG8037 COPPIA COLONNINE NOVA cod ACG8039 VERTIGO Wi Fi FOTOCELLULE SENZA FILI SOSTITUTIVE DELLA COSTA VERTIGO Wi...

Page 16: ...de 50 mm 1 Operateur KING 24V 2 Antenne radio 3 Signal electrique 4 Selecteur 5 Photocellules p protection externe 1 NOIR 1 Connecter J5 ou J6 borne NOIR 2 Connecter J5 ou J6 borne CARACTERISTIQUES TE...

Page 17: ...spositifs de limitation des forces dans les limites de la norme EN12453 appendice A E Cellules photo lectriques code ACG8026 Appliquer chaque 60 70 cm pour toute la taille de la colonne de la porte ju...

Page 18: ...sec ANT COL 1 1 80 90 45 100 100 815 90 14 A S3 Y 1 81 2 20 45 110 110 815 90 18 A S3 X 2 21 2 50 70 140 110 815 90 20 A S1 Z 2 51 3 00 90 170 140 815 115 25 B S2 Y 3 01 3 50 115 200 140 815 115 27 B...

Page 19: ...e il suffit de d placer le collier A et de le bloquer en vissant la vis M8 avec une cl n 13 Pour obtenir la fermeture desir e il est necessarie de deplacer le collier B OPTIONAL et de le bloquer comme...

Page 20: ...PAS COMMUN COMMUN 24Vdc 0 8A 15 pour ACCESSOIRES 24Vdc 0 8A 15 AUTOTEST pour BARRE PALPEUSE FEU CLIGNOTANT 24Vdc 20W LED R 2 2K 1 4W SERRURE LECTRIQUE PIETON BARRE PALPEUSE ALIMENTATION 230Vac 50Hz TR...

Page 21: ...en usine NE PAS TOUCHER AU CAVALIER SANS L OP RATEUR IL NE FONCTIONNE PAS Connecteur d di la programmation en usine seulement pour les mod les CRX NE PAS TOUCHER AU CAVALIER SI LE SYST ME RADIO EST E...

Page 22: ...ement ou partiellement ouverte pi tonne et avec la DEL DL6 allum e le trimmer doit tre r gl dans le sens des aiguilles d une montre Le temps de pause peut varier de 2 secondes 2 minutes selon le r gla...

Page 23: ...A PROGRAMMATION CHOISIE E PROGRAMMATION DES CODES RADIO POUR OUVERTURE TOTALE 62 CODES MAXIMUM UNIQUEMENT POUR LES MODELES CRX La programmation ne peut se faire que lorsque le portail est ferm 1 Posit...

Page 24: ...s ouvrir stopper fermer stopper ouvrir etc Si DIP 6 est sur ON Il effectue l ouverture quand le portail est ferm S il est actionn pendant le mouvement d ouverture cela ne produit aucun effet S il est...

Page 25: ...ommande et la fermeture automatique sont de travail Note 1 Au cours de cette op ration dans le cas de panne de les barres palpeuses ou cellules photo lectriques les cellules photo lectriques ou barres...

Page 26: ...PHOTOCELLULES SANS FIL POUR REMPLACER LA BARRE PALPEUSE VERTIGO Wi Fi 8 code ACG8042 VERTIGO Wi Fi 10 code ACG8043 BLOCK Wi Fi S LECTEUR CL SANS FILS code ACG6098 SPARK Wi Fi FEU CLIGNOTANT SANS FILS...

Page 27: ...stop is used during closing optional the maximum travel is reduced by 50 mm 1 KING 24V operator 2 Tuned aerial 3 Flashing lamp 4 Key selector 5 Photoelectric cells external 1 TECHNICAL DATA KING 24V...

Page 28: ...keep thrust force within the limits of EN12453 regulation Appendix A E Photocells like code ACG8026 To apply every 60 70cm for all the height of the column of the gate up to a maximum of 2 5m EN 12445...

Page 29: ...COL 1 1 80 90 45 100 100 815 90 14 A S3 Y 1 81 2 20 45 110 110 815 90 18 A S3 X 2 21 2 50 70 140 110 815 90 20 A S1 Z 2 51 3 00 90 170 140 815 115 25 B S2 Y 3 01 3 50 115 200 140 815 115 27 B S2 Y L M...

Page 30: ...per A in the needed position by tightening the 8mA screw with a n 13 key To obtain the desired closing limit you must adjust the stopper B OPTIONAL in the needed position and tighten it as for stopper...

Page 31: ...P COMMON COMMON 24Vdc 0 8A 15 for ACCESSORY SUPPLY 24Vdc 0 8A 15 for AUTOTEST SAFETY STRIPS BLINKER 24Vdc 20W LED R 2 2K 1 4W ELECTRIC LOCK PEDESTRIAN SAFETY STRIPS POWER SUPPLY 230Vac 50 Hz TRANSFORM...

Page 32: ...DO NOT REMOVE ANY JUMPER OTHERWISE THE OPERATOR WILL NOT WORK Connector dedicated to the factory programming only CRX control board DO NOT REMOVE ANY JUMPER OTHERWISE THE OPERATOR WILL NOT WORK Built...

Page 33: ...pening M1 green DL5 gate closing M1 red DL6 automatic closing indicator red DL7 photocell contact NC red DL8 sensor contact NC red DL9 STOP button NC red DL10 radio code program green FUSES Fuse 1 T 8...

Page 34: ...ellation is indicated by two flashes of green LED DL10 4 The red LED DL1 remains active and you can add new codes as shown above 5 Reset DIP 1 to OFF and DIP 2 to OFF 6 End of procedure INDICATOR MEMO...

Page 35: ...when closing If engaged when closing reverses the motion when opening If it remains engaged again it performs a further reversal after 2 seconds then performs an additional short reversal and then gi...

Page 36: ...power to the board and is set up to ensure compliance with double or reinforced insulation with regard to dangerous voltage Any external circuits connected to the outputs of the control panel must be...

Page 37: ...TRANSMITTER SUN Wi Fi DEVICES MASTER Wi Fi RECEIVER CARD TO MANAGE WIRELESS SYSTEM with connector 12 30V ac dc code ACG6094 with terminal block 12 30V ac dc code ACG6099 NOVA Wi Fi PHOTOCELLS WITHOUT...

Page 38: ...HE EIGENSCHAFTEN KING 24V Max Torfl gelweite m 4 Max Torgewicht kg 400 Max Hub mm 345 ffnungszeit ca s 14 27 Laufgeschwindigkeit m s 0 0125 Max Schubkraft N 1800 Stromspannung und Frequenz 24V 24V Mot...

Page 39: ...ungen muessen mit den Norm EN12453 uebereinstimmen Anhang A E Photozelle wie Kode ACG8026 Jede 60 70 cm f r die ganze H he der Spalte des Gatters bis zu einem Maximum von 2 5 m anwenden EN 12445 Punkt...

Page 40: ...Max a A max B C D E T sec ANT COL 1 1 80 90 45 100 100 815 90 14 A S3 Y 1 81 2 20 45 110 110 815 90 18 A S3 X 2 21 2 50 70 140 110 815 90 20 A S1 Z 2 51 3 00 90 170 140 815 115 25 B S2 Y 3 01 3 50 115...

Page 41: ...w nschte Offnungsweite einzustellen gen ngt es die Endschalter A zu verstellen und sie mit Hilfe eines Imbusschl els an der Mutterschraube festzuziehen Um die erw nschte Schliessweite einzustellen m s...

Page 42: ...EINSAME ERDUNGSKONTAKTE GEMEINSAME ERDUNGSKONTAKTE 24Vdc 0 8A 15 f r ZUBEH RE 24Vdc 0 8A 15 f r AUTOTEST KONTAKTLEISTE BLINKER 24Vdc 20W LED R 2 2K 1 4W ELEKTROSCHLOSS FUSSG NGER KONTAKLEISTE STROMVER...

Page 43: ...f r die Programmierung in der Fabrik NICHT DIE BERBR CKUNG BER HREN OHNE ANTRIEB NICHT BETRIEBSF HIG Verbinder f r die Programmierung in der Fabrik nur f r die Modelle CRX NICHT DIE BERBR CKUNG BER H...

Page 44: ...g ffnung und eingeschalteter LED Anzeige DL6 Trimmer im Uhrzeigersinn gedreht Die Pause kann von mindestens 2 Sekunden bis maximal 2 Minuten eingestellt werden LED ANZEIGEN DL1 Programmierung aktivier...

Page 45: ...eschlossenem Tor 1 DIP 1 auf ON und anschlie end DIP 2 auf ON stellen 2 Die rote LED AnzeigeDL1 f r die Programmierung blinkt mit einer Frequenz von 1 Sek ON und 1 Sek OFF f r 10 Sekunden 3 Die Fernst...

Page 46: ...enem Tor gedr ckt so wird das Tor geschlossen dr ckt man sie bei geschlossenem Tor f hrt das zur ffnung ELEKTRISCHE VERRIEGELUNG LOCK DIP 8 auf ON stellen um den Befehl f r die elektrische Verriegelun...

Page 47: ...rend dieses Vorgangs im fall eines ausfalls der Kontaktleisten oder Fotozellen der Fotozellen oder Kontaktleisten funktionieren noch Unterbrechung des Betriebs im Gange Anmerkung 2 Die Stoppen Taste i...

Page 48: ...G6058 FERNSENDER SUN Wi Fi VORRICHTUNGEN MASTER Wi Fi KARTE F R DEN BETRIEB DES SYSTEMS OHNE KABEL mit Verbinder 12 30V ac dc Kode ACG6094 mit Endblockierung 12 30V ac dc Kode ACG6099 NOVA Wi Fi FOTOZ...

Page 49: ...lo mec nicos Con el seguro mec nico incorporado que interviene durante la abertura Si se utiliza tambi n el seguro mec nico que interviene durante el cierre opcional la carrera m xima de remolque se r...

Page 50: ...Regulacion de la fuerza del motor D Nervaduras como c d ACG3010 y o otros dispositivos que limitan las fuerzas entre limites de las normas EN 12453 Appendix A E Fotoc lulas como c d ACG8026 Da applic...

Page 51: ...D E T sec ANT COL 1 1 80 90 45 100 100 815 90 14 A S3 Y 1 81 2 20 45 110 110 815 90 18 A S3 X 2 21 2 50 70 140 110 815 90 20 A S1 Z 2 51 3 00 90 170 140 815 115 25 B S2 Y 3 01 3 50 115 200 140 815 11...

Page 52: ...y bloquearlo con una llave fija n 13 Para poder obtener el cierre deseado se tendr que mover el seguro B OPCIONAL y bloquearlo con una llave fija n 13 MANTENIMIENTO Estas operaciones deben ser efectu...

Page 53: ...O PASSO COM N COM N 24Vdc 0 8A 15 para ACCESSORIOS 24Vdc 0 8A 15 para AUTOTEST COSTAS INTERMITENTE 24Vdc 20W LED R 2 2K 1 4W CERRADURA EL CTRICA PEATONAL COSTAS ALIMENTACION 230Vac 50Hz TRANSFORMADOR...

Page 54: ...O RESPETAR LAS PRUEBAS DE IMPACTO INDICADAS EN LA NORMATIVA EN12453 EN CASO DE QUE NO SEA NECESARIO OBEDECER LA NORMA ARRIBA DESCRITA BASTA COLOCAR EL DIP 3 EN POSICI N OFF EN ESTE CASO LAS PUERTAS SE...

Page 55: ...LOS TIEMPOS PARA 1 MOTOR M1 CON SENSOR DE CORRIENTE HABILITADO DIP 7 ON ATENCI N PARA GESTIONAR UN SOLO MOTOR EL DIP 13 DEBE ESTAR COLOCADO EN POSICI N ON DURANTE LA PROGRAMACI N EL SENSOR DE CORRIEN...

Page 56: ...os est n programados en el modo de IMPULSO de lo contrario pueden activar el movimiento de la puerta sin tener activos los elementos de seguridad PULSADOR DE MANDO PASO PASO COM K BUTTON Si DIP 6 en O...

Page 57: ...de seguridad se estropea o se queda empe ada por mas de 60 segundos los comandos ABRE CIERRE K BUTTON y el PEATONAL funcionar n solo a hombre presente El signal de activaci n de este funcionamiento se...

Page 58: ...CH c d ACG6058 TELEMANDO SUN DISPOSITIVOS Wi Fi MASTER Wi Fi FICHA DE GESTI N SISTEMA SIN CABLES con enchufe 12 30V ac dc c d ACG6094 con regleta 12 30V ac dc c d ACG6099 NOVA Wi Fi FOTOC LULAS SIN CA...

Page 59: ...2 de la Directive machines 2006 42 CEE et de ses modifications successives Sa mise en service est interdite avant que l installation ait t d clar e conforme aux dispositions pr vues par la Directive T...

Page 60: ...nsatore 35 F 450V x serie 120V 60 CME1166 Adattat motore KING 24V CME1299 Perno per ingranaggio serie KING CME2042 Corona elicoidale sblocco sx CME2041 Corona elicoidale dx serie KING CME8996 Vite s f...

Reviews: