background image

3° РЕГУЛИРАНЕ НА ОГРАНИЧИТЕЛ И МАКСИМАЛНА СКОРОСТ
a) Настройте микропревклачвателите DIP 1-2-5-8-10-11-12-13 на OFF и DIP 3-4-6-7-9-14 на ON.
1 -  Освободете оператора, като използвате ръчното освобождаване и позиционирате зъбците на ограничителя върху стелажа, така че да се определи хода 

на вратата.

2 - Преместете вратата по средата на хода и блокирайте оператора.
3 - Поставете DIP 1 на ON = > светлинният индикатор DL1 започва да мига.
4 -  Натиснете и задръжте натиснат бутона PROG (командата е при присъствие на човек, отваря-стоп-затваря-стоп-отваря-и 

т.н. ...) = > Вратата тръгва на висока скорост за да се забави в последствие, до достигне на ограничителя. Проверете, 
дали вратата спира в желаната позиция. Ако това не стане, преместете зъбците на ограничителя и опитайте отново. 
Проверете също така ограничителя на противоположната страна. 

5 -  Възможно е да се регулира високата скорост през първите 5 секунди на функциониране, като се окаже въздействие 

върху тримера RUN. Чрез завъртане на тримера RUN по часовниковата стрелка, скоростта се увеличава. Тримерът 
RUN се настройва по подразбиране по средата на хода.

6 -  След завършване, поставете отново DIP 1 в позиция OFF. Светлинният индикатор DL1 ще изгасне, като сигнализира 

излизането от контрол.

ЗАБЕЛЕЖКА: По време на този контрол бутона стоп, ръбовете и фотоклетките не са активирани.

4° - ПРОГРАМИРАНЕ ЗА ПЪЛНО ОТВАРЯНЕ.
1 - ВАЖНО: ЗА ДА СЕ ИЗВЪРШИ ПРАВИЛНОТО ПРОГРАМИРАНЕ, ВРАТАТА ТРЯБВА ДА СЕ ПОЗИЦИОНИРА НА ОКОЛО 20 СМ ОТ ОГРАНИЧИТЕЛЯ ЗА ЗАТВАРЯНЕ.
2 - Поставете DIP 2 в позиция ON = > светлинният индикатор DL1 започва да мига.
3 -  Натиснете бутон PROG. Вратата ще започне серия от движения. НЕ ПРЕМИНАВАЙТЕ ПРЕД ФОТОКЛЕТКИТЕ, ДОКАТО ВРАТАТА Е В ДВИЖЕНИЕ. Програмирането приключва, когато 

вратата остане затворена и светлинният индикатор DL1 е изключен.

4 - Позиционирайте отново DIP 2 на OFF.
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако в края на програмирането се премести тримера RUN, тогава ще трябва да се повтори.

5° - ПРОГРАМИРАНЕ НА ОТВАРЯНЕ НА ЗОНА ПРЕМИНАВАНЕ
При затворена врата:
1 - Позиционирайте първо DIP 2 на ON и DIP 1 на ON. Светлинният индикатор започва да мига.
2 - Натиснете бутон на зона преминаване (COM-PED) = > Вратата се отваря.
3 - Натиснете бутон за спиране на врата (хода на отваряне на зона преминаване на вратата сега е настроен). След 2 секунди вратата се затваря.
4 - В края на програмирането на зоната за преминаване поставете DIP 1 и DIP 2 на OFF.

6° ПРОГРАМИРАНЕ НА ДИСТАНЦИОННОТО ПЪЛНО ОТВАРЯНЕ
Внимание: преди да извършите процедурите за запаметяване, изберете DIP 14 въз основа на предавателите, които ще се използват:
С DIP 14 на ON, активираните предаватели са SUN/MOON с фиксиран код
С DIP 14 на OFF, активираните предаватели са SUN-PRO с променлив код
Внимание: не е възможно да се запаметят едновременно дистанционните управления с фиксиран код и дистанционните управления с променлив код. 
1 - Позиционирайте първо DIP 1 на ON и DIP 2 на ON. Светлинният индикатор DL10 за програмиране, мига с червена светлина за 10 секунди.
2 -  В рамките на тези 10 секунди, натиснете бутона на дистанционното управление (обикновено канал А). Ако дистанционното управление е запаметено правилно DL10 се включва 

със зелена светлина и тона на зумера потвърждава правилното запаметяване. 10-те секунди за програмиране на кодовете се подновяват автоматично със двуцветния светлинен 
индикатор DL10, който мига с червена светлина за да може да запамети следващото дистанционно управление.

3 - За да завърши програмирането, изчакайте да изтекат 10 сек. или натиснете за момент бутона PROG. Светлинният индикатор DL10 за програмиране спира да мига.
4 - Позиционирайте отново DIP 1 на OFF и DIP 2 на OFF.

7° Персонализирате конфигурацията
 Възможно е да бъде променена конфигурацията чрез преместване на отделните микропревключватели

Микропревключватели на ON

Микропревключватели на OFF

DIP3

постепенно стартиране активирано 

постепенно стартиране не активирано

DIP4

фотоклетки активни само по време на затваряне 

Фотоклетки винаги активни

DIP5

нагревател активен 

нагревател не активен

DIP6

дистанционно управление, k butt и зона за преминаване в автоматичен режим

дистанционно управление, бутон k butt и зона за преминаване в режим стъпка по 
стъпка 

DIP7

датчик шок активиран 

датчик шок не активиран 

DIP8

незабавно затваряне след преминаване на фотоклетките активирано 

незабавно затваряне след преминаване на фотоклетките не активирано 

DIP9

режимът функционира винаги и с дистанционно управление

режимът функционира винаги само с бутони за управление

DIP10

ТЕСТ мониторинг на ръб активиран

ТЕСТ мониторинг на ръб не активиран

DIP11

предварително мигана активирано

предварително мигане не активирано

DIP 12

DIP 13

ЧУВСТВИТЕЛНОСТТА НА ДАТЧИК ШОК (АКТИВЕН, АКО DIP 7-ON)

OFF

OFF

ВИСОКО

ON

OFF

СРЕДНО ВИСОКО

OFF

ON

СРЕДНО НИСКО

ON

ON

НИСКО

DIP 14

активиране на дистанционна система SUN/MOON

активиране на дистанционна система SUN-PRO

ТРИМЕР ЗА АВТОМАТИЧНО ЗАТВАРЯНЕ (TCA)
С този тример е възможно да се извърши настройка на времето, преди да се постигне пълно автоматично затваряне или зона за преминаване. 
Автоматичното затваряне се постига само с отворена врата, с помощта на командите за пълно отваряне и зона за преминаване и светлинен индикатор DL3 включен (тример, завъртян 
по часовниковата стрелка, за да бъде задействана функцията).
Времето на пауза може да бъде регулирано от минимум 2 секунди до максимум 2 минути.

ВАЖНО: Инсталацията трябва да отговаря на всички Регламенти и Директиви, понастоящем в сила.

Summary of Contents for K400 FCE

Page 1: ...tocchi i fermi meccanici K400 FCE I led DL7 e DL8 si spengono quando le camme sono rilevate dal sensore di prossimit K400 FCM Posizionare il cancello a met corsa e ribloccare l operatore 0 FINECORSA...

Page 2: ...no SUN MOON a codice fisso Con DIP 14 OFF i trasmettitori abilitati sono SUN PRO a codice variabile Attenzione non possibile memorizzare contemporaneamente telecomandi con codice fisso e telecomandi c...

Page 3: ...2 Instalaci n y regulaci n de las levas de final de carrera Situar las levas en los extremos de la cremallera Atornillar ambos tornillos para bloquearlas Abrir la compuerta del K400 Introducir la lla...

Page 4: ...ndar los transmisores habilitados son SUN MOON de c digo fijo Con DIP 14 OFF los transmisores habilitados son SUN PRO de c digo variable Atenci n no es posible memorizar a la vez mandos a distancia co...

Page 5: ...SE SAFETY M 2 Installing and adjusting the limit switch cams Position the cams at the ends of the rack rail Tighten the two screws to secure them in place Open the shutter door of the K400 Insert the...

Page 6: ...ures select the DIP 14 according to the transmitters to be used With DIP 14 ON standard the transmitters enabled are fixed code SUN MOON With DIP 14 OFF the transmitters enabled are variable code SUN...

Page 7: ...SUR BATTERIES M 2 Installation et r glage des cames de fin de course Positionner les cames aux extr mit s de la cr maill re Visser les deux vis pour les bloquer Ouvrir la porte du K400 Ins rer la cl...

Page 8: ...habilit s sont SUN MOON code fixe Avec le DIP 14 sur OFF les metteurs activ s sont SUN PRO code variable Attention il est impossible de m moriser simultan ment des t l commandes code fixe et des t l c...

Page 9: ...K400 FCM 0 T 1 6A 230Vac 50Hz 24Vac 10Vac 433 MHz STOP M MANUAL 24Vdc 20W 24Vdc 0 4A 15 24Vdc 0 4A 15 24Vdc 10W A TEST A UTOTEST 2 400 400 FCE LED DL7 DL8 K400 FCM ITA ESP ENG FRA GRE DEU RUS ARA THA...

Page 10: ...1 4 DIP 2 OFF RUN 5 1 DIP 2 ON DIP 1 ON led DL1 2 COM PED 3 2 4 DIP 1 DIP 2 OFF 6 DIP 14 DIP 14 ON SUN MOON DIP 14 OFF SUN PRO 1 DIP 1 ON DIP 2 ON led DL10 10 2 10 led DL10 10 led DL10 3 10 PROG led D...

Page 11: ...ATTERIEBETRIEB M 2 Installation und Einstellung der Endschalternocken Positionieren Sie die Nocken an den Enden der Zahnstange und schrauben Sie sie mit den zwei Schrauben fest ffnen Sie die Klappe de...

Page 12: ...den zu verwendenden Sendern DIP 14 festlegen Bei DIP 14 ON Default sind die aktivierten Sender SUN MOON mit fixem Code Bei DIP 14 OFF sind die aktivierten Sender SUN PRO mit variablem Code Achtung Es...

Page 13: ...8_02_09 1 K400 FCE K400 FCM 0 T 1 6A 230 AC 50 24 ac 10 ac 433 M 24 dc 20 24 dc 0 4A 15 24 dc 0 4A 15 24 dc 10 A TEST A 2 K400 K400 FCE DL7 DL8 K400 ITA ESP ENG FRA GRE DEU RUS ARA THAI BUL FAR TUR HI...

Page 14: ...FF RUN 5 1 DIP 2 ON DIP 1 ON DL1 2 COM PED 3 2 4 DIP 1 2 OFF 6 DIP 14 DIP 14 ON SUN MOON DIP 14 OFF SUN PRO 1 DIP 1 ON DIP 2 ON DL10 10 2 10 A DL10 10 DL10 3 10 PROG DL10 4 DIP 1 OFF DIP 2 OFF 7 ON OF...

Page 15: ...4V K400 1 K400 FCE K400 FCM 0 T 1 6A 50 230 24Vac 10Vac 433 M 24Vdc 20W 24Vdc 0 4A 15 24Vdc 0 4A 15 24Vdc 10W A A 2 K 400 K400 FCM DL8 DL7 K400 FCE ITA ESP ENG FRA GRE DEU RUS ARA THAI BUL FAR TUR HIN...

Page 16: ...DIP 2 4 RUN 5 DL1 ON DIP 1 ON DIP 2 1 COM PED 2 3 OFF DIP 2 DIP 1 4 6 DIP 14 SUN MOON ON DIP 14 SUN PRO OFF DIP 14 10 DL10 ON DIP 2 ON DIP 1 1 DL10 A 10 2 DL10 10 DL10 PROG 10 3 OFF DIP 2 OFF DIP 1 4...

Page 17: ...02_09 1 1 K400 FCE K400 FCM 0 T 1 6A 230 50 24Vac 10Vac 433 M 24Vdc 20W 24Vdc 0 4A 15 24Vdc 0 4A 15 24Vdc 10W A TEST A 2 K400 K400 FCE DL7 DL8 K400 FCM ITA ESP ENG FRA GRE DEU RUS ARA THAI BUL FAR TUR...

Page 18: ...4 DIP2 RUN 5 1 DIP 2 DIP1 DL1 2 COM PED 3 2 4 DIP1 DIP2 6 DIP14 DIP14 SUN MOON DIP14 SUN PRO 1 DIP1 DIP2 DL10 10 2 10 A 10 DL10 3 10 PROG DL10 4 DIP1 DIP2 7 DIP3 DIP4 DIP5 DIP6 K K DIP7 DIP8 DIP9 DIP...

Page 19: ...9 1 K400 FCE K400 FCM 0 T 1 6A 230Vac 50Hz 24Vac 10Vac 433 MHz M 24Vdc 20W 24Vdc 0 4A 15 24Vdc 0 4A 15 24Vdc 10W A TEST A 2 K400 K400 FCE DL7 DL8 K400 FCM ITA ESP ENG FRA GRE DEU RUS ARA THAI BUL FAR...

Page 20: ...OFF RUN 5 1 DIP 2 ON DIP 1 ON 2 COM PED 3 2 4 DIP 1 DIP 2 OFF 6 DIP 14 DIP 14 ON SUN MOON DIP 14 OFF SUN PRO 1 DIP 1 ON DIP 2 ON DL10 10 2 10 DL10 10 DL10 3 10 PROG DL10 4 DIP 1 OFF DIP 2 OFF 7 ON OF...

Page 21: ...0 1 K400 FCE K400 FCM 0 T 1 6A 230 50 24Vac 10Vac 433 COSTOLA M 24Vdc 20W 24Vdc 0 4A 15 24Vdc 0 4A 15 24Vdc 10W A TEST A 2 K400 K400 FCE K400 FCM DL8 DL7 ITA ESP ENG FRA GRE DEU RUS ARA THAI BUL FAR T...

Page 22: ...DL1 PROG 3 DIP2 4 RUN 5 DL1 DIP 1 DIP 2 1 COM PED 2 2 3 DIP 2 DIP 1 4 6 DIP 14 SUN MOON DIP 14 SUN PRO DIP 14 10 DL10 DIP 2 DIP 1 1 DL10 A 10 2 DL10 10 DL10 PROG 10 3 DIP 2 DIP 1 4 7 ON OFF DIP3 DIP4...

Page 23: ...LI MA LE ENERJ TASARRUFU 2 U anahtarlar n n montaj ve ayarlanmas Kamlar kremayer di lisi u lar na yerle tirin Sabitlemek i in vidalar n s k n K400 kapa n a n Anahtar n tak n ve saat y n nde evirin Ope...

Page 24: ...sabit kodlu SUN MOON durumundad rlar DIP 14 OFF durumunda iken etkin vericiler de i ken kodlu SUN PRO durumundad r Dikkat sabit kodlu uzaktan kumandalar ile de i ken kodlu uzaktan kumandalar e zamanl...

Page 25: ...8_02_09 K400 1 K400 FCE K400 FCM 0 T 1 6A 230V 50HZ 24V 10V 433 MHz M 24V 20W 24V 0 4A 15 24V 0 4A 15 24V 10W A TEST A 2 K400 K400 DL7 DL8 K400 ITA ESP ENG FRA GRE DEU RUS ARA THAI BUL FAR TUR HIN CHI...

Page 26: ...L1 4 DIP 2 5 1 DIP 2 DIP 1 DL1 2 COM PED 3 2 4 DIP 1 DIP 2 6 DIP 14 DIP 14 SUN MOON DIP 14 SUN PRO 1 DIP 1 DIP 2 DL10 10 2 10 DL10 10 DL10 3 10 PROG DL10 4 DIP 1 DIP 2 7 ON OFF DIP3 DIP4 DIP5 DIP6 k k...

Page 27: ...02_09 CRX K400 1 K400 FCE K400 FCM 0 6 8CE 24Vac 10Vac M 24Vdc 20W 24Vdc 0 4A 15 24Vdc 0 4A 15 24Vdc 10W 6 56 2 K400 K400 FCE DL7 DL8 LED K400 FCM ITA ESP ENG FRA GRE DEU RUS ARA THAI BUL FAR TUR HIN...

Page 28: ...DIP 2 OFF RUN 5 1 DIP 2 ON DIP 1 ON DL1 LED 2 COM PED 3 2 4 DIP 1 DIP 2 OFF 6 DIP 14 DIP 14 SUN MOON DIP 14 SUN PRO 1 DIP 1 ON DIP 2 ON LED DL10 10 2 10 A LED 10 LED DL10 3 10 PROG LED DL10 4 DIP 1 OF...

Page 29: ...R BA ZABEZPIECZER LUB OSZCZ DNO CI ENERGII PRZY ZASILANIU AKUMULATOROWYM 2 instalacja i regulacja krzywek ogranicznika Umie ci krzywki na kra cach z batki Dokr ci obie ruby w celu zablokowania Otworzy...

Page 30: ...wy czonym nadajniki aktywne to SUN PRO z kodem zmiennym Uwaga nie istnieje mo liwo zapisania jednocze nie polece z kodem sta ym i polece z kodem zmiennym 1 Najpierw ustawi DIP 1 w pozycji ON a nast p...

Page 31: ...KUMUL TOROS M K DTET SSEL 2 V g ll skapcsol k beszerel se s be ll t sa ll tsa be a b tyk ket a fogasl c sz leihez A r gz t shez csavarja be a k t csavart Nyissa ki a K400 ajtaj t Helyezze be a kulcsot...

Page 32: ...apj n DIP 14 ON be ll t ssal a jelad k SUN MOON r gz tett k d ll sban vannak DIP 14 OFF be ll t ssal a jelad k SUN PRO v ltoz k d ll sban vannak Figyelem nem lehet egyszerre beprogramozni a t vir ny t...

Page 33: ...ERGETICK SPORA S PROVOZEM NA BATERIE 2 Instalace a nastaven va kov ch koncov ch sp na Um st te va ky na konec vodic li ty Za roubujte oba rouby pro jejich upevn n Otev ete krytku na K400 Vlo te kl a o...

Page 34: ...tivovan vys la e SUN MOON se st l m k dem P i DIP 14 OFF jsou aktivovan vys la e SUN PRO s prom nn m k dem Pozor nen mo n ukl dat do pam ti daje sou asn u d lkov ho ovl d n se st l m k dem a d lkov ho...

Page 35: ...2 K400 K400 FCE DL7 DL8 LED K400 FCM 0 T 1 6A 230Vac 50Hz 24Vac 10Vac 433 MHz M 24Vdc 20W 24Vdc 0 4A 15 24Vdc 0 4A 15 24Vdc 10W A TEST A MQ K400 FCE K400 FCM ITA ESP ENG FRA GRE DEU RUS ARA THAI BUL F...

Page 36: ...IP 1 ON DL1 LED 2 COM PED 3 2 4 DIP 1 2 OFF 6 DIP 14 DIP 14 ON SUN MOON DIP 14 OFF SUN PRO 1 DIP 1 ON DIP 2 ON DL10 LED 10 2 10 A DL10 LED 10 DL10 LED 3 10 PROG DL10 LED 4 DIP 1 OFF DIP 2 OFF 7 ON OFF...

Reviews: