background image

GB

 

 

 

-      Ensure that the network voltage is the same as that stated on the pump specification label.     

 

ATTENTION! 

The guarantee does not cover accidents due to installation. This pump must be installed in accordance 

with the standards currently in force and by qualified staff. We advise you to get in contact with an 

electrician. 

The fixed pipes which the pump is to be connected up to must include a separation device with contacts 

whose aperture is at least equal to 3 mm over all the poles. 

If the pump is used for the operation of a swimming pool, it must be supplied with power by means of an 

isolating transformer or by a circuit comprising a core balance transformer with assigned operating residual 

current not exceeding 30 mA. The pump must not be used in outside fountains, garden pools or similar 

situations. 

NOTE:

 This pump is not designed to be used in pool cleaning or other pool maintenance tasks. When used 

for the operation of a swimming pool, the pump must be installed in an enclosed service room. 

In addition, this pump is not designed for use in the pumping of liquid for   

human consumption. Total manometric height must not exceed 35 m .the connecting cable used must at a 

minimum be of the type H05 RNF-3x1 mm

(Phase, neutral and earth). 

 

c)

 

Electrical connection: 

IMPORTANT

If the supply lead is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its after-sales service or a similarly 

qualified technician in order to prevent any danger (contact the dealer for the list of approved after-sales 

service agents).   

1.

 

Check that the mains power supply is the same as that stated on the pump indicator plate. 

2.

 

Check that the supply lead is not damaged. 

3.

 

Turn off power of the wall socket which the pump will be connected to using the separation device (see 

section entitled “Major recommendations”). 

4.

 

Connect the cable plug to the 10/16A wall socket. The latter must have an earthing pin. 

5.

 

Turn power back on for several seconds in order to carry out a no-load test of the pump. Do not operate 

the pump for more than 2-3 seconds in order to avoid excessive over-heating. Such an occurrence would 

cause permanent damage. 

6.  When power supply is again turned off, proceed to connect up pipes as set out in the following 

paragraphs. 

 

4)

 

CONNECTION OF THE SUCTION PIPE   

The set of pipe’s fittings must be mounted using Teflon so as to ensure complete air-tightness. 

In the case of fittings with gaskets or O-rings, it is not necessary to use Teflon. 

Ensure that the gaskets hold firm over time .The suction pipe must have a minimum diameter of 25 mm and 

be rigid to prevent crushing. We recommend fitting a strainer (mounting with Teflon). Use clamping rings if 

necessary. 

In all cases, the suction pipe must not be oriented upwards. In the case of a chamber with sand or gravel, 

position the strainer 50 cm from the bottom or in a bucket at the bottom of the chamber. 

 

IMPORTANT! 

It is 

imperative

 that the suction pipe which include a non-return valve.                   

 

 

It is therefore necessary to ensure that this valve is included or obtain one prior to any connection. We 

recommend the use of a set-up comprising a strainer plus non-return valve. 

 

5)

   

CONNECTION OF THE DISCHARGE PIPE 

In order to avoid leaks and obtain optimum performance, it is important to mount the fittings using Teflon. 

 

6)

 

START-UP 

-      Unscrew the filler cap on the pump casing. 

-      Using a receptacle, fill the pump casing until overflowing occurs.(Do not throw water on the electrical 

parts). 

-      Put the cap back in place and screw it sufficiently tight to prevent air intake. 

 

3

Summary of Contents for 517266

Page 1: ...manual IT POMPA DA SUPERFICIE AUTODESCANTE CON SERBATOIO Manuale di istruzioni e di manutenzione DE SELBSTANSAUGENDEN HAUSWASSERWERKE Bedienungs und Wartungsanleitung ES BOMBA PERIFERICA DE CEBO AUTO...

Page 2: ...RTENZA Leggere attentamente questo manuale di istruzioni prima di utilizzare il prodotto Il funzionamento non corretto pu causare lesioni e o danni Conservare il presente manuale per futuri consulti A...

Page 3: ...56I 517871 517871I The specifications set out below are the same irrespective of the tank supplied Model JET 81 JET 101 JET 121 Type Self priming Self priming Self priming Max suction 8 m 8 m 8 m Outp...

Page 4: ...d 3 Turn off power of the wall socket which the pump will be connected to using the separation device see section entitled Major recommendations 4 Connect the cable plug to the 10 16A wall socket The...

Page 5: ...ereby avoiding pressure fluctuations hammering IMPORTANT Do not operate the pump without there being water in the pump casing prolonged operation of the pump while the discharge line valve is closed m...

Page 6: ...fournie Mod le JET 81 JET 101 JET 121 Type Auto amor ante Auto amor ante Auto amor ante Aspiration maxi 8 m 8 m 8 m D bit 28 l min 8 m 33 l min 8 m 35 l min 8 m 24 l min 15 m 28 l min 15 m 31 l min 1...

Page 7: ...re fonctionner la pompe plus de 2 3 secondes vide afin d viter une surchauffe excessive Cela provoquerait des dommages irr m diables 6 Lorsque l alimentation est nouveau coup e effectuer les brancheme...

Page 8: ...r s rieusement la pompe En cas de panne de courant il est pr f rable de d brancher la fiche de prise de courant ou de d sactiver l interrupteur commandant la pompe En cas d inutilisation prolong e de...

Page 9: ...Die nachfolgend aufgef hrten Daten sind unabh ngig vom verwendeten Tank Modell JET 81 JET 101 JET 121 Typ selbstansaugend selbstansaugend selbstansaugend Max Ansaugung 8 m 8 m 8 m F rdermenge 28l min...

Page 10: ...Pumpe angegebenen bereinstimmt 2 Sicherstellen dass das Anschlusskabel nicht besch digt ist 3 Stromversorgung der Steckdose an die die Pumpe angeschlossen wird mit Hilfe der Trennvorrichtung abschalte...

Page 11: ...daraus folgende Druckschwankungen zu verhindern WICHTIG Pumpe keinesfalls ohne Wasser im Pumpengeh use betreiben Ein l ngerer Betrieb der Pumpe mit geschlossenem Ablassventil kann zu schweren Sch den...

Page 12: ...Tipo Autoadescante Autoadescante Autoadescante Aspirazione massima 8 m 8 m 8 m Portata 28 l min a 8 m 33 l min a 8 m 35 l min a 8 m Erogazione 24 l min a 15 m 28 l min a 15 m 31 l min a 15 m Potenza...

Page 13: ...ntazione per qualche secondo per effettuare una prova di funzionamento a vuoto della pompa Non fare funzionare a vuoto la pompa per pi di 2 3 secondi onde evitare un eccessivo surriscaldamento che pot...

Page 14: ...are funzionare la pompa senza che vi sia acqua nel corpo della stessa un funzionamento prolungato della pompa con il rubinetto di mandata chiuso pu provocare gravi danni In caso di interruzione di cor...

Page 15: ...indicadas debajo son las mismas para los diferentes modelos de tanque suministrado Modelo JET 81 JET 101 JET 121 Tipo auto cebante auto cebante auto cebante Aspiraci n m x 8 m 8 m 8 m Caudal 8m a 28 l...

Page 16: ...nistro el ctrico durante unos segundos para realizar una prueba en vac o de la bomba No utilice la bomba durante m s de 2 3 segundos para evitar un sobrecalentamiento excesivo de lo contrario se podr...

Page 17: ...nte un per odo prolongado con el tubo de desag e cerrado se pueden producir graves da os en la bomba Si existe un corte del suministro el ctrico se recomienda desconectar el enchufe de alimentaci n o...

Reviews: